Terjemahan dan Makna dari: 僅 - kin
Kata Jepang 僅[きん] mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi membawa nuansa menarik bagi siapa pun yang belajar bahasa tersebut. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda pernah menemukan istilah ini dalam teks atau percakapan dan merasa penasaran, Anda berada di tempat yang tepat.
Selain memahami terjemahan literal, kita akan melihat bagaimana 僅[きん] muncul dalam konteks nyata dan mengapa ia kurang umum dibandingkan dengan kata-kata serupa lainnya. Jika Anda mencari kamus yang dapat diandalkan untuk memperdalam studi Anda, Suki Nihongo adalah referensi yang bagus. Mari kita mulai?
Pengertian dan penggunaan 僅[きん]
Istilah 僅[きん] berarti "sedikit", "langka" atau "minimum". Istilah ini digunakan untuk menggambarkan jumlah yang tidak signifikan atau sesuatu yang berada di batas yang dapat diterima. Misalnya, bisa merujuk pada perbedaan yang hampir tidak terlihat antara dua nilai atau waktu yang sangat singkat.
Berbeda dengan kata-kata seperti 少し[すこし] atau わずか, 僅[きん] memiliki nada yang lebih formal dan sastra. Anda jarang akan mendengarnya dalam percakapan santai, tetapi Anda dapat menemukannya dalam teks tertulis, berita, atau diskusi teknis.
Asal dan penulisan kanji
Kanji 僅 terdiri dari radikal 人 (orang) yang digabungkan dengan 堇, yang dulunya mewakili sesuatu yang sulit atau langka. Kombinasi ini memperkuat ide tentang sesuatu yang begitu kecil sehingga hampir tidak ada. Bacaan きん berasal dari bahasa Tionghoa klasik, menunjukkan bagaimana kata ini diadopsi ke dalam bahasa Jepang berabad-abad yang lalu.
Perlu dicatat bahwa kanji ini bukanlah yang paling umum. Ia hanya muncul dalam 0,001% dari teks-teks Jepang modern, menurut database dari Institut Bahasa Jepang Nasional. Ini menjelaskan mengapa banyak pelajar tidak pernah melihatnya hingga tingkat lanjut.
Konteks penggunaan dan contoh praktis
Dalam surat kabar atau laporan keuangan, 僅[きん] seringkali menggambarkan variasi minimal. Anda mungkin membaca kalimat seperti "僅差で勝つ" (menang dengan selisih minimal) dalam hasil olahraga atau pemilu. Penggunaan ini mempertahankan nada objektif yang dibawa oleh kata tersebut.
Di luar lingkungan formal, 僅[きん] muncul dalam ungkapan tetap seperti 僅少[きんしょう] (jumlah sangat kecil) atau 僅かながら[わずかながら] (meskipun sedikit). Jika Anda ingin menghafalnya, fokus pada kombinasi ini mungkin lebih berguna daripada mencoba menggunakannya secara terpisah.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- わずか (wazuka) - hanya, jumlah kecil
- ほんの少し (honno sukoshi) - hanya sedikit, jumlah yang tidak signifikan
- かろうじて (karoujite) - dengan kesulitan, hanya cukup
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (僅) kin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (僅) kin:
Contoh Kalimat - (僅) kin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Wazuka na jikan shika arimasen
Saya hanya punya sedikit waktu.
- 僅かな - adjektif yang berarti "sedikit", "langka".
- 時間 - kata benda yang berarti "waktu".
- しか - partikel yang menunjukkan "hanya", "saja".
- ありません - kata kerja dalam bentuk negatif yang berarti "tidak ada".
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo