Terjemahan dan Makna dari: 余程 - yoppodo
Kata Jepang 「余程」, yang ditulis dalam hiragana sebagai よっぽど dan diromanisasi sebagai "yoppodo", sering digunakan dalam bahasa Jepang untuk mengekspresikan jumlah yang besar dari sesuatu, keseriusan, atau situasi yang sangat penting. Dalam kehidupan sehari-hari, ungkapan ini biasanya menyampaikan ide bahwa sesuatu lebih dari yang normal atau yang diharapkan. Penggunaannya dalam bahasa berbicara tentang sesuatu yang signifikan, kadang-kadang menunjukkan upaya atau keinginan yang diremehkan.
Etimologis, 「余程」 terdiri dari dua karakter kanji: 「余」 dan 「程」. Kanji pertama, 「余」 (yo), mengandung makna yang berkaitan dengan "lebihan" atau "sisa", sementara 「程」 (hodo) merujuk pada gagasan derajat atau ukuran. Ketika digabungkan, fokusnya adalah pada ukuran atau derajat sesuatu yang melebihi yang biasa. Komposisi ini memberikan kata tersebut konotasi sesuatu yang jauh di luar rata-rata, yang membantu menyampaikan situasi yang luar biasa dalam intensitas atau kuantitas.
Asal usul ungkapan ini dapat ditelusuri kembali ke sastra Jepang kuno, di mana ia digunakan untuk secara tegas menggambarkan peristiwa atau emosi yang lebih intens daripada biasanya. Dalam sastra klasik, kita akan melihat 「余程」 menggambarkan keinginan yang intens atau keadaan yang berkepanjangan. Nuansa ini masih muncul dalam penggunaan modern, sering kali untuk menekankan sesuatu yang penting atau kecenderungan kuat yang dimiliki seseorang untuk melakukan sesuatu.
Dalam penggunaan sehari-hari, kata ini cukup serbaguna dan dapat diterapkan dalam berbagai situasi untuk memberikan penekanan lebih pada sebuah kalimat. Ini menjadikannya istilah umum bagi mereka yang ingin menonjolkan suatu tindakan atau keadaan secara jelas, tanpa kehilangan kelembutan dan kealamian yang sering dihargai dalam komunikasi Jepang. Dengan demikian, 「余程」 adalah ekspresi yang kaya akan makna dan penggunaan, menangkap nuansa yang lebih kompleks daripada sekadar arti "sangat" atau "cukup".
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- かなり (kanari) - Secara signifikan; dengan cara yang mencolok, tetapi tidak terlalu ekstrem.
- ずいぶん (zuibun) - Cukup; sangat, dengan penekanan lebih besar dibandingkan "かなり".
- 大分 (ooban) - Pertimbangan; cukup, digunakan dalam konteks yang mirip dengan "かなり", tetapi dapat menyiratkan tingkat yang lebih tinggi.
Kata-kata terkait
Romaji: yoppodo
Kana: よっぽど
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: muito; grandemente; em grande medida; consideravelmente
Arti dalam Bahasa Inggris: very;greatly;much;to a large extent;quite
Definisi: Untuk mendorong hal-hal lain ke belakang. Selain itu, beberapa nilai atau tingkatan jauh lebih diperlukan daripada yang lain.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (余程) yoppodo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (余程) yoppodo:
Contoh Kalimat - (余程) yoppodo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Yohodo muzukashii mondai datta
Itu adalah masalah yang sangat sulit.
- 余程 - katai
- 難しい - adjetivo que significa "difícil".
- 問題 - kata yang berarti "masalah".
- だった - kata kerja "ser" dalam bentuk lampau.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda