Terjemahan dan Makna dari: 保つ - tamotsu

Kata Jepang 保つ [たもつ] adalah sebuah kata kerja yang memiliki makna mendalam dan aplikasi sehari-hari dalam bahasa tersebut. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan budaya Jepang, memahami bagaimana dan kapan menggunakan istilah ini dapat memperkaya kosakata Anda. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi arti, asal-usul, dan penggunaan praktis dari 保つ, serta tip untuk mengingatnya dengan benar. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, menyediakan contoh yang jelas untuk membantu pembelajaran Anda.

Makna dan penggunaan 保つ

保つ berarti "menjaga", "melestarikan" atau "mempertahankan". Ini digunakan dalam situasi di mana sesuatu perlu dipertahankan dalam keadaan saat ini, baik itu objek fisik, hubungan, atau bahkan janji. Misalnya, menjaga kesehatan (健康を保つ) atau melestarikan tradisi (伝統を保つ) adalah penggunaan umum dari kata kerja ini.

Berbeda dengan istilah serupa lainnya, 保つ (tamotsu) mengimplikasikan tindakan yang berkelanjutan dan sadar. Ini tidak merujuk pada sesuatu yang tetap secara kebetulan, melainkan pada upaya aktif untuk memastikan bahwa sesuatu tidak memburuk atau berubah. Nuansa ini penting bagi siapa saja yang ingin berbicara bahasa Jepang dengan tepat.

Asal dan penulisan kanji

Kanji 保 terdiri dari radikal 亻 (orang) dan 呆, yang menunjukkan ide "melindungi" atau "menjamin". Secara historis, karakter ini terkait dengan konsep keamanan dan tanggung jawab, seperti perlindungan wilayah atau harta. Seiring waktu, maknanya berkembang untuk mencakup pemeliharaan kondisi abstrak, seperti kedamaian atau ketertiban.

Perlu dicatat bahwa 保つ adalah kata kerja grup 1 (godan), yang berarti bahwa konjugasinya mengikuti pola tertentu. Mengetahui hal ini membantu menghindari kesalahan tata bahasa saat membentuk kalimat di masa kini, masa lalu, atau bentuk negatif.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat 保つ adalah mengaitkannya dengan situasi di mana pelestarian sangat penting. Pikirkan frasa seperti "menjaga ketenangan" (冷静を保つ) atau "mengawetkan makanan" (食品を保つ). Mengulang contoh-contoh ini dalam konteks nyata akan memperkuat kosakata di ingatan.

Selain itu, perhatikan kanji yang sering muncul bersama dengan 保つ, seperti 保持 (pemeliharaan) atau 保証 (jaminan). Kombinasi ini membantu untuk lebih memahami cakupan semantik dari kata tersebut dan penggunaannya yang lebih lanjut.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 維持する (iji suru) - Menjaga atau mempertahankan sesuatu
  • 維持 (iji) - Status pemeliharaan atau dukungan
  • 保ち続ける (tamotsu tsuzukeru) - Terus menjaga
  • 保つこと (tamotsu koto) - Tindakan untuk menjaga; aksi untuk melestarikan
  • 保つようにする (tamotsu you ni suru) - Melakukan upaya untuk mempertahankan
  • 保つために (tamotsu tame ni) - Dengan tujuan untuk menjaga
  • 保つことができる (tamotsu koto ga dekiru) - Dapat mempertahankan; mampu untuk mempertahankan
  • 保つことが必要 (tamotsu koto ga hitsuyou) - É necessário manter
  • 保つことが大切 (tamotsu koto ga taisetsu) - É importante manter
  • 保つことが望ましい (tamotsu koto ga nozomashii) - Disarankan untuk menjaga
  • 保つことが重要 (tamotsu koto ga juuyou) - Sangat penting untuk mempertahankan
  • 保つことが可能 (tamotsu koto ga kanou) - É possível manter
  • 保つことが容易 (tamotsu koto ga youi) - Mudah untuk mempertahankan
  • 保つことが困難 (tamotsu koto ga konnan) - É difícil manter
  • 保つことが必須 (tamotsu koto ga hissu) - Mempertahankan itu penting
  • 保つことが不可欠 (tamotsu koto ga fukaketsu) - Mempertahankan itu sangat penting

Kata-kata terkait

生きる

ikiru

hidup; ada

空く

aku

menjadi kosong; lebih sedikit penuh

優勢

yuusei

superioritas; kekuasaan tertinggi; dominasi; prevalensi

持てる

moteru

menjadi dihargai; menjadi populer

持つ

motsu

untuk mempertahankan; untuk memiliki; untuk mengambil

保護

hogo

hati; perlindungan; tempat berlindung; pengawasan; bantuan; sponsor

留める

todomeru

berhenti; menghentikan; mengakhiri

健康

kenkou

kesehatan; suara; sehat

庇う

kabau

melindungi seseorang; membawa di bawah sayap; merayu; untuk menonjol; untuk menutupi seseorang

一連

ichiren

sebuah seri; sebuah rantai; sekotak (kertas)

保つ

Romaji: tamotsu
Kana: たもつ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: menjaga; melestarikan; mendukung; menahan; mempertahankan; mendukung; bertahan; menopang; mempertahankan dengan baik (makanan); menghabiskan diri

Arti dalam Bahasa Inggris: to keep;to preserve;to hold;to retain;to maintain;to support;to sustain;to last;to endure;to keep well (food);to wear well;to be durable

Definisi: Untuk menjaga agar keadaan tetap sama atau dalam situasi yang sama.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (保つ) tamotsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (保つ) tamotsu:

Contoh Kalimat - (保つ) tamotsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この列車は正確な軌道を保っています。

Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu

Kereta ini mempertahankan lintasan yang tepat.

Kereta ini menyimpan orbit yang akurat.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 列車 - kata "kereta"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 正確な - katai (かたい)
  • 軌道 - substantivo yang berarti "trajetória" atau "órbita"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan sasaran tindakan
  • 保っています - kata kerja yang berarti "menjaga" atau "melestarikan" dalam bentuk present continuous tense
原形を保つことが大切です。

Genkei wo tamotsu koto ga taisetsu desu

Penting untuk mempertahankan bentuk aslinya.

  • 原形 - substantivo yang berarti "bentuk asli"
  • を - partikel objek langsung
  • 保つ - kata kerja yang berarti "menjaga"
  • こと - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
  • が - partikel subjek
  • 大切 - kata sifat yang berarti "penting"
  • です - kata - 言い切りの丁寧な動詞
均衡を保つことが大切です。

Kinkou wo tamotsu koto ga taisetsu desu

Penting untuk menjaga keseimbangan.

  • 均衡 (kinkou) - kesan
  • を (wo) - partikel objek
  • 保つ (tamotsu) - menjaga
  • こと (koto) - Nominalisasi secara substantif
  • が (ga) - partikel subjek
  • 大切 (taisetsu) - penting
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
水平を保つことが大切です。

Suhei wo tamotsu koto ga taisetsu desu

Penting untuk mempertahankan horizontalitas.

Penting untuk menjaganya tetap horizontal.

  • 水平 - horizontal
  • を - partikel yang menunjukkan objek dari suatu tindakan
  • 保つ - untuk menjaga
  • こと - pembilang yang menunjukkan suatu benda atau konsep
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大切 - penting
  • です - kopula yang menunjukkan kesopanan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

menjaga