Terjemahan dan Makna dari: 以下 - ika
Kata Jepang 以下 (いか) é um daqueles termos que parece simples, mas carrega nuances interessantes na língua japonesa. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou origem, este artigo vai te mostrar tudo isso e mais um pouco. Aqui, além de entender como usar 以下 no dia a dia, você vai descobrir seu pictograma, dicas para memorização e até curiosidades que nem todo mundo conhece. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, vai adorar as frases práticas que separamos para turbinar seus estudos.
Apa yang membuatnya 以下 especial é sua flexibilidade: ela pode indicar algo "abaixo" de um valor, "não excedendo" um limite ou até se referir ao "seguinte" em uma lista. Mas será que você sabe por que os japoneses usam tanto essa palavra em contratos, manuais e até em placas de aviso? Vamos desvendar isso juntos.
O Kanji e a Origem de 以下
O ideograma 以 em 以下 é um caractere chinês antigo que originalmente representava a ideia de "usar" ou "com base em". Já 下 é direto ao ponto: significa "abaixo" ou "embaixo". Quando combinados, esses kanjis formam um termo que literalmente sugere "com base no que está abaixo". Não é à toa que 以下 aparece tanto em contextos que envolvem limites, como preços máximos ou restrições de idade.
Uma curiosidade histórica é que 以下 era frequentemente usado em documentos oficiais do período Edo para demarcar hierarquias sociais. Se uma lei se aplicava a "samurais 以下", isso incluía todas as classes abaixo deles na pirâmide social. Hoje, o uso é menos rígido, mas ainda mantém essa noção de inclusão do que está "a partir de" um certo ponto para baixo.
Como Usar 以下 no Japonês Cotidiano
No supermercado japonês, você vai encontrar 以下 em promoções do tipo "500円以下" (500 ienes ou menos). Em contrato, frases como "本契約以下に記載する条項" (os termos descritos abaixo neste contrato) são comuns. E se um aviso diz "身長120cm以下のお子様" (crianças com altura de 120cm ou menos), já sabe que se refere a quem não ultrapassa essa medida.
Um erro comum de aprendizes é confundir 以下 com 未満 (みまん). Enquanto 以下 inclui o valor de referência (10以下 = 10 ou menos), 未満 o exclui (10未満 = menos que 10). Essa diferença pode ser crucial em contextos legais ou financeiros. Já imaginou assinar um contrato pensando que "1000円以下" permite exatamente mil ienes, quando na verdade o termo correto seria 以内 (いない)? Pequenos detalhes que fazem toda a diferença!
Dicas Para Memorizar e Dominar 以下
Uma técnica infalível é associar o traço horizontal do kanji 下 a uma linha de limite: tudo o que está sob essa linha é 以下. Outra dica é criar flashcards com exemplos contrastantes: de um lado "温度30度以下" (temperatura de 30 graus ou menos), do outro "30度未満" (menos que 30 graus). A repetição espaçada vai gravar essa nuance na sua mente.
Que tal praticar com situações reais? Na próxima vez que ver um menu em japonês, procure por 以下 em itens como "飲み放題2000円以下" (tudo que você pode beber por 2000 ienes ou menos). Ou quando um site pede "パスワード8文字以下" (senha com 8 caracteres ou menos), você já estará absorvendo o uso natural da palavra. A chave é notar como 以下 aparece no seu entorno - até em embalagens de produtos com "賞味期限以下" (dentro do prazo de validade).
E aí, pronto para começar a usar 以下 como um nativo? Lembre-se: dominar esse termo vai muito além da tradução literal - é sobre entender os limites (literalmente!) que ele representa no universo linguístico japonês. Agora que você já sabe do que se trata, que tal desafiar-se a identificar três usos diferentes dessa palavra ainda hoje?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 以下 (ika) - abaikan, yang mengikuti
- いかにしても (ika ni shite mo) - bagaimanapun juga, dengan cara apapun
- いかん (ikan) - tidak dapat diterima, tidak baik, situasi
- いかんせん (ikansen) - tidak ada yang bisa dilakukan, tidak dapat dibantu
- いかんとも (ikantomo) - tidak ada cara
- いかんや (ikan ya) - bagaimana bisa, dari jenis apa, jenis apa
- いかんにかかわらず (ikan ni kakawarazu) - terlepas dari, tidak peduli
- いかにも (ikanimo) - tentu, memang, sebenarnya
- いかにもよく (ikanimo yoku) - benar-benar baik
- いかにもよくも (ikanimo yokumo) - memang
- いかにもよくもまあ (ikanimo yokumo maa) - tentunya, sebenarnya
- いかにもよくもまあそれは (ikanimo yokumo maa sore wa) - tentu, ini benar-benar
- いかにもよくもまあそれはそれで (ikanimo yokumo maa sore wa sore de) - ini benar, memang begitulah adanya
- いかにもよくもまあそれはそれでいい (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii) - itu baik, benar-benar
- いかにもよくもまあそれはそれでいいが (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii ga) - ini baik, tetapi benar-benar
- いかにもよくもまあそれはそれでいいけど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii kedo) - ini baik-baik saja, tetapi
- いかにもよくもまあそれはそれでいいけれど (ikanimo yokumo maa sore wa sore de ii keredo) - ini baik, meskipun
Romaji: ika
Kana: いか
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: kurang dari; sampai; di bawah; di bawah; dan turun; tidak melebihi; selanjutnya; sisanya
Arti dalam Bahasa Inggris: less than;up to;below;under;and downward;not exceeding;the following;the rest
Definisi: Kami mohon maaf atas ketidaknyamanan ini, tetapi jika Anda dapat menentukan kata atau istilah tertentu, kami akan dengan senang hati memberikan definisi singkat berdasarkan itu. Tolong beri tahu kami jika Anda memerlukan bantuan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (以下) ika
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (以下) ika:
Contoh Kalimat - (以下) ika
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ijou no you ni onegaishimasu
Por favor, faça como segue abaixo.
Por favor, pergunte o seguinte.
- 以下 - significa "abaixo" em japonês
- のように - significa "como" em japonês
- お願いします - significa "por favor" em japonês
Miman no nenrei wa inshukinshi desu
Consumo de álcool é proibido para menores de idade.
Beber é proibido para a idade de menos de.
- 未満の年齢 - idade abaixo de
- は - partikel topik
- 飲酒禁止 - proibido beber álcool
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Daidai wa tatemono no kiso desu
Basis adalah dasar -dasar bangunan.
- 土台 (dodai) - basis, fondasi
- は (wa) - partikel topik
- 建物 (tatemono) - gedung, konstruksi
- の (no) - partikel kepemilikan
- 基礎 (kiso) - pondasi, dasar
- です (desu) - verbo ser, estar
Watashi no kyōguu wa yokunai desu
Situasi saya tidak baik.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 境遇 - kata benda yang berarti "situasi" atau "kondisi" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 良くない - kata sifat yang berarti "buruk" atau "tidak baik" dalam bahasa Jepang
- です - verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa