Terjemahan dan Makna dari: 兼業 - kengyou
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang budaya Jepang, Anda pasti sudah menemukan kata 兼業 (けんぎょう). Kata ini muncul dalam konteks profesional, diskusi tentang gaya hidup, dan bahkan dalam artikel tentang ekonomi. Tapi apa sebenarnya arti istilah ini dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari arti dasar hingga aspek budaya yang terkait dengan ungkapan ini.
Selain memahami terjemahan harfiah, penting untuk mengetahui bagaimana orang Jepang memandang kata tersebut dalam pekerjaan dan masyarakat. Apakah itu memiliki konotasi positif atau negatif? Bagaimana cara mengingatnya dengan efisien? Di Suki Nihongo, kami berusaha untuk memberikan informasi yang akurat dan berguna bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa tanpa jatuh ke dalam perangkap interpretasi.
Makna dan penggunaan 兼業
Kata 兼業 (けんぎょう) secara harfiah berarti "pekerjaan tambahan" atau "aktivitas paralel". Kata ini terdiri dari kanji 兼 (yang mengandung ide mengumpulkan atau menggabungkan) dan 業 (terkait dengan bisnis atau pekerjaan). Bersama-sama, mereka menggambarkan praktik menjalankan lebih dari satu profesi atau sumber pendapatan sekaligus.
Di Jepang, istilah ini sering digunakan dalam ungkapan seperti 兼業農家 (けんぎょうのうか), yang merujuk pada petani yang juga memiliki pekerjaan lain. Dengan meningkatnya popularitas kerja jarak jauh dan pekerjaan sampingan, kata ini menjadi semakin relevan dalam beberapa tahun terakhir. Berbeda dengan yang dipikirkan beberapa orang, istilah ini tidak memiliki konotasi negatif, melainkan netral — semuanya tergantung pada konteks di mana ia diterapkan.
Konteks Budaya dan Sosial
Dalam masyarakat Jepang, ide 兼業 tidak selalu dipandang positif. Selama periode pertumbuhan ekonomi pasca-perang, dedikasi penuh kepada sebuah perusahaan dianggap ideal. Namun, dengan perubahan di pasar tenaga kerja dan meningkatnya biaya hidup, memiliki berbagai pekerjaan menjadi kenyataan bagi banyak orang.
Saat ini, para profesional muda khususnya mengadopsi 兼業 sebagai cara untuk mengeksplorasi berbagai keterampilan atau menjamin keamanan finansial. Perusahaan tradisional mungkin masih melihat dengan skeptis, tetapi startup dan sektor yang lebih modern cenderung menerima praktik ini dengan lebih baik. Menariknya, pandemi mempercepat tren ini, hingga pemerintah Jepang pun mulai membahas kebijakan ketenagakerjaan yang lebih fleksibel.
Bagaimana cara mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 兼業 adalah dengan mengaitkan kanji pertama (兼) dengan kata-kata seperti 兼任 (けんにん - penumpukan posisi) dan kanji kedua (業) dengan istilah seperti 職業 (しょくぎょう - profesi). Hubungan ini membantu memahami komposisi kata tanpa perlu menghafal secara mekanis.
Saat menggunakan kata tersebut, ingatlah bahwa kata itu muncul terutama dalam konteks formal atau deskriptif. Kalimat seperti "彼は兼業でデザイナーをしている" (Dia bekerja sebagai desainer secara paralel) menggambarkan penggunaan sehari-harinya dengan baik. Hindari penerapannya dalam situasi yang sangat santai, di mana orang Jepang lebih suka ekspresi yang lebih sederhana seperti 副業 (ふくぎょう - pekerjaan sampingan).
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 副業 (Fukugyō) - Aktivitas sekunder atau pekerjaan sampingan, biasanya di sektor yang berbeda dari yang utama.
- サイドビジネス (Saido Bijinesu) - Bisnis sampingan, yang sering kali terkait dengan usaha yang melengkapi pendapatan utama.
- パラレルキャリア (Parareru Kyaria) - Karir paralel, yang menekankan pengembangan berbagai keterampilan atau minat sepanjang hidup.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (兼業) kengyou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (兼業) kengyou:
Contoh Kalimat - (兼業) kengyou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
Saya mengerjakan dua pekerjaan.
Saya bekerja di bagian parsial.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 兼業 (kengyo) - "Kerja paruh waktu" atau "pekerjaan sampingan" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel tata bahasa yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
- 働いています (hataraiteimasu) - berarti "Saya bekerja" dalam bahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda