Terjemahan dan Makna dari: 仰っしゃる - osharu

A palavra japonesa 仰っしゃる (おっしゃる) é um termo essencial para quem deseja dominar a língua japonesa em contextos formais e respeitosos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que essa expressão é tão valorizada na cultura japonesa e como ela se diferencia de outras formas de linguagem polida.

Se você já estudou japonês, provavelmente já se deparou com おっしゃる em diálogos formais, séries ou até mesmo em animes que retratam situações profissionais. Aqui, no Suki Nihongo, vamos desvendar os detalhes dessa palavra, desde sua construção gramatical até dicas práticas para memorizá-la. Vamos começar?

Significado e uso de おっしゃる

仰っしゃる (おっしゃる) é a forma honorífica do verbo "dizer" (言う). Ele é utilizado para demonstrar respeito ao se referir à fala de outra pessoa, especialmente em situações formais ou quando se fala com superiores hierárquicos. Por exemplo, se você quiser perguntar "O que o professor disse?", em japonês seria 「先生は何とおっしゃいましたか?」.

Vale destacar que おっしゃる não é usado para falar sobre si mesmo, pois seria considerado presunçoso. Em vez disso, os japoneses utilizam formas humildes como 申す (もうす) quando se referem às próprias palavras. Essa distinção é crucial para evitar gafes em conversas sérias ou profissionais.

Asal dan struktur kata

A palavra おっしゃる tem origem no verbo 仰す (おおす), uma forma arcaica de "dizer" que já carregava um tom respeitoso. Com o tempo, a linguagem japonesa sofreu transformações fonéticas, e o termo evoluiu para a forma que conhecemos hoje. O kanji 仰 (ぎょう) por si só transmite a ideia de "olhar para cima" ou "respeitar", o que reforça seu uso em contextos reverenciais.

Gramaticalmente, おっしゃる pertence ao grupo de verbos irregulares, o que significa que sua conjugação não segue os padrões comuns. Por exemplo, sua forma passada é おっしゃいました, e não おっしゃった, como muitos estudantes poderiam supor inicialmente. Esse detalhe costuma confundir até mesmo alunos avançados, então vale a pena praticar bastante.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar おっしゃる é associá-la a situações específicas onde o respeito é obrigatório, como reuniões de trabalho ou conversas com pessoas mais velhas. Assistir a dramas japoneses que retratam ambientes corporativos também ajuda, já que a palavra aparece com frequência nesse tipo de conteúdo.

Outra dica é lembrar que おっしゃる faz parte do chamado "keigo" (linguagem honorífica), assim como いらっしゃる (estar/vir) e なさる (fazer). Esses três verbos compartilham padrões de conjugação semelhantes, o que facilita o aprendizado quando estudados em conjunto. Anotar frases de exemplo no seu caderno ou aplicativo de revisão pode acelerar ainda mais o processo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 仰っしゃる

  • 仰る Cara yang rendah hati
  • 仰る - Cara yang menghormati
  • 仰る - Bentuk sopan

Sinonim dan serupa

  • おっしゃる (ossharu) - Mengatakan (bentuk hormat, biasanya digunakan untuk merujuk pada apa yang orang lain katakan)
  • 申し上げる (moushiageru) - Mengatakan (digunakan saat berbicara dengan hormat, biasanya dalam konteks formal)
  • 仰せられる (osserareru) - Menyatakan (bentuk yang lebih hormat, digunakan untuk situasi yang sangat formal atau saat berbicara tentang atasan)
  • おっしゃられる (osshararu) - Mengatakan (bentuk hormat dan pasif, yang juga merujuk kepada mengatakan atau dikatakan, tetapi kurang umum)

Kata-kata terkait

仰っしゃる

Romaji: osharu
Kana: おっしゃる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: dizer; falar; contar; conversar

Arti dalam Bahasa Inggris: to say;to speak;to tell;to talk

Definisi: [verb] Hormati dan dengarkan kata-kata dan pendapat orang lain. Dalam bahasa sehari-hari, juga digunakan sebagai ungkapan hormat, "kata, kata". "Ada alasan untuk apa yang kamu katakan."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (仰っしゃる) osharu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (仰っしゃる) osharu:

Contoh Kalimat - (仰っしゃる) osharu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

「彼は偉大な指導者として仰っしゃる。」

Kare wa idai na shidōsha to shite ossharu

Dia dihormati sebagai pemimpin yang hebat.

Dia adalah pemimpin yang hebat.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 偉大な (idai na) - Besar, megah
  • 指導者 (shidousha) - líder, guia
  • として (toshite) - bagaimana, sebagai
  • 仰っしゃる (ossharu) - ekspresi rasa hormat ketika berbicara tentang seseorang, dalam hal ini, "dianggap"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

締める

shimeru

amarrar; para prender

噛る

kajiru

mengunyah; menggigit; BROW UP; mencubit; Makan dengan kebisingan; menggiling; memiliki pengetahuan yang dangkal

押さえる

osaeru

berhenti; membatasi; menyita; menekan; menghapus; menekan ke bawah

怒鳴る

donaru

teriak; berteriak

押し寄せる

oshiyoseru

dorong ke samping; maju menuju

仰っしゃる