Terjemahan dan Makna dari: 予め - arakajime

Se você já se pegou tentando dizer "com antecedência" em japonês, provavelmente esbarrou no termo 予め (あらかじめ). Essa palavrinha versátil aparece em contextos formais e informais, desde avisos em estações de trem até conversas do dia a dia. Neste artigo, vamos desvendar sua etimologia, o que torna seu kanji tão curioso, e como usá-la sem errar. Aqui no Suki Nihongo, você ainda encontra frases prontas para incluir no Anki e dominar de vez esse advérbio.

O que muita gente não sabe é que 予め carrega uma nuance de preparação cuidadosa — quase como um aviso gentil de que algo está por vir. Não à toa, ela é campeã em manuais e comunicados oficiais. Mas será que seu pictograma tem a ver com "previsão"? E por que os japoneses insistem em usá-la mesmo quando um simples "antes" resolveria? Vamos responder isso e mais, incluindo dicas para memorização que até um iniciante vai adorar.

A Surpresa por Trás do Kanji 予

Kanji , sozinho, significa "prévio" ou "provisório" — mas sua história é bem mais interessante do que parece. Originalmente, na China antiga, esse caractere representava alguém esticando os braços para preparar algo (daí a conexão com antecedência). Curiosamente, ele também aparece em palavras como 予定 (よてい) (plano) e 予想 (よそう) (previsão), sempre puxando a ideia de algo que ainda está por vir.

Na composição de 予め, o kanji não trabalha sozinho. O okurigana かじめ vem do verbo arcaico かじむ, que significava "preparar com cuidado". Juntos, eles formam um advérbio que não só indica tempo, mas uma ação deliberada de se adiantar. Quer um truque para lembrar? Pense em como um garçom segurando uma bandeja (os traços superiores) e servindo algo antes mesmo de você pedir.

Onde e Como os Japoneses Usam あらかじめ

Em Tóquio, é impossível passar um dia sem escutar あらかじめ — seja no aviso do metrô ("あらかじめ切符をご用意ください") ou no menu do izakaya ("予めご了承ください"). Diferente de 前もって (que soa mais casual), ela traz um peso de responsabilidade. Quando um médico diz "あらかじめ検査を受けます", está sugerindo não só um horário, mas um protocolo necessário.

Mas atenção: em conversas cotidianas, os jovens muitas vezes substituem por "先に" por ser mais curto. A regra de ouro? Use 予め quando quiser soar educado ou deixar claro que há um passo a passo (formulários, procedimentos legais). Uma professora minha sempre brincava: "É a palavra que evita desculpas — se algo der errado, você já avisou!".

Perguntas que Todo Mundo Faz (e as Respostas)

"Posso trocar por 事前に?" Quase sempre, sim — mas perde aquele tom de "preparação ativa". Outra dúvida comum é sobre a leitura: embora sozinho seja "yo", aqui ele vira "ara" por influência do japonês antigo. E sim, até nativos confundem às vezes, escrevendo errado como 荒かじめ (que mistura com "violento").

Para fixar na memória, experimente criar flashcards com situações reais: avisos de manutenção ("あらかじめお知らせします"), termos de apps ("予めダウンロード") ou até receitas (予めオーブンを温めておく"). Uma colega de estudo decorou com uma música: "Ara-kajime, ara-kajime, tudo que é importante vem primeiro!". Ridículo? Talvez. Eficaz? Com certeza.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • あらかじめ (arakajime) - sebelumnya, lebih awal
  • 事前に (jizen ni) - sebelum acara, sebelumnya
  • 予めに (arakume ni) - juga berarti sebelumnya, tetapi kurang umum digunakan.

Kata-kata terkait

予習

yoshuu

persiapan untuk pelajaran

前もって

maemote

sebelumnya; sebelum; sebelumnya

直前

chokuzen

sebelum

事前

jizen

anterior; antes; com antecedência

兼ねて

kanete

simultaneamente

予め

Romaji: arakajime
Kana: あらかじめ
Tipe: Kata Keterangan
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: sebelumnya; dengan antisipasi; sebelumnya

Arti dalam Bahasa Inggris: beforehand;in advance;previously

Definisi: Rencanakan dan siapkan dengan baik sebelumnya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (予め) arakajime

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (予め) arakajime:

Contoh Kalimat - (予め) arakajime

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

予め計画を立てることが重要です。

Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu

Penting untuk melakukan perencanaan awal.

Penting untuk membuat rencana terlebih dahulu.

  • 予め - kata keterangan yang berarti "sebelumnya" atau "sebelumnya".
  • 計画 - kata benda yang berarti "rencana" atau "proyek".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 立てる - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menciptakan".
  • こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa.
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 重要 - kata sifat yang berarti "penting" atau "krusial".
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari kalimat.

Kata-kata Lain Tipe: Kata Keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata Keterangan

多少

tashou

kurang lebih; sedikit; sedikit; beberapa

どうにか

dounika

entah bagaimana atau cara lain; dengan cara atau cara lain

でも

demo

mas; no entanto

疾っくに

tokkuni

há muito tempo atrás; já; há muito tempo

ima

agora; o tempo presente; neste momento; em breve; imediatamente; (mais) um.