Terjemahan dan Makna dari: 以後 - igo

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengatakan "setelah itu" atau "selanjutnya" dalam bahasa Jepang, kata 以後 (いご) adalah jawabannya. Ekspresi ini sangat penting untuk menandai momen dalam waktu, baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam teks formal. Dalam artikel ini, Anda akan menemukan etimologi, penggunaan praktis, dan bahkan tips untuk mengingat istilah ini secara efektif. Selain itu, karena Suki Nihongo adalah kamus bahasa Jepang terbesar secara online, di sini Anda juga dapat menemukan contoh kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda atau sistem penghafalan terjadwal lainnya.

Kanji 以後 memiliki sejarah yang menarik, dan maknanya melampaui sekadar terjemahan sederhana. Apakah itu muncul di manga atau anime yang pernah Anda lihat? Atau mungkin digunakan dalam konteks yang lebih formal, seperti dalam dokumen? Mari kita eksplorasi semua itu, termasuk bagaimana orang Jepang sebenarnya menggunakan kata ini dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda ingin menghindari kesalahan umum dan memahami kapan menggunakan いご dengan benar, teruslah membaca!

Etimologi dan Komposisi 以後

Kata 以後 terdiri dari dua kanji: (い), yang mengandung ide "mulai dari", dan (ご), yang berarti "setelah" atau "belakang". Bersama-sama, mereka menciptakan makna kesinambungan temporal, seperti tanda yang membagi sebelum dan sesudah. Tidak heran jika konstruksi ini muncul dalam konteks yang memerlukan ketepatan, seperti jadwal transportasi atau batas waktu hukum.

Menariknya, kanji juga muncul dalam kata-kata temporer lainnya, seperti 以前 (いぜん - sebelum) dan 以降 (いこう - setelah). Keluarga istilah ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mengatur waktu dengan cara yang logis. Jika Anda pernah mempelajari kosakata ini, Anda akan menyadari bahwa 以後 cocok dengan sempurna dalam sistem ini, menjadi kunci penting untuk mengekspresikan urutan peristiwa.

Penggunaan Praktis dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 以後 baik dalam berbicara maupun menulis, tetapi dengan nuansa penting: ia cenderung terdengar lebih formal dibandingkan alternatif seperti これから. Misalnya, dalam pengumuman kereta, Anda dapat membaca 以後の電車 (いごのでんしゃ - kereta setelah ini), yang menunjukkan jadwal berikutnya. Sementara dalam percakapan santai, lebih umum mendengar ungkapan seperti これから atau それから.

Kesalahan umum di antara siswa adalah menggunakan 以後 dalam situasi informal, yang bisa terdengar aneh atau bahkan sok. Bayangkan mengatakan "mulai sekarang" menggantikan "nanti" dalam bahasa Portugis – ideanya sama, tetapi dampaknya berbeda. Di sisi lain, dalam email profesional atau dokumen, いご adalah pilihan yang sempurna untuk menunjukkan perubahan prosedur atau tenggat waktu di masa depan.

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Cara yang efektif untuk mengingat 以後 adalah dengan mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, pikirkan tentang sebuah pemberitahuan di tempat kerja: 以後、このドアは使えません (Mulai sekarang, pintu ini tidak dapat digunakan). Memvisualisasikan jenis konteks ini membantu mengingat tidak hanya makna, tetapi juga nada yang sesuai. Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan kalimat nyata, seperti pengumuman di stasiun atau manual instruksi.

Bagaimana dengan trik mnemonik? Kanji terlihat seperti seseorang yang berjalan mundur (radikal di kiri mewakili "pergi", dan komponen atas menyarankan gerakan). Sementara mengingatkan pada sebuah lencana yang digantung di sebuah kait – sesuatu yang menandai titik awal. Dengan menggabungkan gambar-gambar ini, Anda menciptakan sebuah cerita: "Dari lencana ini (以), berjalanlah mundur dalam waktu (後)". Terlihat konyol, tetapi berhasil!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • その後 (sono ato) - Depois disso
  • あとから (ato kara) - kemudian, selanjutnya
  • これから (kore kara) - mulai sekarang
  • 今後 (kongo) - dari sini ke depan, di masa depan
  • 後に (ato ni) - setelah, kemudian
  • 以降 (ikou) - mulai dari, setelah titik waktu tertentu

Kata-kata terkait

以降

ikou

mulai sekarang; dari sekarang; selanjutnya

以来

irai

mulai; dari sini ke depan

以後

Romaji: igo
Kana: いご
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: Setelah itu; dari sekarang; untuk selanjutnya; kemudian

Arti dalam Bahasa Inggris: after this;from now on;hereafter;thereafter

Definisi: Waktu dan keadaan sejak saat itu. Mulai dari saat itu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (以後) igo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (以後) igo:

Contoh Kalimat - (以後) igo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

以後もよろしくお願いします。

Igo mo yoroshiku onegaishimasu

Terima kasih setelah itu.

  • 以後 (igo) - mulai sekarang, ke depan
  • も (mo) - juga
  • よろしく (yoroshiku) - tolong jaga aku, aku ada untukmu
  • お願いします (onegaishimasu) - tolong, saya meminta

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

欠点

ketten

gangguan; cacat; kelemahan

漁船

gyosen

Perahu ikan

世の中

yononaka

masyarakat; Dunia; waktu

硬貨

kouka

mata uang

切符

kipu

tiket