Terjemahan dan Makna dari: 仕掛ける - shikakeru
A palavra japonesa 仕掛ける[しかける] é um verbo versátil que pode causar certa confusão entre estudantes de japonês. Seu significado varia de acordo com o contexto, indo desde "preparar" ou "armar" até "iniciar" ou "provocar". Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos mais comuns e algumas curiosidades sobre essa expressão, além de dicas para memorizá-la corretamente. Se você já se perguntou como usá-la em situações do dia a dia ou qual sua relação com a cultura japonesa, continue lendo!
Significado e usos de 仕掛ける
仕掛ける é um verbo que carrega nuances diferentes dependendo da situação. Um dos sentidos mais comuns é o de "preparar" ou "armar" algo, como em uma armadilha (罠を仕掛ける) ou um dispositivo mecânico. No entanto, ele também pode significar "dar o primeiro passo" em uma ação, como iniciar uma conversa ou começar um ataque.
Em contextos mais abstratos, 仕掛ける pode ser usado para indicar que alguém está provocando ou desafiando outra pessoa. Por exemplo, 喧嘩を仕掛ける significa "provocar uma briga". Essa flexibilidade semântica faz com que o verbo seja bastante útil, mas também exige atenção ao interpretá-lo em diferentes frases.
Origem e estrutura do kanji
A escrita de 仕掛ける combina dois kanjis: 仕 (servir, trabalhar) e 掛 (pendurar, envolver). Juntos, eles transmitem a ideia de "colocar algo em ação" ou "envolver-se em uma tarefa". Essa composição ajuda a entender por que o verbo pode significar tanto "preparar" quanto "iniciar" algo.
Vale notar que 仕掛ける é um verbo do grupo 2 (ichidan), o que significa que sua conjugação segue um padrão mais regular comparado aos verbos do grupo 1 (godan). Essa característica pode facilitar o aprendizado para quem está começando a estudar japonês.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 仕掛ける é associá-lo a situações concretas. Pense em cenários como "armar um plano" (計画を仕掛ける) ou "iniciar um projeto" (プロジェクトを仕掛ける). Essa abordagem contextual ajuda a internalizar os diferentes usos do verbo.
Outra dica é prestar atenção aos substantivos que costumam aparecer junto com 仕掛ける. Palavras como 罠 (armadilha), 攻撃 (ataque) e 会話 (conversa) são frequentemente combinadas com esse verbo, o que pode servir como um guia para entender seu significado em cada caso.
Uso cultural e frequência no japonês cotidiano
Embora não seja um verbo extremamente comum, 仕掛ける aparece com certa frequência em narrativas que envolvem estratégia ou conflito. Em animes e mangás, por exemplo, é possível encontrá-lo em cenas de batalha ou em tramas cheias de reviravoltas.
No dia a dia, os japoneses tendem a usar 仕掛ける em situações mais práticas, como falar sobre a preparação de equipamentos ou o início de atividades. Seu tom é neutro, podendo ser empregado tanto em contextos formais quanto informais, desde que usado adequadamente.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 企てる (kuwadateru) - Planejar, empreender, conceber algo de novo.
- 謀る (hakarau) - Tramar, conspirar, geralmente em um contexto de estratégia.
- 計画する (keikaku suru) - Planejar, organizar um conjunto de ações com um objetivo.
- 策を練る (saku o neru) - Elaborar estratégias, desenvolver planos detalhados.
- 策を弄する (saku o rōsuru) - Manipular estratégias, muitas vezes com um sentido de jogo ou engano.
Romaji: shikakeru
Kana: しかける
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: mulai; berbaring (tambang); menentukan (perangkap); Salar (perang); menantang
Arti dalam Bahasa Inggris: to commence;to lay (mines);to set (traps);to wage (war);to challenge
Definisi: para começar algo.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (仕掛ける) shikakeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (仕掛ける) shikakeru:
Contoh Kalimat - (仕掛ける) shikakeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu
Saya berniat untuk memulai proyek baru.
Saya akan menyiapkan proyek baru.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- プロジェクト (purojekuto) - kata kerja yang berarti "proyek"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini, "projek"
- 仕掛ける (shikakeru) - kata kerja yang berarti "memulai" atau "memulai"
- つもり (tsumori) - frase yang menunjukkan niat untuk melakukan sesuatu
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda