Terjemahan dan Makna dari: 備え付ける - sonaetsukeru
Kata Jepang 備え付ける (そなえつける, sonaetsukeru) mungkin terlihat kompleks pada pandangan pertama, tetapi artinya cukup praktis dan berguna dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang menggambarkan tindakan memasang, melengkapi, atau menyediakan sesuatu secara permanen, inilah ungkapan yang tepat. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi artinya, penggunaannya dalam kalimat, dan bahkan tips untuk mengingatnya dengan efektif.
Selain memahami terjemahan literal, penting untuk mengetahui konteks di mana 備え付ける digunakan di Jepang. Apakah itu sering muncul dalam percakapan sehari-hari? Bagaimana pandangan budaya orang Jepang terhadapnya? Ini adalah beberapa pertanyaan yang akan kita jawab berikutnya, selalu berdasarkan sumber yang dapat dipercaya dan contoh nyata. Jika Anda ingin belajar bahasa Jepang dengan serius, kamus Suki Nihongo adalah referensi yang sangat baik untuk mengeksplorasi istilah seperti ini.
Arti dan penggunaan dari 備え付ける
備え付ける adalah kata kerja yang terdiri dari gabungan makna "menyiapkan" (備える, sonaeru) dan "memasang" (付ける, tsukeru). Dalam terjemahan langsung, ini menggambarkan tindakan menginstal atau melengkapi sesuatu secara permanen, seperti furnitur, peralatan rumah tangga, atau sistem di lokasi tertentu. Sebagai contoh, sebuah apartemen dengan lemari tertanam dapat dijelaskan menggunakan kata ini.
Berbeda dari sekadar menempatkan objek di suatu tempat, 備え付ける mengimplikasikan bahwa item direncanakan untuk berada di sana secara stabil. Detail ini penting untuk memahami mengapa orang Jepang memilih istilah ini dalam situasi tertentu. Dalam konteks formal, seperti kontrak sewa atau manual teknis, kata ini sering muncul untuk menggambarkan barang-barang yang sudah termasuk dengan properti atau peralatan.
Asal dan struktur kata kerja
Pembentukan 備え付ける mengikuti pola umum dalam bahasa Jepang, di mana kata kerja digabungkan untuk menciptakan makna yang lebih spesifik. Kanji pertama, 備 (sonae), mengandung gagasan tentang persiapan atau penyediaan, sementara 付 (tsuke) terkait dengan memasang atau melampirkan. Bersama-sama, mereka menyampaikan arti sesuatu yang telah dipersiapkan dan dipasang untuk digunakan secara terus-menerus.
Perlu diperhatikan bahwa konstruksi ini tidak acak. Dalam bahasa Jepang kuno, kata kerja majemuk seperti ini muncul untuk memenuhi kebutuhan praktis komunikasi, terutama dalam konteks teknis dan domestik. Berbeda dengan istilah yang lebih abstrak, 備え付ける memiliki aplikasi konkret, yang membantu menjelaskan mengapa ia tetap bertahan seiring waktu tanpa banyak perubahan makna.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 備え付ける adalah dengan mengaitkannya dengan situasi nyata. Bayangkan sebuah apartemen yang dilengkapi dengan perabotan: kulkas, kompor, dan lemari adalah contoh klasik barang yang telah 備え付けられた (dipasang secara permanen). Visualisasi ini membantu membedakannya dari kata kerja yang lebih umum seperti 置く (meletakkan) atau 設置する (instal).
Tips lainnya adalah memperhatikan konteks di mana kata itu muncul. Dalam anime atau drama yang menunjukkan karakter yang sedang pindah, misalnya, sering terdengar diskusi tentang apa yang sudah 備え付けてある di tempat baru. Jenis paparan alami terhadap bahasa ini memperkuat pembelajaran secara organik, tanpa hanya bergantung pada menghafal.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 備え付ける
- 備え付ける - Forma Infinitiva: memasang
- 備え付ける - Forma de Dicionário: memasang
- 備え付ける - Forma de Dicionário informal: memasang
- 備え付ける - Forma de Imperativo: 備え付けろ
- 備え付ける - Forma de Potencial: 備え付けられる
Sinonim dan serupa
- 用意する (youi suru) - Menyiapkan, menyediakan sesuatu untuk digunakan.
- 準備する (junbi suru) - Mempersiapkan, dengan fokus pada organisasi dan penataan.
- 備わる (sabawaru) - Berisikan, memiliki sesuatu sebagai bagian dari suatu struktur atau lembaga.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (備え付ける) sonaetsukeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (備え付ける) sonaetsukeru:
Contoh Kalimat - (備え付ける) sonaetsukeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Binaetsukeru koto wa juuyou desu
Penting untuk disiapkan.
Penting untuk dipersiapkan.
- 備え付ける - berarti "menyiapkan" atau "memberikan" dalam bahasa Jepang.
- こと - adalah sebuah partikel yang menunjukkan tindakan atau peristiwa.
- は - ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "mempersiapkan itu penting".
- 重要 - "重要" (juuyou)
- です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
