Terjemahan dan Makna dari: 兎 - usagi

Se você já se perguntou sobre a palavra japonesa 兎 (うさぎ), que significa coelho, lebre ou até mesmo conilha, este artigo vai te mostrar muito mais do que apenas a tradução. Aqui, você vai descobrir a origem do kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo de forma eficaz. Além disso, se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, vai encontrar frases práticas para turbinar seus estudos. Vamos explorar desde a etimologia até curiosidades culturais que fazem do うさぎ um animal tão especial no Japão.

Origem e Etimologia do Kanji 兎

Kanji (usagi) tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical (ninben), que representa "pessoa" ou "pernas", combinado com o elemento , que remete à forma de um animal saltitante. Acredita-se que o desenho original do caractere chinês antigo imitava a silhueta de um coelho de orelhas longas, algo que evoluiu para a forma atual. Curiosamente, na escrita arcaica, o kanji chegou a ser ainda mais pictográfico, quase um desenho do bichinho.

Na língua japonesa, うさぎ é uma das poucas palavras que podem ser escritas apenas em hiragana sem perder o sentido, mas o kanji 兎 carrega um peso cultural maior. Ele aparece em contos folclóricos como "O Coelho na Lua", onde o animal é retratado mochi (bolinho de arroz) em vez de um coelho tradicional, como no ocidente. Essa dualidade entre o silabário e o ideograma faz com que a escolha da escrita dependa do contexto — formal ou lúdico.

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Ekspresi Populer

No Japão, os coelhos não são apenas animais fofos — eles permeiam a linguagem de formas surpreendentes. A expressão 兎に角 (usagi ni tsuno), que literalmente significa "chifres em um coelho", é usada para dizer "de qualquer maneira" ou "em todo caso". É uma daquelas frases que os estudantes de japonês adoram (ou odeiam) pela peculiaridade. Outro exemplo é うさぎ跳び (usagi tobi), um exercício físico onde se salta como um coelho, frequentemente usado em treinos escolares.

Fora das expressões, o うさぎ é um símbolo de sorte e fertilidade, aparecendo em amuletos como o usagi no kokuin (selo do coelho) em templos xintoístas. Durante o festival de Ano Novo, doces em forma de coelho são comuns, especialmente os usagi-ame, balas de açúcar moldadas com o rostinho do animal. Quem já visitou uma loja de conveniência no inverno também deve ter visto o usagi chairo, um café com leite decorado com a imagem do bichinho na espuma.

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Uma maneira infalível de lembrar o kanji 兎 é associá-lo à imagem de um coelho pulando. Repare que o traço inferior parece as patas traseiras impulsionando o salto, enquanto a parte superior lembra orelhas em movimento. Se você é fã de jogos, experimente criar flashcards com imagens de coelhos ao lado do ideograma — o cérebro tende a fixar melhor quando associa visual e escrita.

Sabia que no Japão existe até um "Dia do Coelho"? O Usagi no Hi é celebrado em 2 de fevereiro, data em que muitos japoneses visitam santuários dedicados ao animal. E se você quer impressionar um nativo, solte a pérola: a constelação de Orion não é chamada de "Caçador" por lá, mas sim de Usagi-za, em referência ao mito do coelho lunar. Não é à toa que esse bichinho saltitante conquistou tanto espaço no imaginário — e no vocabulário — japonês.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 兎子 (うさぎ) - Coelho
  • うさぎ - Coelho
  • ラビット (rabitto) - Coelho (in English)
  • うさ - coelh.
  • うさぎさん - Coelho (dengan cara kasih sayang)
  • うさぎちゃん - Coelho (dengan cara yang lebih penuh kasih)
  • うさぎくん - Coelho (dengan cara kasih sayang, biasanya digunakan untuk merujuk pada seekor kelinci jantan)
  • うさぎの子 - Anak kelinci
  • うさぎの赤ちゃん - Anak kelinci (lebih sayang)
  • うさぎの子供 - Anak kelinci

Kata-kata terkait

兎も角

tomokaku

Bagaimanapun; Bagaimanapun; dalam beberapa cara atau lainnya; secara umum; dalam hal apapun.

兎に角

tonikaku

Bagaimanapun juga; dengan cara apapun; dalam satu cara atau lainnya; secara umum; dalam hal apapun.

兎角

tokaku

De qualquer

uchi

rumah (sendiri)

Romaji: usagi
Kana: うさぎ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: kura; usagi; conilha

Arti dalam Bahasa Inggris: rabbit;hare;cony

Definisi: Seekor kelinci peliharaan, yang merupakan mamalia.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (兎) usagi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (兎) usagi:

Contoh Kalimat - (兎) usagi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

卯年は兎年とも呼ばれます。

U年はうさぎ年ともよばれます。

O ano do Coelho também é chamado de ano do Coelho.

O ano do coelho também é chamado de ano de coelho.

  • 卯年 - ano do coelho no calendário chinês
  • は - partikel topik
  • 兎年 - ano do coelho no calendário japonês
  • とも - juga
  • 呼ばれます - é chamado
兎は可愛い動物です。

Usagi wa kawaii doubutsu desu

Kelinci adalah binatang yang lucu.

  • 兎 (usagi) - coelho
  • は (wa) - partikel topik
  • 可愛い (kawaii) - lucu, menawan
  • 動物 (doubutsu) - hewan
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

記載

kisai

menyebutkan; Dilarang

見当

kentou

ditemukan; sasaran; tanda; saya memperkirakan; ramalan; kira-kira; arah

好調

kouchou

menguntungkan; menjanjikan; memuaskan; dalam kondisi baik

交番

kouban

bilik polisi

asa

pagi