Terjemahan dan Makna dari: 介護 - kaigo

Kata Jepang 介護 [かいご] adalah istilah penting bagi mereka yang ingin memahami aspek sosial dan budaya Jepang, terutama yang berkaitan dengan perawatan lansia dan orang dengan kebutuhan khusus. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, penulisan dalam kanji dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki minat pada masyarakat Nippon, memahami 介護 akan membuka pintu untuk percakapan yang lebih dalam tentang tema-tema relevan di negara tersebut.

Selain mengungkapkan terjemahan literal, kita akan membahas bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang, frekuensi penggunaannya, dan bahkan tips untuk menghafalnya dengan efektif. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah menawarkan penjelasan yang jelas dan praktis agar Anda tidak hanya menghafal kosakata, tetapi juga memahami konteks nyatanya. Mari kita mulai?

Arti dan penggunaan 介護 dalam bahasa Jepang sehari-hari

Dalam terjemahan langsung, 介護 berarti "perawatan" atau "bantuan", tetapi penggunaannya sangat terkait dengan dukungan yang diberikan kepada orang tua atau individu dengan keterbatasan fisik atau kognitif. Berbeda dengan sekadar bantuan, 介護 mengandung konotasi tanggung jawab jangka panjang, seringkali melibatkan anggota keluarga atau profesional yang terampil. Di Jepang, di mana penuaan populasi adalah kenyataan, istilah ini menjadi semakin relevan.

Frasa seperti "祖母の介護をしている" (Saya sedang merawat nenek saya) umum digunakan dalam kehidupan sehari-hari, mencerminkan kebutuhan sosial yang semakin meningkat. Perlu dicatat bahwa, meskipun istilah ini dapat digunakan dalam konteks lain, aplikasi utamanya tetap terkait dengan perawatan jangka panjang. Ini membedakan 介護 dari kata-kata seperti 手伝い (bantuan sementara) atau 世話 (perawatan umum), yang memiliki cakupan yang lebih luas.

Asal dan penulisan kanji 介護

Komposisi 介護 dalam kanji menarik bagi mereka yang belajar bahasa Jepang. Karakter pertama, 介, dapat diasosiasikan dengan "perantara" atau "mediator", sementara 護 berarti "melindungi" atau "membela". Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "melindungi melalui bantuan", yang mencerminkan dengan baik konsep di balik kata tersebut. Kombinasi ini tidak acak – muncul pada periode Meiji, ketika Jepang mulai menyusun sistem welfare (bantuan sosial) mereka.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun 介 sendiri jarang digunakan dalam bahasa Jepang modern, ia muncul dalam istilah seperti 紹介 (perkenalan) dan 仲介 (perantara). Sementara itu, 護 lebih sering muncul, ada dalam kata-kata seperti 保護 (perlindungan) dan 看護 (perawatan medis). Hubungan antara kanji ini dapat membantu dalam penghafalan, terutama jika Anda sudah mengenal beberapa kata lain ini.

Pentingnya budaya 介護 di Jepang kontemporer

Dengan salah satu populasi tertua di dunia, Jepang melihat 介護 sebagai tema diskusi yang konstan. Ada juga hari libur nasional yang disebut 敬老の日 (Hari Penghormatan kepada Lansia), yang memperkuat penghargaan terhadap segmen masyarakat ini. Istilah ini sering muncul di berita, debat politik, dan bahkan dalam drama televisi, menunjukkan betapa ia tertanam dalam budaya lokal.

Profesional 介護 (dikenal sebagai 介護士) memiliki permintaan yang tinggi, dan pemerintah Jepang bahkan memudahkan visa kerja untuk orang asing di bidang ini. Konteks ini menjadikan kata tersebut bukan hanya kosakata untuk dipelajari, tetapi juga jendela untuk memahami tantangan sosial Jepang saat ini. Bagi mereka yang berencana tinggal di negara ini, mengenal istilah ini dan implikasinya bisa lebih berguna daripada yang dibayangkan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 看護 (Kango) - Bantuan medis, biasanya dalam konteks keperawatan.
  • 介抱 (Kaihō) - Bantuan, dukungan, atau perawatan kepada seseorang yang memerlukan bantuan.
  • 介助 (Kaijo) - Bantuan fisik, biasanya untuk orang-orang dengan kesulitan mobilitas.
  • 世話 (Sewa) - Hati-hati, bantuan atau dukungan, biasanya dalam konteks pemeliharaan atau dukungan kepada seseorang.
  • お世話 (Osewa) - Bentuk sopan dari "sewa", digunakan untuk menunjukkan rasa hormat atau terima kasih atas perhatian yang diterima.
  • 介添え (Kaizoe) - Dukungan atau bantuan, terutama dalam situasi formal atau di acara-acara.
  • 介付け (Kaizuke) - Layanan perantara atau bantuan kepada seseorang yang membutuhkan.
  • 介入 (Kainyuu) - Intervensi, biasanya dalam konteks di mana bantuan atau tindakan diperlukan dalam suatu situasi.
  • 介護する (Kaigo suru) - Memberikan perawatan kepada seseorang, terutama orang tua atau yang sakit.
  • 看病する (Kanbyō suru) - Merawat seseorang yang sakit, biasanya dalam konteks keperawatan.
  • 世話する (Sewa suru) - Memberikan bantuan atau perawatan kepada seseorang, dalam arti yang lebih umum.
  • お世話する (Osewa suru) - Ekspresi sopan untuk memberikan perawatan atau bantuan, menunjukkan perhatian dari si pengurus.
  • 介抱する (Kaihō suru) - Memberikan perawatan atau dukungan kepada seseorang yang membutuhkan bantuan.
  • 介助する (Kaijo suru) - Menawarkan bantuan fisik, biasanya kepada orang-orang yang mengalami kesulitan.

Kata-kata terkait

養護

yougo

perlindungan; keperawatan; perawatan perlindungan

手当て

teate

subsidi; kompensasi; perlakuan; kesehatan

介入

kainyuu

intervensi

介抱

kaihou

perawatan; merawat

介護

Romaji: kaigo
Kana: かいご
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: keperawatan

Arti dalam Bahasa Inggris: nursing

Definisi: Memberikan perawatan dan dukungan kepada orang-orang yang memerlukan bantuan dalam kehidupan sehari-hari, seperti lansia dan orang dengan kecacatan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (介護) kaigo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (介護) kaigo:

Contoh Kalimat - (介護) kaigo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

介護は大切な仕事です。

Kaigo wa taisetsu na shigoto desu

Merawat orang tua adalah pekerjaan yang penting.

Keperawatan adalah pekerjaan yang penting.

  • 介護 - hati-hati, bantuan
  • は - partikel topik
  • 大切 - importante, valioso
  • な - Kata sifat
  • 仕事 - kerja, pekerjaan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

お代わり

okawari

porsi kedua; cangkir lain

uo

ikan

後退

koutai

retirar; retrocesso (BS)

確保

kakuho

jamin; memastikan; mempertahankan; melindungi; melindungi

応援

ouen

bantuan; dukungan; penguatan; sokongan; sorakan; motivasi; dorongan

介護