Terjemahan dan Makna dari: 付き合う - tsukiau
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata 付き合う (つきあう, tsukiau). Kata ini umum digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan memiliki makna yang lebih dalam daripada terjemahan literal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa sebenarnya ungkapan ini berarti, bagaimana penggunaannya di Jepang, dan dalam konteks apa saja ia muncul. Selain itu, kita akan melihat asal-usulnya, contoh-contoh praktis, dan juga tips untuk menghafalnya secara efektif.
Arti dan penggunaan 付き合う
付き合う adalah kata kerja yang dapat diterjemahkan sebagai "berhubungan", "menemani", atau "berpacaran", tergantung pada konteksnya. Penggunaan dasarnya merujuk pada menghabiskan waktu dengan seseorang, baik dalam konteks sosial maupun romantis. Misalnya, jika seorang rekan kerja meminta Anda untuk 付き合う di sebuah makan malam, dia hanya mengundang Anda untuk pergi bersamanya.
Namun, dalam situasi yang lebih intim, kata ini mendapatkan nuansa yang berbeda. Ketika seorang Jepang mengatakan bahwa mereka 付き合う dengan seseorang, seringkali itu menunjukkan sebuah hubungan romantis. Dualitas makna ini bisa membingungkan pemula, tetapi memahami konteks percakapan adalah penting untuk menangkap nuansa yang tepat.
Asal usul dan struktur 付き合う
Kata 付き合う terdiri dari kanji 付 (tsuki, "menyertakan" atau "mengikuti") dan 合 (au, "bertemu" atau "berkombinasi"). Bersama-sama, mereka membentuk ide "bersama" atau "mempertahankan hubungan". Konstruksi ini mencerminkan dengan baik makna asli istilah tersebut, yang muncul untuk menggambarkan interaksi sosial dan komitmen timbal balik.
Perlu dicatat bahwa, meskipun 付き合う sering digunakan dalam konteks informal, ia juga muncul dalam situasi yang lebih formal, seperti dalam bisnis. Misalnya, seorang klien dapat meminta kepada seorang penjual untuk 付き合う dalam sebuah pertemuan, menunjukkan bahwa ia menginginkan kehadirannya untuk membahas detail. Fleksibilitas kata ini menjadikannya salah satu yang paling serbaguna dalam kosakata Jepang.
Tips untuk menghafal dan menggunakan 付き合う
Cara yang efektif untuk mengingat 付き合う adalah menghubungkannya dengan situasi sehari-hari. Jika Anda pernah menonton drama atau anime Jepang, kemungkinan Anda sudah mendengar karakter menggunakan kata ini dalam dialog tentang persahabatan atau romansa. Mengamati bagaimana kata ini digunakan di media dapat membantu menginternalisasi maknanya secara alami.
Tips lainnya adalah berlatih dengan frasa sederhana, seperti "友達と付き合う" (bergaul dengan teman) atau "彼と付き合っている" (saya sedang berkencan dengan dia). Mengulangi contoh-contoh ini dalam konteks nyata akan memudahkan memori dan menghindari kebingungan. Selain itu, mencatat penggunaan yang berbeda dalam buku catatan atau aplikasi seperti Suki Nihongo dapat memperkuat pembelajaran.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 付き合う
- 付き合う - Bentuk positif, sekarang
- 付き合わない - Bentuk negatif, sekarang
- 付き合います – Bentuk positif, sekarang sopan
- 付き合わない – Bentuk negatif, sekarang yang sopan
- 付き合った – Bentuk positif, masa lalu
- 付き合わなかった - Bentuk negatif, masa lalu
Sinonim dan serupa
- 交際する (Kōsai suru) - Berada dalam sebuah hubungan, bersosialisasi.
- 付け合わせる (Tsukeawaseru) - Menjalin sebagai pendamping, mengintegrasikan.
- 付き従う (Tsuki shitagau) - Mengikuti seseorang, berada di samping.
- 付き添う (Tsukisou) - Mengawasi dengan cara yang melindungi atau hati-hati.
- 付き合いをする (Tsukiai o suru) - Berhubungan, berada dalam sebuah hubungan.
- 付き合いを持つ (Tsukiai o motsu) - Mempertahankan hubungan atau persahabatan.
- 付き合いを続ける (Tsukiai o tsuzukeru) - Melanjutkan sebuah hubungan, bertahan dalam koneksi.
- 付き合いを深める (Tsukiai o fukameru) - Memperdalam hubungan atau persahabatan.
- 付き合いを始める (Tsukiai o hajimeru) - Memulai sebuah hubungan.
- 付き合いを断つ (Tsukiai o tatsu) - Mengakhiri sebuah hubungan.
- 付き合いを結ぶ (Tsukiai o musubu) - Membangun ikatan atau hubungan.
- 付き合いを重ねる (Tsukiai o kasaneru) - Mengumpulkan pengalaman dalam sebuah hubungan.
- 付き合いを大切にする (Tsukiai o taisetsu ni suru) - Menghargai atau merawat sebuah hubungan.
Kata-kata terkait
tsuku
bersatu; aktif; bergabung; terhubung; diwarnai; dicemarkan; diberi tag; didaftarkan; mulai (kebakaran); mengikuti; menjadi sekutu; untuk menemani; untuk belajar; untuk belajar; dengan; meningkatkan; ditambahkan ke
tsui
baru saja); cukup (dekat); tanpa sadar; secara tidak sadar; karena kesalahan; terhadap penilaian seseorang yang lebih baik
Romaji: tsukiau
Kana: つきあう
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Terjemahan / Makna: bergaul dengan; menemani; untuk melanjutkan
Arti dalam Bahasa Inggris: to associate with;to keep company with;to get on with
Definisi: Seorang pria dan seorang wanita atau teman mendekat dan memulai hubungan percintaan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (付き合う) tsukiau
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (付き合う) tsukiau:
Contoh Kalimat - (付き合う) tsukiau
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu
Sangat menyenangkan untuk pergi bersamanya.
- 彼女 (kanojo) - berarti "pacar" dalam bahasa Jepang
- と (to) - sebuah kata yang menunjukkan kehadiran seseorang, dalam hal ini, "dengan"
- 付き合う (tsukiau) - "namorar" ou "ter um relacionamento" em indonésio é "pacaran".
- のは (no wa) - sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat, dalam kasus ini, "sobre"
- 楽しい (tanoshii) - kata sifat yang berarti "menyenangkan" atau "menyenangkan"
- です (desu) - partikel yang menunjukkan bentuk sopan dari kata kerja "menjadi"
Kizureru hito to wa tsukiaitakunai
Saya tidak ingin bergaul dengan orang yang saya rasakan.
- 気触れる人 - orang yang mudah tersinggung atau tersulut
- とは - artikel yang menunjukkan hubungan definisi atau penjelasan
- 付き合いたくない - saya tidak ingin berkaitan
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja