Terjemahan dan Makna dari: 何時までも - itsumademo

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengatakan "selamanya" dalam bahasa Jepang dengan cara yang terdengar alami dan puitis, kata 何時までも [いつまでも] adalah jawabannya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi etimologinya, makna di balik kanji-kanji tersebut dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Selain itu, Anda akan menemukan tips untuk mengingat ungkapan ini dan cara menggunakannya dalam kalimat sehari-hari. Di Suki Nihongo, Anda juga dapat menemukan contoh-contoh praktis untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda dan meningkatkan studi bahasa Jepang Anda.

Asal dan etimologi dari 何時までも

Ungkapan 何時までも terdiri dari tiga kanji: 何 (nani/itsu), yang berarti "apa" atau "siapa"; 時 (toki), yang mewakili "waktu"; dan までも (mademo), partikel yang menunjukkan kelangsungan. Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "selama waktu yang ada" atau "tanpa batas". Menariknya, konstruksi ini mencerminkan pandangan Jepang tentang keabadian, yang sering kali terkait dengan aliran waktu, bukan konsep yang statis.

Meskipun kanji dibaca sebagai いつまでも (itsu made mo) dalam pengucapan modern, penulisan dalam kanji mempertahankan esensi ungkapan tersebut. Perlu dicatat bahwa, dalam bahasa Jepang sehari-hari, banyak orang memilih untuk menuliskannya hanya dalam hiragana, terutama dalam pesan informal. Ini tidak mengurangi dampaknya — sebaliknya, memperkuat musikalitasnya dalam bahasa yang diucapkan.

Penggunaan sehari-hari dan nuansa budaya

Berbeda dengan bahasa Inggris "forever", yang bisa terdengar dramatis dalam konteks tertentu, いつまでも digunakan baik dalam janji romantis maupun dalam situasi sehari-hari. Misalnya, Anda bisa mendengarnya dalam lagu-lagu cinta, seperti klasik "Itsumademo" dari Mr. Children, atau bahkan dalam perpisahan emosional, seperti "Itsumademo wasurenai" ("Aku tidak akan pernah lupa"). Tapi juga muncul dalam kalimat sederhana, seperti "Kono omoi wa itsumademo tsuzuku" ("Perasaan ini akan bertahan selamanya").

Sebuah keunikan budaya adalah bahwa orang Jepang cenderung menghindari pernyataan yang absolut, sehingga penggunaan いつまでも sering kali membawa nada keinginan atau harapan, bukan hanya kepastian. Jika seseorang mengatakan "Itsumademo issho ni iru" ("Mari kita bersama selamanya"), ada nuansa "saya ingin itu terjadi", tidak selalu merupakan jaminan. Halusnya ini penting untuk memahami komunikasi Jepang.

Tips untuk menghafal dan penggunaan praktis

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat いつまでも adalah mengaitkannya dengan gambar atau situasi yang berkesan. Pikirkan tentang sesuatu yang Anda ingin bertahan selamanya — tempat favorit, momen spesial — dan buatlah kalimat dengan kata tersebut. Misalnya: "Kyoto no keshiki wa itsumademo wasurenai" ("Aku tidak akan pernah melupakan pemandangan Kyoto"). Mengulangi dengan suara keras juga membantu, karena irama kata tersebut hampir musikal.

Jika Anda menggunakan aplikasi seperti Anki, cobalah untuk menyertakan flashcard dengan audio dan contoh nyata. Salah satu tipsnya adalah mencari lirik lagu atau adegan dorama yang menggunakan ekspresi ini — konteks emosional memudahkan proses mengingat. Dan jangan khawatir untuk membuat kesalahan di awal: meskipun Anda mengubah urutan partikel, orang Jepang akan mengerti maksudnya. Yang penting adalah mulai menggunakan dan perlahan-lahan menyerap perasaan yang disampaikan oleh kata ini.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • いつまでも (itsumade mo) - Selamanya; abadi; tanpa akhir
  • ずっと (zutto) - Untuk waktu yang lama; terus-menerus; tanpa henti
  • 永遠に (eien ni) - Selamanya; abadi; dengan penekanan pada ketidakterbatasan

Kata-kata terkait

何時までも

Romaji: itsumademo
Kana: いつまでも
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: selamanya; tentu saja; selalu; selama Anda suka; tanpa batas waktu.

Arti dalam Bahasa Inggris: forever;for good;eternally;as long as one likes;indefinitely

Definisi: selamanya dan selamanya. Tanpa batas waktu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (何時までも) itsumademo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (何時までも) itsumademo:

Contoh Kalimat - (何時までも) itsumademo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

何時までもあなたを愛しています。

Nanji made mo anata wo aishiteimasu

Aku akan mencintaimu selamanya.

Aku mencintaimu selamanya.

  • 何時までも - sempre
  • あなたを - kamu
  • 愛しています - suka

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

適宜

tekigi

kecakapan

大概

taigai

secara umum; terutama

然うして

soushite

Dia; seperti ini

思わず

omowazu

tidak disengaja; spontan

左様なら

sayounara

selamat tinggal