Terjemahan dan Makna dari: 仕切る - shikiru
A palavra japonesa 仕切る (しきる) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que refletem aspectos da cultura e do cotidiano no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e como ela se encaixa em diferentes contextos. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre a língua, entender 仕切る vai ajudar a expandir seu vocabulário de maneira significativa.
Além de desvendar a tradução e a escrita dessa palavra, vamos abordar sua aplicação em situações reais, desde conversas informais até contextos mais formais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, traz exemplos claros de como 仕切る é utilizada, e vamos aproveitar esse conhecimento para tornar o aprendizado mais acessível.
Significado e uso de 仕切る
仕切る é um verbo que pode ser traduzido como "dividir", "separar" ou "organizar". Ele é frequentemente usado para descrever a ação de particionar espaços físicos, como em ambientes de trabalho ou eventos. Por exemplo, em um escritório, alguém pode 仕切る uma sala para criar áreas distintas para diferentes equipes.
Além do sentido literal, 仕切る também pode ter um significado mais abstrato, como quando alguém assume o controle de uma situação ou gerencia um projeto. Nesse caso, a palavra transmite a ideia de tomar as rédeas e estabelecer limites claros. Essa flexibilidade semântica faz com que 仕切る seja uma adição valiosa ao vocabulário de quem estuda japonês.
Asal dan komponen kanji
A escrita de 仕切る combina dois kanjis: 仕 (que significa "servir" ou "trabalhar") e 切 (que pode significar "cortar" ou "separar"). Juntos, eles formam uma ideia coerente de divisão ou organização, muitas vezes ligada a tarefas práticas. Essa composição ajuda a entender por que a palavra é usada tanto em contextos físicos quanto abstratos.
Vale ressaltar que o kanji 仕 aparece em outras palavras relacionadas a trabalho e serviço, como 仕事 (しごと, "trabalho"). Já 切 é um caractere versátil, presente em termos como 切る (きる, "cortar") e 大切 (たいせつ, "importante"). Conhecer esses componentes pode facilitar a memorização de 仕切る e de outros vocábulos derivados.
Penggunaan budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari
No Japão, a noção de organização e delimitação de espaços é altamente valorizada, e 仕切る reflete isso. Em ambientes como escolas, empresas e até mesmo em casa, a palavra é usada para descrever a criação de ordem e estrutura. Esse conceito vai além do físico, influenciando também a maneira como as pessoas lidam com responsabilidades e prazos.
Embora 仕切る não seja uma das palavras mais frequentes no dia a dia, ela aparece em contextos específicos onde a divisão ou o gerenciamento são essenciais. Quem trabalha com logística, administração ou planejamento de eventos, por exemplo, pode se deparar com esse termo com certa regularidade. Por isso, vale a pena incorporá-lo ao repertório de quem deseja dominar o japonês em âmbitos profissionais.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 仕切る
- 仕切った - passado
- 仕切って - Present Continuous
- 仕切れる - potencial
- 仕切るだ - bentuk imperatif
Sinonim dan serupa
- 切り分ける (kiriwakeru) - Pisahkan menjadi bagian atau seksi.
- 区切る (kugiru) - Membagi atau memotong sesuatu menjadi segmen atau bagian yang spesifik.
- 分ける (wakeru) - Membagi sesuatu menjadi bagian-bagian yang berbeda; lebih umum.
- 区画する (kukaku suru) - Membagi menjadi area atau seksi yang ditentukan, biasanya dalam konteks geografis.
- 分割する (bunkatsu suru) - Membagi sesuatu menjadi bagian yang sama atau tidak sama, sering digunakan dalam konteks keuangan atau hukum.
- 分け合う (wakeau) - Membagi dan berbagi sesuatu di antara orang-orang.
- 分担する (buntan suru) - Membagi tanggung jawab atau tugas di antara orang-orang.
- 分配する (bunpai suru) - Mendistribusikan atau mengalokasikan bagian untuk penerima atau hal yang berbeda.
- 分類する (bunrui suru) - Mengklasifikasikan atau mengategorikan sesuatu ke dalam kelompok yang berbeda.
- 分離する (bunri suru) - Memisahkan sesuatu menjadi bagian-bagian yang independen.
- 切り離す (kirihanasu) - Memisahkan dengan memotong sesuatu yang terhubung.
- 切り捨てる (kirisuteru) - Memotong dan membuang bagian yang tidak perlu atau tidak diinginkan.
Kata-kata terkait
Romaji: shikiru
Kana: しきる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: Particionar; dividir; marcar; liquidar contas; toque a marca
Arti dalam Bahasa Inggris: to partition;to divide;to mark off;to settle accounts;to toe the mark
Definisi: untuk mengatur dan mengelola hal-hal.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (仕切る) shikiru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (仕切る) shikiru:
Contoh Kalimat - (仕切る) shikiru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi wa ashita no kaigi no tame ni heya o shikirimasu
Kami akan membagi ruangan untuk rapat besok.
Kami akan hadir di ruangan untuk pertemuan besok.
- 私たち - kita
- 明日 - besok
- 会議 - reunião
- ために - untuk
- 部屋 - ruang tamu/kamar
- 仕切ります - membagi/memisahkan
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja