Terjemahan dan Makna dari: 交番 - kouban
Jika Anda pernah menonton drama polisi Jepang atau berjalan di jalan-jalan Jepang, Anda mungkin telah menjumpai kata 交番[こうばん]. Tapi apa sebenarnya artinya? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan kata ini dalam kehidupan sehari-hari Jepang. Selain itu, kita akan memahami bagaimana kata ini terkait dengan budaya lokal dan mengapa ini begitu penting bagi mereka yang belajar bahasa.
Makna dan asal mula 交番
Kata 交番[こうばん] merujuk pada pos polisi kecil, umum di lingkungan dan kawasan perkotaan di Jepang. Lokasi ini berfungsi sebagai titik layanan bagi masyarakat, di mana polisi membantu dengan informasi, mencatat kejadian, dan melakukan patroli di sekitar kawasan tersebut. Terjemahan harfiahnya adalah "pos polisi lingkungan", tetapi fungsinya lebih dari itu.
Asal istilah ini berasal dari kombinasi kanji 交 (kō, yang berarti "pertukaran" atau "persimpangan") dan 番 (ban, yang dapat berarti "giliran" atau "penjaga"). Bersama-sama, mereka menyarankan tempat di mana polisi bergiliran untuk menjaga keamanan. Struktur ini diciptakan pada periode Meiji, ketika Jepang memodernisasi sistem kepolisian mereka, dan sejak saat itu menjadi bagian penting dari keamanan publik.
Bagaimana orang Jepang menggunakan 交番 dalam kehidupan sehari-hari
Di Jepang, 交番 lebih dari sekadar pos polisi. Mereka berfungsi sebagai titik referensi bagi wisatawan dan penduduk, membantu dengan arah, barang yang hilang, dan bahkan keadaan darurat kecil. Jika Anda pernah tersesat di Tokyo, kemungkinan besar seorang polisi di 交番 telah membantu Anda dengan peta.
Selain itu, pos-pos ini dikenal karena aksesibilitasnya. Berbeda dengan kantor polisi yang lebih besar, 交番 lebih kecil dan lebih dekat dengan komunitas, yang memudahkan kontak antara polisi dan warga. Kedekatan ini membuat mereka dianggap sebagai simbol keamanan dan kepercayaan, sesuatu yang sangat dihargai dalam masyarakat Jepang.
Keunikan tentang 交番 dan pentingnya dalam budaya
Sebuah fakta menarik adalah bahwa banyak 交番 memiliki desain yang khas, sering kali dalam nuansa biru dan putih, menjadikannya mudah dikenali. Di beberapa daerah, mereka bahkan memiliki julukan yang akrab, seperti "kōban-san", menunjukkan bagaimana mereka terintegrasi ke dalam kehidupan sehari-hari masyarakat.
Poin lain yang relevan adalah kehadiran 交番 dalam anime dan drama. Mereka sering muncul sebagai latar untuk adegan sehari-hari atau bahkan sebagai bagian dari alur cerita polisi. Representasi ini memperkuat perannya dalam budaya Jepang, menunjukkan bahwa mereka lebih dari sekadar struktur fisik – mereka adalah bagian dari identitas perkotaan negara tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 交差点 (Kōsaten) - Titik persimpangan jalan
- 警察署 (Keisatsu-sho) - Pos polisi
- 警察官交番 (Keisatsukan Kōban) - Post polisi yang ditempati oleh seorang petugas
- 交番所 (Kōbansho) - Kantor polisi
- 警備所 (Keibi-sho) - Kantor keamanan
- 警察官の待機所 (Keisatsukan no Taikisho) - Area tunggu untuk polisi
- 警察官の待機場所 (Keisatsukan no Taikibasho) - Tempat tunggu untuk polisi
- 警察官の出張所 (Keisatsukan no Shucchōsho) - Pos Polisi Terdepan
- 警察官の出張場所 (Keisatsukan no Shucchōbasho) - Lokasi operasi untuk polisi
- 警察官の巡回所 (Keisatsukan no Junkai-sho) - Stasiu patroli polisi
- 警察官の巡回場所 (Keisatsukan no Junkai-basho) - Area patroli untuk polisi
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (交番) kouban
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (交番) kouban:
Contoh Kalimat - (交番) kouban
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Koban ni wa keisatsukan ga jūchū shite imasu
Polisi tinggal di kotak polisi.
- 交番 (Koban) - Pos Polisi
- には (niwa) - indica a localização do sujeito (di kantor polisi)
- 警察官 (keisatsukan) - polisi
- が (ga) - kata ganti subjek kalimat (polisi)
- 常駐しています (jūchū shiteimasu) - selalu hadir
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda