Terjemahan dan Makna dari: 付く - tsuku
A palavra japonesa 付く[つく] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, com significados que variam conforme o contexto. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Além disso, veremos como essa palavra é percebida pelos falantes nativos e em que situações ela aparece com mais frequência. Seja para descrever algo que se gruda, um sentimento que surge ou até mesmo uma relação que se estabelece, 付く tem usos variados que refletem nuances interessantes da cultura japonesa.
Significado e usos comuns de 付く
O verbo 付く pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo do contexto. Seu significado básico está relacionado a algo que se "cola", "gruda" ou "se fixa" a outra coisa. Por exemplo, quando dizemos 汚れが付く (yogore ga tsuku), significa que uma mancha "aderiu" a uma superfície. Essa ideia de conexão física é a base para muitos de seus usos.
No entanto, 付く também pode expressar conceitos mais abstratos. Se alguém diz 気が付く (ki ga tsuku), significa que "percebeu" ou "se deu conta" de algo. Outro uso comum é em expressões como 味が付く (aji ga tsuku), que indica que um alimento "ganhou sabor". Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em situações cotidianas e formais.
Asal dan penulisan dalam kanji
A escrita de 付く em kanji (付) combina o radical 人 (pessoa) com o componente 寸 (medida, ação). Essa composição sugere uma relação entre pessoas ou coisas que se conectam de alguma forma. O kanji em si já carrega a ideia de "anexar" ou "associar", o que ajuda a entender por que o verbo tem significados tão amplos.
Vale destacar que 付く também pode ser escrito apenas em hiragana (つく), especialmente em contextos informais ou quando o foco está na pronúncia. No entanto, o kanji é amplamente utilizado em textos escritos e oferece uma pista visual sobre o significado da palavra. Para estudantes, reconhecer esse caractere pode facilitar a memorização.
Dicas para memorizar e usar 付く
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 付く é associá-lo a situações concretas. Pense em coisas que "aderem" ou "se conectam", como etiquetas em roupas ou ideias que surgem na mente. Criar frases como メモが付いている (memo ga tsuite iru) – "há um bilhete colado" – ajuda a internalizar o verbo de forma natural.
Outra estratégia é observar como 付く aparece em expressões fixas. Por exemplo, 付き合う (tsukiau) significa "namorar" ou "se relacionar", reforçando a noção de conexão. Ao aprender essas combinações, fica mais fácil expandir o vocabulário e usar a palavra corretamente em diferentes contextos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 付く
- 付く - kata kerja intransitif
- 付ける - kata kerja transitif
- 付ける - bentuk potensial
- 付けた - bentuk Lampau
- 付けそう - bentuk kondisional
- 付けます - Cara Manners
Sinonim dan serupa
- 着く (tsuku) - Mencapai, mencapai
- 到着する (touchaku suru) - Kedatangan, mencapai tujuan
- 入る (hairu) - Masuk, bergabung
- 参加する (sankasuru) - Bergabung, ikut serta dalam
- 付帯する (futai suru) - Menjadi aksesori, menjadi tambahan
- 付く (tsuku) - Menambahkan, menetap
- 付属する (fuzoku suru) - Menjadi lampiran, menjadi tambahan
- 付加する (fuka suru) - Menambahkan, meningkatkan (dengan penekanan pada jumlah atau pelengkap)
- 付ける (tsukeru) - menambahkan, melampirkan
- 付け加える (tsukewaeru) - Menambahkan sesuatu yang sudah ada, menyertakan
- 付与する (fuyo suru) - Memeriksa, memberikan (sesuatu kepada seseorang)
- 付設する (fusesu suru) - Memasang, menetapkan (sebagai lampiran)
- 付け足す (tsuketasu) - Tambahkan lebih banyak, sertakan yang ekstra
- 付き合う (tsukiau) - Bergabung, menjalin hubungan
- 付き従う (tsukishitagau) - Mengikuti, menemani (biasanya seseorang)
- 付き添う (tsukisou) - Mengawal, berada di sisi (biasanya sebagai dukungan)
Kata-kata terkait
Romaji: tsuku
Kana: つく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: unir -se; estar ligado; aderir; estar conectado; ser tingido; ser manchado; ser marcado; ser registrado; iniciar (incêndios); seguir; se tornar aliado; acompanhar; estudar; estudar; com; aumentar; ser adicionado a
Arti dalam Bahasa Inggris: to adjoin;to be attached;to adhere;to be connected with;to be dyed;to be stained;to be scarred;to be recorded;to start (fires);to follow;to become allied to;to accompany;to study with;to increase;to be added to
Definisi: Tsuku [lampiran] Arti: mencapai suatu tempat tertentu, melekat padanya, cocok ke dalamnya. Contoh kalimat: Saya tiba di tempat pertemuan dengan teman saya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (付く) tsuku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (付く) tsuku:
Contoh Kalimat - (付く) tsuku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shiiru wa kantan ni tsuku
Label ini mudah melekat.
Perekat ini mudah terpasang.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- シール - kata benda yang berarti "sticker" atau "label"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 簡単に - kata keterangan yang berarti "dengan mudah" atau "sederhana"
- 付く - Kata kerja yang berarti "bergabung" atau "menempel"
Futari no kokoro wa musubi tsuku
Hati mereka berkumpul.
Kedua hati diikat.
- 二人 - "Dua orang" dalam bahasa Jepang
- の - Partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
- 心 - hati
- は - Partikel topik dalam bahasa Jepang
- 結び付く - "Menyatukan" atau "menghubungkan" dalam bahasa Jepang
Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu
Dia mengalami kesulitan menghubungi saya.
Dia sulit untuk berbicara dengan saya.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 私に - bagi saya
- 追い付く - Alcançar
- のが - Partícula nominal
- 難しい - Sulit
- です - Menjadi (bersih)
Omoitsuku koto ga dekita
Saya berhasil memikirkannya.
Saya bisa menciptakannya.
- 思い付く - kata kerja yang berarti "mengingat sesuatu", "memiliki ide", "terlintas di benak seseorang"
- こと - kata benda yang berarti "hal", "fakta", "peristiwa"
- が - Título que marca o sujeito da frase
- できた - kata kerja yang berarti "mampu melakukan sesuatu", "berhasil melakukan sesuatu", dalam bentuk lampau
Kizuku koto ga taisetsu desu
Penting untuk dipahami.
Penting untuk dicatat.
- 気付く - kata kerja yang berarti "memperhatikan" atau "melihat"
- こと - kata名詞 (こと) yang berarti "hal" atau "fakta"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 大切 - katai
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa da frase
Kanojo ga chikazuite kita
Dia mendekat.
Dia mendekat.
- 彼女 - berarti "pacar" atau "dia (perempuan)"
- が - partícula de sujeito
- 近付いて - kata kerja "chikazuite", yang berarti "mendekati"
- きた - bentuk lampau dari kata kerja "kuru", yang berarti "datang"
Heya ga katazukita
Ruangan itu rapi.
Ruangan itu dibersihkan.
- 部屋 (heya) - empat
- が (ga) - partícula de sujeito
- 片付いた (katazuketa) - terlihat rapi
Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu
Produk ini dilengkapi dengan garansi.
Produk ini memiliki garansi.
- この商品 - Produk ini
- には - tem
- 保証 - garantia
- が - (partikel subjek)
- 付いています - termasuk
Tsukiai wa taisetsu na koto desu
Relacionamentos são coisas importantes.
O namoro é importante.
- 付き合い - relacionamento, convivência
- は - partikel topik
- 大切 - importante, valioso
- な - partícula que indica adjetivo
- こと - coisa, assunto
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu
Saya berusaha untuk lebih dekat dengannya.
Saya mencoba mendekatinya.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- に (ni) - sebuah partikel yang menunjukkan tujuan atau penerima dari tindakan
- 近付ける (chikazukeru) - "Mendekat"
- ように (youni) - ungkapan yang berarti "untuk"
- 努力しています (doryokushiteimasu) - kata kerja yang berarti "Saya sedang berusaha"
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja