Terjemahan dan Makna dari: 値段 - nedan
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 値段[ねだん]. Kata ini sering muncul dalam situasi sehari-hari, terutama ketika topiknya adalah belanja, negosiasi, atau anggaran. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, penggunaan, dan beberapa keistimewaan dari kata yang penting ini bagi mereka yang ingin berkomunikasi di Jepang atau memahami lebih dalam tentang budaya lokal.
値段[ねだん] adalah istilah yang tidak hanya memiliki makna praktis, tetapi juga nuansa budaya yang menarik. Mari kita bahas mulai dari penulisannya dalam kanji hingga tips untuk mengingatnya dengan mudah. Jika Anda ingin tahu bagaimana orang Jepang berbicara tentang harga dan nilai, lanjutkan membaca untuk menemukan semua tentang kata yang sangat berguna ini.
Arti dan penggunaan 値段 [ねだん]
値段[ねだん] adalah kata yang berarti "harga" dalam bahasa Jepang, tetapi bukan harga sembarangan. Ini merujuk secara khusus pada nilai moneter dari suatu produk atau layanan, yaitu yang Anda bayar saat membeli sesuatu. Berbeda dengan kata lainnya seperti 価格[かかく] (yang memiliki nada yang lebih teknis atau formal), 値段 digunakan dalam percakapan sehari-hari, seperti di pasar, toko, atau saat menanyakan berapa harga sebuah item.
Satu detail menarik adalah bahwa 値段 dapat membawa suatu subjektivitas tertentu. Sementara 価格 lebih netral, 値段 terkadang membawa ide tentang nilai yang dipersepsikan, terutama dalam konteks informal. Misalnya, saat mengatakan "この値段は高いね" (Harga ini mahal, ya?), ada penilaian pribadi yang tersirat dalam pembicaraan tersebut. Ini menunjukkan bagaimana kata tersebut terkait tidak hanya dengan angka, tetapi juga dengan persepsi orang tentang biaya dan manfaat.
Asal dan penulisan dalam kanji
Kata 値段 terdiri dari dua kanji: 値, yang berarti "nilai" atau "harga", dan 段, yang bisa menunjukkan "tingkatan" atau "tangga". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang nilai yang ditetapkan, sesuatu yang ditempatkan pada suatu tingkat tertentu. Kombinasi ini mencerminkan dengan baik konsep harga sebagai nilai yang ditetapkan untuk produk dan layanan.
Perlu dicatat bahwa kanji 値 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan nilai, seperti 価値[かち] (nilai dalam arti kebaikan) dan 数値[すうち] (nilai numerik). Sementara itu, 段 adalah karakter yang serbaguna, hadir dalam istilah seperti 階段[かいだん] (tangga) dan 段階[だんかい] (fase, tahap). Memahami komponen-komponen ini dapat membantu mengingat tidak hanya 値段, tetapi juga kata-kata lain dalam kosakata Jepang.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 値段
Cara efektif untuk mengingat 値段 adalah dengan mengaitkannya pada situasi nyata. Bayangkan diri Anda di sebuah toko di Jepang, bertanya "値段はいくらですか?" (Berapa harganya?). Kalimat sederhana ini sudah menempatkan kata tersebut dalam konteks praktis, membuatnya lebih mudah diingat. Tips lain adalah memperhatikan ketika mendengar kata tersebut di anime, drama, atau video tentang belanja di Jepang.
Menariknya, 値段 adalah salah satu kata yang digunakan oleh orang Jepang sejak dini. Anak-anak belajar untuk bertanya "これの値段は?" (Berapa harga ini?) saat berbelanja dengan orang tua mereka. Penggunaan ini sejak masa kanak-kanak menunjukkan betapa istilah tersebut telah terpatri dalam kehidupan sehari-hari. Bagi siswa bahasa Jepang, fokus pada contoh-contoh seperti ini bisa lebih berguna daripada menghafal daftar kosakata yang terpisah.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 価格 (kakaku) - Harga (biasanya digunakan dalam konteks yang lebih formal atau ekonomi)
- 料金 (ryoukin) - Biaya atau fee (sering digunakan untuk layanan, seperti transportasi atau langganan)
- 値段設定 (nedan settei) - Definisi harga (terkait dengan tindakan menetapkan harga untuk suatu produk)
- 金額 (kingaku) - Jumlah (nilai total yang terkait dengan sejumlah uang)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (値段) nedan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (値段) nedan:
Contoh Kalimat - (値段) nedan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shouhin no nedan wa takasugiru
Harga produk ini sangat tinggi.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 商品 - kata 商品
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 値段 - katachi yang berarti "harga" atau "nilai".
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 高すぎる - kata sifat yang berarti "sangat mahal" atau "sangat tinggi"
Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu
Harga produk ini adalah hingga 500 yen.
Harga produk ini adalah sekitar 500 yen.
- この商品の値段は - Tunjukkan topik kalimat, yang merupakan harga produk yang dimaksud.
- 500円 - nilai harga produk
- 以内 - berarti "di dalam" atau "hingga", menunjukkan bahwa harganya tidak melebihi 500円
- です - adalah partikel akhir kalimat yang menunjukkan bahwa informasi tersebut adalah sebuah pernyataan
nedan ga takai desu
Harganya tinggi.
- 値段 - harga
- が - partikel subjek
- 高い - sayang
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
