Terjemahan dan Makna dari: 傾 - kei
A palavra japonesa 傾 (けい) carrega significados profundos e aplicações variadas no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre termos específicos, entender seu uso e origem pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita em kanji, o contexto cultural e até dicas para memorizar essa palavra de forma eficiente.
Além de ser um termo útil no cotidiano, 傾 também aparece em expressões e situações que refletem valores japoneses. Seja para quem busca traduções precisas ou quer descobrir como essa palavra é usada na mídia, aqui você encontrará informações valiosas. Vamos começar com o básico e depois mergulhar em detalhes fascinantes.
Significado e uso de 傾 (けい)
O kanji 傾 pode ser traduzido como "inclinar", "tender" ou "preferir", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado em situações que envolvem uma mudança de direção física ou emocional. Por exemplo, 傾く (かたむく) significa "inclinar-se" ou "pender", enquanto 傾向 (けいこう) se refere a uma "tendência" ou "propensão".
Na língua japonesa, esse termo aparece em diversas construções, desde descrições de objetos até análises de comportamento. Sua versatilidade o torna essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade. Observe que, embora o significado central seja claro, pequenas nuances podem surgir conforme a combinação com outros kanjis.
Origem e escrita do kanji 傾
O kanji 傾 é composto pelo radical 人 (pessoa) combinado com 頃 (momento, inclinação). Essa estrutura sugere uma relação entre a ação humana e a ideia de mudança de direção. Estudos etimológicos apontam que seu uso remonta ao chinês antigo, onde já carregava o sentido de inclinação física e metafórica.
Para memorizar a escrita, vale notar que o radical 人 aparece na parte esquerda, enquanto o restante do kanji ocupa a direita. Uma dica útil é associar a imagem de uma pessoa se curvando ou algo que está prestes a tombar. Esse tipo de conexão visual facilita o aprendizado, especialmente para estudantes estrangeiros.
Penggunaan budaya dan ekspresi umum
No Japão, 傾 não se limita ao sentido literal. Ele aparece em provérbios e expressões que refletem a filosofia de vida local. Por exemplo, a ideia de "inclinar-se para um lado" pode simbolizar tanto uma preferência pessoal quanto um desequilíbrio a ser evitado. Esse duplo significado é explorado em discussões sobre equilíbrio e harmonia.
Além disso, a palavra é comum em análises sociais e econômicas, como em 人口減少傾向 (tendência de declínio populacional). Seu uso frequente na mídia e em relatórios oficiais mostra sua relevância para descrever mudanças em larga escala. Dominar esse termo, portanto, é útil tanto para conversas do dia a dia quanto para compreender notícias complexas.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 傾斜 (keisha) - Inclinação, kemiringan
- 傾向 (keikou) - Tren, tren
- 傾ける (katamukeru) - Inclinar, untuk memiringkan
- 傾く (katamuku) - Inclinar, to lean
- 傾き (katamuki) - Inclinação, kemiringan (merujuk pada posisi atau sudut)
- 傾聴 (keichou) - Mendengarkan dengan seksama, listening attentively
- 傾斜角 (keisha kaku) - Sudut kemiringan, angle of slope
- 傾向性 (keikousei) - Alam kecenderungan, kecenderungan alam
- 傾向がある (keikou ga aru) - cender untuk
- 傾向を示す (keikou o shimesu) - Menunjukkan kecenderungan
- 傾斜する (keisha suru) - Inclinar, to incline
- 傾斜角度 (keisha kakudo) - Sudut kemiringan, inclination angle
- 傾きがち (katamuki gachi) - Cender untuk condong
- 傾き具合 (katamuki guai) - Grau kemiringan, derajat kemiringan
- 傾き方 (katamuki kata) - Maneira untuk bersandar, way of leaning
- 傾き角度 (katamuki kakudo) - Sudut kemiringan, angle of tilt
- 傾斜度 (keisha do) - Grau kemiringan
- 傾き方向 (katamuki houkou) - Arah kemiringan, direction of tilt
- 傾き合わせる (katamuki awaseru) - Menyesuaikan kemiringan, untuk menyelaraskan kemiringan
- 傾き合わせ (katamuki awase) - Penyesuaian kemiringan, penyelarasan tilt
- 傾き合わせ方 (katamuki awase kata) - Cara menyesuaikan kemiringan
- 傾き合わせ角度 (katamuki awase kakudo) - Sudut pengaturan kemiringan, angle of tilt alignment
- 傾き合わせ具合 (katamuki awase guai) - Derajat penyesuaian kemiringan, degree of tilt adjustment
- 傾き合わせること (katamuki awaseru koto) - Mengatur kemiringan, to adjust the tilt
- 傾き合わせた (katamuki awaseta) - Ajustou kemiringan, adjusted the tilt
- 傾き合わせた角度 (katamuki awaseta kakudo) - Sudut kemiringan yang disesuaikan, sudut kemiringan yang disesuaikan
Kata-kata terkait
katabuku
cenderung; untuk bersandar; berombang-ambing; bersandar; hingga; cenderung; rentan terhadap; Tempatkan diri Anda (matahari); untuk mengurangi; tenggelam; menolak.
katamukeru
membungkuk; membungkuk; melipat; bersandar; tip; kemiringan; kemiringan; berkonsentrasi pada; menghancurkan (sebuah negara); memboroskan; mengosongkan
igamu
memutar; menyimpang; menyimpang; bengkok; terdistorsi; dilipat; miring; miring; menjadi menyimpang; menjadi kasar; menjadi bengkok; menjadi tegang.
agari
1. kemiringan; penghasilan di muka; hasil panen; kenaikan; peningkatan; kemajuan; kematian; penggilingan; kesimpulan; pemberhentian; penyelesaian; setelah (hujan); mantan (pejabat dsb.); 2. teh hijau yang baru diseduh (terutama di toko sushi)
henka
perubahan; variasi; modifikasi; mutasi; transisi; transformasi; transfigurasi; metamorfosis; variasi; keberagaman; infleksi; declinasi; konjugasi
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (傾) kei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (傾) kei:
Contoh Kalimat - (傾) kei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono yama wa keisha ga kyuu de nobori nikui desu
Gunung ini memiliki kecenderungan yang curam dan sulit untuk bangkit.
Gunung ini curam dan sulit dipanjat.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 山 - kata 君 (kata-kun) yang berarti "gunung".
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "gunung"
- 傾斜 - kecenderungan
- が - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam hal ini, "kecenderungan"
- 急 - adjektiva yang berarti "curam" atau "cepat"
- で - partikel yang menunjukkan cara atau cara, dalam hal ini, "dengan curam"
- 登り - Substantif yang berarti "kenaikan"
- にくい - akhor yang menunjukkan kesulitan, dalam hal ini, "sulit untuk naik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan dan santun
Kanojo no iken wa katayoru keikou ga aru
Pendapat Anda cenderung bias.
- 彼女の意見 - "Pendapatnya"
- は - Partikel topik
- 偏る - "Berat sebelah"
- 傾向 - "Tren"
- が - Partikel subjek
- ある - "Ada"
Genshō suru keikō ga aru
Ada kecenderungan untuk berkurang.
Ada kecenderungan untuk berkurang.
- 減少する - mengurangi, mengurangi
- 傾向 - tendência
- が - partikel yang menunjukkan subjek
- ある - ada
Fune ga katamuku
Kapal memiringkan.
Kapal bersandar.
- 船 - kapal
- が - Katakanization
- 傾く - verbo yang berarti "tercenderung" atau "sedang mencenderung" dalam bahasa Jepang.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda