Terjemahan dan Makna dari: 今年 - kotoshi
Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 今年 (ことし). Ela é essencial para falar sobre o presente, mas será que você sabe tudo sobre seu uso, origem e como ela é percebida no Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita e o contexto cultural dessa palavra tão comum no dia a dia dos japoneses.
O que significa 今年 (ことし)?
A palavra 今年 é formada pelos kanjis 今 (いま), que significa "agora" ou "presente", e 年 (とし), que quer dizer "ano". Juntos, eles formam o termo que traduzimos como "este ano" ou "ano atual". É uma palavra frequentemente usada em conversas cotidianas, planejamentos e até em metas pessoais.
Diferente de expressões como "ano que vem" ou "ano passado", 今年 tem um peso mais imediato. Os japoneses a usam para falar de eventos em curso, como festivais, mudanças de estação ou objetivos profissionais. Se você quer dizer "este ano vou viajar para o Japão", por exemplo, pode usar: 今年は日本に行きます (ことしはにほんにいきます).
Como escrever e pronunciar 今年 corretamente
A leitura mais comum de 今年 é ことし (kotoshi), mas em alguns contextos formais ou regionais, você pode ouvir こんねん (konnen). Essa segunda pronúncia é menos frequente, mas aparece em discursos ou documentos oficiais. Vale a pena conhecer as duas para não se confundir ao escutá-las.
Na escrita, é importante notar que 今年 não tem variações de kanji alternativos, mas pode aparecer em hiragana (ことし) em textos informais ou quando o autor quer dar um tom mais suave. Se você está começando a aprender japonês, treinar a escrita desses kanjis ajuda a fixar a palavra na memória.
O uso cultural de 今年 no Japão
No Japão, o conceito de tempo é levado a sério, e 今年 não é apenas uma referência ao ano atual, mas também carrega um significado de renovação. Durante o shōgatsu (Ano Novo), é comum os japoneses refletirem sobre o que desejam realizar "neste ano", usando expressões como 今年こそ (ことしこそ), que significa "desta vez, finalmente".
Além disso, a palavra aparece em contextos como previsões de sorte (おみくじ) em templos, onde se lê coisas como 今年は良い年になります (ことしはよいとしになります) – "Este ano será um bom ano". Esse tipo de uso reforça como a língua japonesa conecta palavras simples a valores culturais profundos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 本年度 (Hon'nen) - Tahun fiskal ini.
- 本年 (Honnen) - Tahun ini.
- 今回 (Konkai) - Kali ini.
- 今年度 (Konen) - Tahun ini, dianggap dalam istilah periode fiskal.
- 今年の (Kotoshi no) - Tahun ini.
- 今年の一年間 (Kotoshi no ichinenkan) - Seluruh tahun ini.
- 今年一年 (Kotoshi ichinen) - Satu tahun tahun ini.
- 今年の年度の期間 (Kotoshi no nendo no kikan) - Periode tahun fiskal saat ini.
- 今年の年度の一年間 (Kotoshi no nendo no ichinenkan) - Seluruh tahun fiskal saat ini.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (今年) kotoshi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (今年) kotoshi:
Contoh Kalimat - (今年) kotoshi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni
Semoga tahun ini menjadi tahun yang baik.
- 今年 (kotoshi) - Tahun ini
- は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 良い (yoi) - Bom
- 年 (toshi) - Ano
- に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan atau tujuan
- なります (narimasu) - Tornar-se
- ように (youni) - Ekspresi yang menunjukkan keinginan atau harapan
Kotoshi wa hōsaku ni naru yō ni inotte imasu
Oro por uma boa colheita este ano.
- 今年 - Tahun ini
- は - partikel topik
- 豊作 - colheita abundante
- に - partikel tujuan
- なる - menjadi
- ように - para que
- 祈っています - estou rezando
Kotoshi wa atsui natsu datta
Tahun ini adalah musim panas yang panas.
- 今年 - Tahun ini
- は - partikel topik
- 暑い - quente
- 夏 - musim panas
- だった - "ser/estar" -> "ser"
Konendo no yosan wa fuetamashita
Anggaran tahun ini telah meningkat.
- 今年度の - Tahun fiskal ini
- 予算は - Anggaran
- 増えました - Meningkat
Kotoshi no nenkan wa totemo subarashii desu
Tampilan tahunan tahun ini sangat indah.
- 今年の - Tahun ini
- 年鑑 - anuário
- は - partikel topik
- とても - muito
- 素晴らしい - maravilhoso
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
Saya berumur 20 tahun tahun ini.
Saya berumur 20 tahun tahun ini.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 今年 (kotoshi) - tahun ini
- 二十 (hatachi) - dua puluh
- 歳 (sai) - akhiran yang menunjukkan usia
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda