Terjemahan dan Makna dari: 作成 - sakusei

Kata Jepang 作成 [さくせい] adalah istilah yang sering muncul dalam konteks formal dan birokrasi, tetapi juga dalam kehidupan sehari-hari bagi mereka yang belajar atau bekerja dengan dokumen dan proyek. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan praktisnya, selain memahami bagaimana istilah ini cocok dalam bahasa Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengingat kosakata ini atau dalam situasi apa ia paling sering digunakan, teruslah membaca untuk menemukannya.

Dalam kamus Suki Nihongo, 作成 didefinisikan sebagai "pembuatan" atau "penyusunan", terutama yang berkaitan dengan dokumen, rencana, atau materi tertulis. Namun, ada nuansa menarik dalam penggunaannya yang patut untuk diketahui. Mari kita menyelami rincian kata ini dan mengungkap keunikan-keunikanya.

Arti dan penggunaan 作成

Istilah 作成 terdiri dari kanji 作 (membuat, melakukan) dan 成 (menyelesaikan, mengadakan), yang membentuk ide "elaborasi yang selesai". Berbeda dengan kata-kata seperti 作る (tsukuru), yang memiliki makna lebih umum dari "melakukan", 作成 membawa konotasi yang lebih formal dan spesifik. Itu sering digunakan dalam konteks profesional, seperti dalam penyusunan laporan, kontrak, atau presentasi.

Salah satu contoh yang umum adalah ungkapan 書類を作成する (shorui o sakusei suru), yang berarti "menghasilkan dokumen". Perusahaan dan lembaga pemerintah banyak menggunakan kata ini untuk merujuk pada produksi materi resmi. Perlu dicatat bahwa, meskipun dapat digunakan dalam percakapan sehari-hari, 作成 terdengar lebih teknis dibandingkan dengan alternatif lainnya.

Asal dan struktur kanji

Etimologi dari 作成 berasal dari bahasa Tionghua klasik, di mana karakter 作 dan 成 sudah dikombinasikan dengan makna yang mirip. Kanji 作 muncul dalam kata-kata seperti 作品 (sakuhin, "karya seni") dan 作業 (sagyou, "pekerjaan"), sementara 成 hadir dalam istilah seperti 成功 (seikou, "sukses") dan 成長 (seichou, "pertumbuhan"). Bersama-sama, mereka memperkuat ide tentang sesuatu yang telah dibuat dan diselesaikan.

Sebuah tips untuk mengingat kata ini adalah mengaitkan radikal 亻 (orang) dalam 作 dengan aksi manusia menciptakan, sementara 成 membawa radikal 戈 (lancapan), yang secara historis mewakili kesimpulan atau pencapaian dalam konteks militer. Kombinasi visual ini membantu mengingat makna "sesuatu yang dibuat oleh seseorang dan diselesaikan".

Konteks budaya dan frekuensi penggunaan

Di Jepang, 作成 adalah kata yang cukup umum di lingkungan korporat dan akademis. Penggunaannya mencerminkan penghargaan terhadap ketepatan dan dokumentasi dalam budaya Jepang, di mana proses birokrasi biasanya sangat rinci. Sebaliknya, dalam situasi informal, orang Jepang cenderung memilih kata kerja yang lebih sederhana, seperti 作る atau 書く (kaku, "menulis").

Dengan menarik, 作成 juga muncul dalam perangkat lunak dan aplikasi Jepang, biasanya pada tombol seperti "新規作成" (shinki sakusei, "buat file baru"). Kehadiran ini dalam teknologi menunjukkan betapa istilah tersebut tertanam dalam konteks praktis. Bagi siswa bahasa Jepang, mengenali kata ini dalam antarmuka bisa menjadi cara yang alami untuk menyerapnya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 作製 (sakusei) - Produksi atau pembuatan objek tertentu.
  • 制作 (seisaku) - Kreasi atau produksi, terutama dalam seni dan media.
  • 生成 (seisei) - Generasi atau kreasi, sering digunakan dalam konteks produksi alami atau digital.
  • 作り出す (tsukuridasu) - Mulai memproduksi; menciptakan sesuatu yang baru.
  • 造る (tsukuru) - Membangun atau membuat; biasanya mengacu pada karya yang lebih fisik.
  • 創造する (souzou suru) - Bertindak dengan cara yang kreatif; penciptaan dalam arti artistik atau konseptual.
  • 作り上げる (tsukuriageru) - Menyelesaikan pembangunan sesuatu; menyelesaikan sebuah karya.

Kata-kata terkait

文字

moji

surat (dari alfabet); karakter

見積り

mitsumori

Saya memperkirakan; mengutip

響き

hibiki

gema; suara; gema; kebisingan

hazu

harus seperti ini

定休日

teikyuubi

libur nasional

作り

tsukuri

dandan; Irisan inti

造り

tsukuri

makeup; struktur; fisik

創作

sousaku

produksi; ciptaan sastra; bekerja

創造

souzou

penciptaan

製作

seisaku

pembuatan; produksi

作成

Romaji: sakusei
Kana: さくせい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: bingkai; menjelaskan; melakukan; untuk menghasilkan; penciptaan; mempersiapkan; Menulis

Arti dalam Bahasa Inggris: frame;draw up;make;producing;creating;preparing;writing

Definisi: Membuat sesuatu yang baru menggunakan pengetahuan dalam sebuah bahasa.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (作成) sakusei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (作成) sakusei:

Contoh Kalimat - (作成) sakusei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

プログラムを作成するのは楽しいです。

Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu

Membuat program itu menyenangkan.

Membuat program itu menyenangkan.

  • プログラム (puroguramu) - Program
  • を (wo) - Partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 作成する (sakusei suru) - membuat, menghasilkan
  • のは (no wa) - Título que marca o sujeito da frase
  • 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
  • です (desu) - Partikel yang menunjukkan bentuk kalimat yang sopan atau halus
作成することは重要です。

Sakusei suru koto wa juuyou desu

Menciptakan penting.

Menciptakan penting.

  • 作成する - berarti "menciptakan" atau "menghasilkan".
  • こと - ini adalah kata benda abstrak yang berarti "hal" atau "fakta".
  • は - adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam kasus ini "menciptakan" atau "menghasilkan".
  • 重要 - berarti "penting" atau "kritis".
  • です - merupakan cara yang sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

作成