Terjemahan dan Makna dari: 何も - nanimo

A expressão 「何も」(nanimo) é uma combinação de dois kanji de amplo uso no idioma japonês: 「何」(nani) que significa "o que" e 「も」(mo), que é uma partícula frequentemente usada para indicar inclusão ou totalidade. Juntas, essas partes criam uma expressão que, dependendo do contexto, pode ser traduzida como "nada" ou "qualquer coisa" em sentenças negativas, demonstrando a flexibilidade e a sutileza do idioma japonês.

Na etimologia, 「何」 é um kanji que carrega o significado fundacional de "o que" ou "qual", sendo bastante versátil no uso cotidiano. Por outro lado, 「も」 é uma partícula gramatical que, na expressão 「何も」, intensifica o significado de "não fazer ou não ter nada". Esta expressão é geralmente utilizada para influenciar a frase para um sentido negativo, representando a abstenção ou inexistência de algo. Por exemplo, ao dizer "何もない", transmite a ideia de "não há nada".

A origem de 「何も」 remonta a combinações comuns de expressões no japonês antigo, onde diversas partículas e kanji eram utilizados para descrever estados ou ações específicas. A utilização da partícula 「も」 com intenções de reforço ou negação é uma característica importante da gramática japonesa, facilitando a comunicação de conceitos abstratos com clareza. É interessante notar que, enquanto 「何」 é usado em diversos contextos, a adição de 「も」 delineia especificamente seu uso em descrições negativas. Isso ressalta a importância das partículas na língua japonesa, servindo como modificadores que mudam o sentido das palavras de maneira sutil mas impactante.

Além disso, 「何も」 é uma dessas expressões que exemplificam a economia de palavras no japonês. Em vez de usar várias palavras para transmitir a negação de uma ação ou presença, a combinação eficiente de um kanji com uma partícula encapsula todo um significado. Este tipo de estrutura é um dos motivos pelos quais o japonês é considerado uma língua rica em seu uso de contexto e subtexto, oferecendo sempre mais camadas de compreensão para aqueles que se aprofundam em seu estudo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 何事も (nanigoto mo) - Tudo (no sentido de que tudo é incluído, sem exceções)
  • 何でも (nandemo) - Qualquer coisa (geralmente usado em contextos mais informais)
  • 何一つ (nani hitotsu) - Nem uma coisa (destaca a ausência total de algo)

Kata-kata terkait

何でも

nandemo

dengan segala cara; semua

到底

toutei

(tidak bisa)

てんで

tende

(tidak) sama sekali; sepenuhnya; sepenuhnya

全然

zenzen

sama sekali; sepenuhnya; sama sekali; sama sekali (hitam. kata kerja)

何も

Romaji: nanimo
Kana: なにも
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: nada

Arti dalam Bahasa Inggris: nothing

Definisi: Desculpe, a palavra "nada" não é uma definição adequada no dicionário. Responderei usando outras palavras ou frases, então agradeceria se você pudesse me informar as palavras específicas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (何も) nanimo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (何も) nanimo:

Contoh Kalimat - (何も) nanimo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は何も言わなかった。

Kare wa nanimo iwanakatta

Ele não disse nada.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "dia"
  • 何も - advérbio japonês que significa "nada" ou "nenhum"
  • 言わなかった - verbo japonês que significa "não disse" ou "não falou", conjugado no passado negativo
  • . - titik di akhir kalimat
恐れることは何もない。

Osoreru koto wa nanimo nai

Tidak ada yang perlu ditakutkan.

Tidak ada rasa takut.

  • 恐れる (osoreru) - medo
  • こと (koto) - kata benda yang berarti "hal"
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 何も (nanimo) - nada
  • ない (nai) - akhiran yang menunjukkan penolakan

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

但し

tadashi

Tetapi; Namun; sejak

即座に

sokuzani

segera; segera

何だか

nandaka

sedikit; dengan cara tertentu; dengan cara apa pun

現に

genni

Sebenarnya; benar-benar

割合に

wariaini

dibandingkan

何も