Terjemahan dan Makna dari: 側 - kawa

Kata Jepang 側[かわ] adalah istilah yang serbaguna dan sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, tetapi dapat menimbulkan kebingungan bagi pelajar bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan praktisnya, serta tips untuk mengingat dan fakta budaya menarik. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami cara kerja kata ini dapat memperkaya kosa kata Anda.

Makna dan terjemahan dari 側[かわ]

側[かわ] adalah sebuah kata benda yang umumnya berarti "sisi" atau "tepi". Kata ini dapat merujuk pada sisi fisik dari suatu objek atau tempat maupun posisi relasional, seperti "di samping seseorang". Kata ini sering digunakan dalam konteks sehari-hari, seperti petunjuk arah atau deskripsi ruang.

Dalam beberapa situasi, 側 juga dapat mengambil makna yang lebih abstrak, menunjukkan kedekatan atau afinitas. Misalnya, dalam ungkapan seperti "berada di sisi seseorang" secara emosional. Fleksibilitas ini menjadikan kata tersebut berguna dalam berbagai percakapan, mulai dari arahan sederhana hingga diskusi yang lebih subyektif.

Asal dan penulisan kanji 側

Kanji 側 terdiri dari radikal 人 (orang) yang digabungkan dengan 則 (aturan, prinsip). Kombinasi ini menyarankan hubungan antara orang dan posisi, memperkuat ide "sisi" atau "kedekatan". Bacaan かわ adalah salah satu kun'yomi (bacaan Jepang), sementara on'yomi (bacaan Tiongkok) yang paling umum adalah ソク.

Perlu dicatat bahwa 側 tidak boleh bingung dengan kata-kata serupa, seperti 辺[へん] atau 方[ほう], yang juga dapat menunjukkan arah atau lokasi, tetapi dengan nuansa yang berbeda. Sementara 辺 cenderung lebih umum, 側 membawa pengertian yang lebih spesifik tentang lateralitas.

Penggunaan sehari-hari dan tips untuk mengingat

Salah satu cara praktis untuk mengingat 側[かわ] adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Contohnya, dalam kalimat seperti "窓の側に立つ" (berdiri di samping jendela) atau "右側を歩く" (berjalan di sisi kanan). Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana kata ini muncul secara alami dalam percakapan tentang lokasi.

Tips lainnya adalah mengamati kanji 側 dan mengingat bahwa radikal 人 (orang) hadir, yang dapat membantu mengaitkan maknanya dengan posisi manusia. Asosiasi visual ini memudahkan pemahaman, terutama bagi mereka yang baru memulai belajar kanji.

Kekhasan dan frekuensi dalam bahasa Jepang

側[かわ] adalah kata yang umum digunakan dalam bahasa Jepang, muncul baik dalam bahasa lisan maupun tulisan. Kata ini tidak dianggap formal maupun informal, sehingga cocok untuk berbagai konteks. Fleksibilitasnya menjadikannya salah satu kata pertama yang dipelajari siswa ketika mulai menjelajahi istilah yang terkait dengan ruang dan arah.

Sebuah fakta menarik adalah bahwa, dalam beberapa dialek regional di Jepang, 側 dapat memiliki pengucapan atau penggunaan yang sedikit berbeda. Namun, dalam Bahasa Jepang standar (hyōjungo), bentuk かわ adalah yang paling diakui dan banyak digunakan di seluruh negeri.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 横 (Yoko) - sisi, horizontal
  • 脇 (Waki) - sisi, lateral (biasanya dekat tubuh)
  • 隣 (Nairi) - tetangga, dekat
  • 近く (Chikaku) - kedekatan, area dekat
  • そば (Soba) - dekat, berdekatan (biasanya terkait dengan posisi)

Kata-kata terkait

両側

ryougawa

kedua sisi

側面

sokumen

samping; mengapit; lampu samping; samping

gawa

sisi; garis; lingkungan; bagian; (bantuan) kasus

縁側

engawa

balkon; teras depan; balkon; koridor terbuka

azuma

Leste; Jepang Timur

相手

aite

rekan; mitra; perusahaan

waki

sisi

余所

yoso

tempat lain; di tempat lain; bagian aneh

向こう

mukou

Selain itu; di sana; arah berlawanan; bagian lain

向かい

mukai

menghadapi; di depan; di seberang jalan; sisi lain

Romaji: kawa
Kana: かわ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: sisi; garis; lingkungan; bagian; (bantuan) kasus

Arti dalam Bahasa Inggris: side;row;surroundings;part;(watch) case

Definisi: Samping.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (側) kawa

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (側) kawa:

Contoh Kalimat - (側) kawa

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Saya ingin berada di sisinya.

Saya ingin bersamanya.

  • 私 - kata
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 彼女 - "Namorada" dalam Bahasa Indonesia
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 側 - kata benda yang berarti "sisi" atau "dekat"
  • に - partikel yang menunjukkan tindakan pergi atau berada di suatu tempat
  • いたい - kata kerja yang berarti "ingin menjadi" atau "ingin menjadi"
  • です - partikel yang menunjukkan formalitas kalimat
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

Silakan lanjutkan menuju interior.

Lanjutkan di dalam.

  • 内側 (naishoku) - artinya "sisi dalam"
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan arah atau tujuan
  • 向かって (mukatte) - kata kerja yang berarti "menuju"
  • 進んで (susunde) - kata kerja yang berarti "maju"
  • ください (kudasai) - ekspresi yang berarti "tolong"
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

Ada trotoar di kedua sisi.

  • 両側 - "both sides" dalam bahasa Jepang.
  • に - adalah sebuah partikel bahasa Jepang yang menunjukkan lokasi sesuatu.
  • は - adalah partikel Jepang yang menandakan topik dari kalimat.
  • 歩道 - "Calçada" em japonês se traduz como 歩道 (hodō).
  • が - adalah sebuah partikel Jepang yang menunjukkan subjek kalimat.
  • あります - adalah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "ada".
彼女はいつも私の側に添ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru

Dia selalu tinggal di sisiku.

Dia selalu menemaniku.

  • 彼女 - "彼女"
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • いつも - "Selalu" dalam bahasa Jepang
  • 私の - "saya" dalam bahasa Jepang
  • 側に - "samping" dalam bahasa Indonesia
  • 添ってくれる - "menemani" dalam bahasa Jepang, dengan kata kerja dalam bentuk "bentuk te" dan akhiran "kureru" yang menunjukkan bahwa itu adalah sesuatu yang dilakukan untuk kepentingan pembicara
神は私たちの側にいる。

Kami wa watashitachi no soba ni iru

Tuhan ada di dalam kita.

  • 神 - maksudnya "Tuhan" dalam bahasa Jepang
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 私たち - kata
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 側 - kata benda yang berarti "sisi" atau "sisi dekat"
  • に - partikel tujuan dalam bahasa Jepang
  • いる - kata kerja yang berarti "menjadi" atau "ada" dalam bahasa Jepang
  • . - Titik akhir
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Saya ingin berada di sisinya.

Saya ingin bersamanya.

  • 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 彼女 - 彼女 (かのじ)
  • の - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milik pacar saya"
  • 側 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "sisi" atau "sisi seseorang"
  • に - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tindakan mengarahkan sesuatu atau seseorang, dalam konteks ini, "berada di samping"
  • いたい - bentuk kata kerja bahasa Jepang "iru" yang menunjukkan keinginan atau kehendak, dalam hal ini, "ingin menjadi"
  • です - Kata kerja bahasa Jepang yang menunjukkan menjadi atau menjadi, dalam hal ini, digunakan untuk membuat kalimat menjadi lebih formal

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

録音

rokuon

(rekaman audio

海洋

kaiyou

samudera

売り切れ

urikire

habis

karada

kesehatan tubuh

読み

yomi

bacaan

側