Terjemahan dan Makna dari: 人込み - hitogomi

Kata 「人込み」 (hitogomi) merujuk pada konsep kerumunan atau banyaknya orang, biasanya terkait dengan tempat-tempat yang sangat ramai. Secara etimologis, ungkapan ini terdiri dari dua kanji: 「人」 (hito), yang berarti "orang", dan 「込み」 (komi), yang berasal dari kata kerja 「込む」 (komu), yang dapat diterjemahkan sebagai "penuh" atau "memenuhi". Dengan demikian, penggabungan elemen-elemen ini memberi kita ide tentang ruang yang dipenuhi oleh orang-orang.

Asal kata ini sangat terpancar dari pengalaman manusia yang hidup di area yang padat penduduk. Dalam bahasa Jepang, kota-kota besar dan stasiun kereta mereka yang ramai, pusat perbelanjaan, dan acara sering digambarkan menggunakan istilah 「人込み」. Istilah ini sangat relevan di Jepang, di mana area metropolitan seperti Tokyo dikenal karena kepadatan populasi mereka yang mengesankan dan pemandangan perkotaan di mana banyak orang merasakan sensasi berada di "lautan manusia" yang sesungguhnya.

Sensasi yang ditransmisikan oleh 「人込み」 tidak hanya fisik, tetapi juga psikologis. Berada di tengah kerumunan dapat membangkitkan berbagai sensasi seperti kenyamanan karena kehadiran orang lain atau ketidaknyamanan karena terlalu banyak gerakan dan kebisingan. Dalam banyak konteks, kata ini digunakan untuk menggambarkan pengalaman bergerak di lingkungan yang padat, terutama pada saat-saat puncak, di mana kehadiran sejumlah besar orang bisa menjadi tantangan sekaligus cerminan kehidupan di kota-kota besar modern.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 混雑 (Konzatsu) - Kepadatan, keadaan di mana suatu tempat sangat penuh.
  • 込み合い (Komiai) - Penuh, terutama di tempat yang biasanya ramai orang.
  • 満員 (Man'in) - Penuh, biasanya digunakan untuk merujuk pada transportasi umum, seperti bus atau kereta.
  • 人波 (Hitonami) - Keramaian orang-orang, digunakan untuk menggambarkan gerakan banyak orang di suatu tempat.

Kata-kata terkait

人込み

Romaji: hitogomi
Kana: ひとごみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: Kerumunan

Arti dalam Bahasa Inggris: crowd of people

Definisi: Sebuah situasi di mana banyak orang berkumpul.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人込み) hitogomi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人込み) hitogomi:

Contoh Kalimat - (人込み) hitogomi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

人込みが苦手です。

Hitogomi ga nigate desu

Aku tidak suka keramaian.

Aku tidak pandai berkerumun.

  • 人込み - keramaian
  • が - partikel subjek
  • 苦手 - tidak mahir dalam sesuatu, memiliki kesulitan
  • です - cara bijaksana untuk menjadi/berada

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

人込み