Terjemahan dan Makna dari: 信頼 - shinrai

A palavra japonesa 信頼[しんらい] é essencial para quem deseja entender valores fundamentais da cultura japonesa. Seu significado vai além da simples tradução, envolvendo conceitos profundos de confiança e lealdade. Neste artigo, exploraremos desde a origem e escrita até o uso cotidiano e contexto cultural, tudo para ajudar estudantes e curiosos a dominar essa expressão. Se você busca um dicionário confiável de japonês, o Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seu conhecimento.

Significado e tradução de 信頼

信頼[しんらい] é frequentemente traduzido como "confiança" ou "credibilidade". No entanto, seu sentido no Japão carrega um peso maior, implicando uma relação mútua e duradoura entre pessoas ou instituições. Diferente de simplesmente acreditar em alguém, 信頼 sugere um vínculo construído com base em ações consistentes e honestidade.

Em contextos profissionais, por exemplo, a palavra é usada para descrever a confiança depositada em um colega ou empresa após anos de parceria. Não se trata apenas de uma expectativa, mas de uma certeza consolidada pela experiência. Essa nuance é importante para evitar traduções literais que não capturam a essência do termo.

Asal dan penulisan kanji

A composição de 信頼 vem de dois kanjis: 信 (shin), que significa "confiança" ou "fé", e 頼 (rai), que pode ser traduzido como "depender" ou "contar com". Juntos, eles formam uma ideia de confiança ativa, onde há uma relação de dependência mútua. Essa estrutura ajuda a entender por que a palavra tem um significado tão forte no idioma japonês.

Vale destacar que o kanji 信 aparece em outras palavras relacionadas, como 信用[しんよう] (crédito) e 信じる[しんじる] (acreditar). Já 頼 é encontrado em termos como 依頼[いらい] (pedido) e 頼む[たのむ] (pedir, confiar). Essa conexão entre os caracteres reforça a ideia de que 信頼 não é algo passageiro, mas sim construído com base em ações concretas.

Penggunaan budaya dan pentingnya di Jepang

No Japão, 信頼 é um pilar em relações pessoais e profissionais. Empresas valorizam funcionários que demonstram 信頼, pois isso reflete na harmonia do grupo. Na sociedade japonesa, quebra de confiança pode ter consequências graves, já que a reputação é algo difícil de reconstruir. Esse conceito está ligado ao valor do 和[わ] (harmonia), essencial na cultura local.

Em animes e dramas, é comum ver personagens que lutam para manter ou recuperar a 信頼 de alguém. Essas narrativas mostram como o tema é relevante no cotidiano japonês. Para quem estuda o idioma, observar esses contextos ajuda a entender melhor quando e como usar a palavra de forma natural.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma forma eficaz de lembrar 信頼 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em 信 como "promessa" e 頼 como "apoio". Juntos, eles formam a ideia de que confiança é uma promessa de apoio mútuo. Essa mentalidade facilita a memorização e aplicação em conversas.

Além disso, vale a pena praticar com frases como "彼は信頼できる" (Ele é confiável) ou "信頼を築く" (construir confiança). Usar a palavra em contextos específicos ajuda a fixar seu significado e evitar erros comuns, como confundi-la com termos mais genéricos como 信用[しんよう].

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 信用 (Shinyou) - Kepercayaan, terutama dalam hal kejujuran dan integritas seseorang atau entitas.
  • 信任 (Shinin) - Kepercayaan kepada seseorang untuk melaksanakan tugas atau tanggung jawab, sering dikaitkan dengan sebuah jabatan atau fungsi.
  • 信賴 (Shinrai) - Kepercayaan yang didasarkan pada hubungan yang lebih personal dan intim, biasanya melibatkan rasa aman yang kuat.

Kata-kata terkait

基づく

motoduku

menjadi dasar; berdasarkan; disebabkan oleh

任せる

makaseru

1. mempercayakan kepada orang lain; untuk pergi; 2. Untuk melakukan sesuatu di waktu senggang

hashira

pilar; tiang

頼る

tayoru

memercayai; meminta bantuan; tergantung

頼み

tanomi

meminta; kebaikan; ketergantungan; ketergantungan

相互

sougo

timbal balik; saling

正確

seikaku

ketepatan; ketepatan waktu; keakuratan; keaslian; kebenaran

十分

jippun

10 menit

自信

jishin

percaya diri

自尊心

jisonshin

harga diri; anggapan

信頼

Romaji: shinrai
Kana: しんらい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: kepercayaan;iman;keamanan

Arti dalam Bahasa Inggris: reliance;trust;confidence

Definisi: Percaya pada orang lain atau pada hal-hal tanpa keraguan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (信頼) shinrai

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (信頼) shinrai:

Contoh Kalimat - (信頼) shinrai

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

誠実な人は信頼される。

Seijitsu na hito wa shinrai sareru

Orang jujur itu amanah.

Orang yang tulus dapat dipercaya.

  • 誠実な人 - orang yang jujur
  • は - partikel topik
  • 信頼される - apakah dapat diandalkan
国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

Mobil domestik sangat dapat diandalkan.

Mobil rumah sangat terpercaya.

  • 国産 - berarti "diproduksi di Jepang"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 車 - berarti "mobil"
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 信頼性 - "Keisai"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 高い - katai atau "tinggi"
  • です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan untuk mengkonfirmasi atau bertanya
信頼は大切なものです。

Shinrai wa taisetsu na mono desu

Keyakinan sangat penting.

Keyakinan itu penting.

  • 信頼 - Kepercayaan diri
  • は - partikel topik
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Kata sifat
  • もの - hal, objek
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

Produk bersertifikat dapat diandalkan.

  • 公認された - diakui secara resmi
  • 商品 - produk
  • は - partikel topik
  • 信頼できる - Dapat diandalkan
誠実な人は信頼される。

Seijitsuna hito wa shinrai sareru

Orang jujur adalah orang yang dapat dipercaya.

Orang yang tulus dapat dipercaya.

  • 誠実な人 - berarti "orang yang jujur" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel topik dalam bahasa Jepang.
  • 信頼される - berarti "dapat dipercaya" dalam bahasa Jepang.
身なりがきちんとしている人は信頼できると思います。

Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu

Saya pikir orang berpakaian dengan benar dapat percaya.

  • 身なり - Penampilan
  • が - partícula de sujeito
  • きちんと - secara tepat, dengan benar
  • している - sedang melakukan
  • 人 - orang
  • は - partikel topik
  • 信頼 - Kepercayaan diri
  • できる - mampu untuk
  • と - Kutipan artikel
  • 思います - percaya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

信頼