Terjemahan dan Makna dari: 停留所 - teiryuujyo
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 停留所 (ていりゅうじょ). Essa expressão é essencial para quem quer se locomover no Japão ou simplesmente entender o cotidiano dos japoneses. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de curiosidades que tornam essa palavra ainda mais interessante.
停留所 é um termo comum no vocabulário japonês, mas será que você sabe exatamente quando e como usá-lo? Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma. Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até situações do dia a dia em que essa palavra aparece.
O significado e a origem de 停留所
A palavra 停留所 é composta por três kanjis: 停 (parar), 留 (ficar) e 所 (lugar). Juntos, eles formam o significado de "ponto de parada" ou "local onde se permanece temporariamente". No contexto urbano, refere-se principalmente a pontos de ônibus ou bonde, lugares onde os veículos fazem paradas programadas para embarque e desembarque de passageiros.
A origem do termo remonta ao período Meiji (1868-1912), quando o Japão começou a modernizar seu sistema de transportes. Com a introdução de bondes e ônibus, surgiu a necessidade de nomear os locais fixos onde esses veículos paravam. A escolha dos kanjis não foi aleatória: eles transmitem a ideia de uma interrupção momentânea no trajeto, diferente de uma estação (駅), que é um terminal maior.
Uso cotidiano e importância cultural
No Japão contemporâneo, 停留所 é uma palavra do dia a dia. Você a verá em placas, mapas e aplicativos de transporte. Diferente das estações de trem, que são centros movimentados, os 停留所 são pontos mais simples, muitas vezes apenas com um banco e um toldo para proteção contra chuva ou sol. Essa simplicidade reflete um aspecto prático da cultura japonesa.
Culturalmente, os 停留所 representam mais do que meros pontos de transporte. São locais de encontro, onde vizinhos conversam enquanto esperam o ônibus, ou onde estudantes fazem fila ordenadamente para embarcar. A pontualidade dos transportes nesses locais também reflete o valor que a sociedade japonesa dá à precisão e ao respeito pelo tempo alheio.
Dicas para memorização e uso correto
Uma forma eficaz de lembrar 停留所 é associar cada kanji à sua função. 停 (parar) + 留 (permanecer) + 所 (lugar) = lugar onde se para e permanece brevemente. Essa decomposição lógica ajuda a fixar não apenas a escrita, mas o próprio conceito por trás da palavra. Outra dica é prestar atenção aos radicais: 停 e 留 compartilham o radical 亻 (pessoa), sugerindo ação humana.
Na prática, é importante notar que 停留所 se refere especificamente a pontos de ônibus e bondes. Não use para estações de trem (駅) ou paradas de táxi. Em frases, aparece frequentemente com verbos como 待つ (esperar) ou 降りる (descer). Por exemplo: 停留所でバスを待っています (Estou esperando o ônibus no ponto). Essa aplicação concreta facilita a assimilação do vocábulo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- バス停 (basutei) - Pemberhentian bus
- バス乗り場 (basu noriba) - Tempat keberangkatan bus
- バス停留所 (basu teiryūjo) - Terminal bus
- バスステーション (basu sutēshon) - Terminal bus
- バス発着場 (basu hacchaku-ba) - Tempat kedatangan dan keberangkatan bus
- バス待ち合わせ場所 (basu machiawase basho) - Tempat pertemuan untuk bus
- バス待ち合わせポイント (basu machiawase pointo) - Titik tunggu untuk bus
- バス待ち合わせスポット (basu machiawase supotto) - Tempat pertemuan untuk bus
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (停留所) teiryuujyo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (停留所) teiryuujyo:
Contoh Kalimat - (停留所) teiryuujyo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Saya menunggu bus di halte bus.
Saya menunggu bus di halte.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 停留所 (teiryūjo) - berarti "halte bus" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel lokasi dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan di mana sesuatu sedang terjadi
- バス (basu) - berarti "bus" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 待っています (matteimasu) - ini berarti "saya sedang menunggu" dalam bahasa Jepang, dengan "matte" sebagai kata kerja "menunggu" dan "imasu" sebagai bentuk untuk menunjukkan waktu sekarang berkelanjutan.
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo