Terjemahan dan Makna dari: 傷付く - kizutsuku

Apakah Anda pernah mendengar kata Jepang 傷付く (きずつく) dan merasa penasaran tentang maknanya atau bagaimana cara menggunakannya? Artikel ini akan menjelajahi segala hal tentang istilah ini, mulai dari terjemahannya dan asal-usulnya hingga konteks budayanya di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti ini dapat memperkaya kosakata Anda dan menghindari kesalahpahaman.

傷付く adalah kata kerja yang mengandung nuansa emosional dan fisik, menjadikannya relevan baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam ekspresi yang lebih dalam. Di sini, kita akan mengungkap penggunaannya, frekuensinya dalam bahasa, dan bahkan tips untuk menghafalnya secara efektif. Suki Nihongo, kamus Jepang online terbaik, menawarkan contoh praktik bagi siapa saja yang ingin menguasai kata ini dan kata-kata lainnya.

Arti dan terjemahan dari 傷付く

傷付く (きずつく) dapat diterjemahkan sebagai "terluka" atau "tergores", tetapi maknanya melampaui fisik. Sementara kanji 傷 (きず) mewakili "luka" atau "cedera", kata kerja ini juga digunakan untuk menggambarkan kerusakan emosional, seperti terluka hati atau merasa tersinggung. Dualitas ini membuat kata tersebut muncul dalam konteks yang bervariasi, mulai dari diskusi sehari-hari hingga dialog yang lebih serius.

Dalam bahasa Inggris, terjemahan yang paling mendekati adalah "to get hurt" atau "to be wounded", tetapi penting untuk dicatat bahwa bahasa Jepang sering menggabungkan konsep rasa sakit fisik dan emosional dalam satu ungkapan. Ini mencerminkan karakteristik budaya bahasa tersebut, di mana perasaan dan sensasi tubuh terhubung dengan cara yang lebih eksplisit dibandingkan dengan banyak bahasa Barat.

Kehidupan sehari-hari dan konteks budaya

Di Jepang, 傷付く adalah kata yang umum dalam percakapan sehari-hari, terutama ketika berbicara tentang hubungan atau interaksi sosial. Misalnya, seseorang bisa mengatakan "彼の言葉で傷付いた" (かれのことばできずついた) — "Saya merasa sakit dengan kata-katanya". Istilah ini juga sering muncul dalam drama, lagu, dan anime, memperkuat perannya dalam ekspresi kerentanan emosional.

Secara budaya, orang Jepang cenderung menghindari konfrontasi langsung untuk tidak 傷付く (melukai) orang lain, yang menjelaskan popularitas kata tersebut. Perhatian terhadap perasaan orang lain ini tertanam dalam nilai-nilai seperti "wa" (harmoni) dan "omoiyari" (pertimbangan). Memahami konteks ini membantu menggunakan 傷付く dengan tepat, terutama dalam situasi yang memerlukan kelembutan.

Tips untuk mengingat 傷付く

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 傷付く adalah dengan mengaitkan kanji 傷 dengan situasi cedera, baik fisik maupun emosional. Radikal 亻 (orang) yang dikombinasikan dengan 昜 (cahaya/ekspansi) menyarankan "ekspansi rasa sakit pada orang", yang dapat berfungsi sebagai mnemonik visual. Pemecahan ini, berdasarkan kamus 漢字源, membantu memahami konstruksi karakter tanpa membuat interpretasi yang salah.

Strategi lain adalah berlatih dengan kalimat nyata dari Suki Nihongo, seperti "傷付くのが怖くて本音を言えない" (Saya takut terluka dan tidak bisa mengatakan yang sebenarnya). Mengulangi contoh nyata dalam konteks yang berbeda memperkuat pembelajaran. Pelafalan "kizutsuku" juga memiliki ritme khas — berlatih dengan suara keras dapat mencegah kebingungan dengan kata-kata yang mirip, seperti 築く (きずく, "membangun").

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 傷付く

  • 傷付いた - Forma passada
  • 傷付く - Forma presente
  • 傷付いている - Forma progressiva
  • 傷付かせる - Forma causativa
  • 傷付かれる - Forma passiva

Sinonim dan serupa

  • 傷つく (kizutsuku) - Mender, mender; biasanya merujuk pada penderitaan emosional atau fisik.
  • 傷つける (kizutsukeru) - Menyebabkan kerusakan atau melukai; melibatkan tindakan melukai seseorang atau sesuatu, baik secara fisik atau emosional.
  • 傷害を与える (shougai o ataeru) - Menimbulkan cedera atau luka; digunakan dalam konteks hukum atau medis untuk menunjukkan tindakan menyebabkan kerusakan pada seseorang.
  • 傷害を負う (shougai o ou) - Memiliki cedera atau luka; mengacu pada keadaan mengalami suatu bentuk kerusakan fisik.

Kata-kata terkait

shou

luka; luka; terluka; memotong; memotong; memar; menggores; bekas luka; titik lemah

傷付ける

kizutsukeru

menyakiti; melukai perasaan seseorang

傷付く

Romaji: kizutsuku
Kana: きずつく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: terluka; terluka; luka

Arti dalam Bahasa Inggris: to be hurt;to be wounded;to get injured

Definisi: Cedera pada pikiran atau tubuh akibat kata-kata, tindakan, atau peristiwa dari orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (傷付く) kizutsuku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (傷付く) kizutsuku:

Contoh Kalimat - (傷付く) kizutsuku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

心掛ける

kokorogakeru

ada dalam pikiran; mencari

拝む

ogamu

mengagumi; memohon; membuat permohonan

老いる

oiru

menjadi tua; menjadi tua

くっ付く

kuttsuku

bergabung dengan; menjaga dekat dengan

押す

osu

empurrar; tekanan; mencap (misalnya, paspor)

傷付く