Terjemahan dan Makna dari: 乱暴 - ranbou

Kata Jepang 「乱暴」 (ranbou) terdiri dari dua karakter kanji: 「乱」 (ran) dan 「暴」 (bou). Kanji 「乱」 berarti "kebingungan", "kekacauan" atau "kaotik", sedangkan 「暴」 merujuk pada "kekerasan", "kekuatan" atau "bertindak impulsif". Bersama-sama, mereka mengekspresikan ide perilaku agresif, tidak teratur, dan kekerasan. Istilah ini sering digunakan untuk menggambarkan tindakan yang ditandai dengan kurangnya kontrol dan pertimbangan terhadap konsekuensi.

Asal usul dari 「乱暴」 berasal dari zaman kuno di Jepang, ketika organisasi sosial dan norma perilaku sangat penting untuk kehidupan dalam masyarakat. Dengan demikian, setiap perilaku yang menyimpang dari norma tersebut dianggap negatif dan, oleh karena itu, diberi label sebagai 「乱暴」. Kata ini berkembang seiring berjalannya waktu, tetap relevan untuk menggambarkan tidak hanya perilaku pribadi, tetapi juga peristiwa dan tindakan yang secara alami bersifat disruptif.

Dalam konteks modern, 「乱暴」 dapat digunakan untuk menggambarkan berbagai situasi, mulai dari sikap sembrono dan kacau hingga kondisi kaotik dalam berbagai aspek kehidupan sehari-hari. Misalnya, seseorang dapat digambarkan sebagai 「乱暴」 ketika tidak menghormati aturan sosial atau bertindak impulsif. Selain itu, kata tersebut dapat diterapkan secara metaforis pada fenomena alam, seperti badai, yang bersikap tak terkendali dan merusak.

Terdapat beberapa variasi dalam penggunaan dan penggabungan kanji, yang umum dalam penulisan Jepang, mencerminkan fleksibilitas dan kedalaman bahasa. Namun, esensi dari makna 「乱暴」 tetap sama, terkait dengan ide kekacauan dan agresivitas. Ini menyoroti bagaimana bahasa Jepang dapat menangkap nuansa perilaku manusia dan fenomena alam dengan makna yang kaya dan kompleks.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 乱暴 (Ranbō) - Kasar; kasar
  • 乱暴な (Ranbō na) - Kasar; kasar (adj.)
  • 粗暴 (Sobō) - Bruto; kasar
  • 荒々しい (Araarashii) - Gelisah; ganas
  • 乱雑 (Ranzatsu) - Desordenado
  • 乱れる (Midareru) - Desordenar-se
  • 乱れた (Midareta) - Tidak teratur; dalam keadaan kebingungan (masa lalu)
  • 乱れ気味の (Midaregimi no) - Sedikit berantakan
  • 乱れ狂う (Midarekuruu) - Menjadi gila; kehilangan kendali
  • 乱れ飛ぶ (Midaretobu) - Terbang secara acak
  • 乱れ落ちる (Midareochiru) - Jatuh dalam kekacauan
  • 乱れ歩く (Midarearuku) - Berjalan tanpa teratur
  • 乱れ撃ち (Midareuchi) - Tembakan acak; menembak secara sembarangan
  • 乱れ咲き (Midarezaki) - Berkembang secara acak
  • 乱れ舞う (Mida re mau) - Menari dengan cara yang acak
  • 乱れ織り (Midareori) - Menjalankan dengan sembarangan
  • 乱れ縫い (Midarenui) - Menjahit dengan cara yang tidak teratur
  • 乱れ書き (Midaregaki) - Menulis dengan cara yang tidak teratur
  • 乱れ打ち (Midareuchi) - Aturan secara sembarangan (diulang)
  • 乱れ髪 (Midaregami) - Rambut berantakan
  • 乱れ髪の (Midaregami no) - Dengan rambut acak-acakan
  • 乱れ髪の女 (Midaregami no onna) - Wanita dengan rambut kusut
  • 乱れ髪の男 (Midaregami no otoko) - Pria dengan rambut acak-acakan
  • 乱れ髪の少女 (Midaregami no shōjo) - Gadis dengan rambut kusut
```

Kata-kata terkait

荒れる

areru

sedang bergelora; sedang gelisah; kehilangan kesabaran

荒っぽい

arappoi

kasar; kasar

荒い

arai

kasar; kasar; liar

暴れる

abareru

agir violentamente; mengamuk; bertarung; menjadi kacau

無闇に

muyamini

irrasonal; absurditas; tidak bijaksana; tidak pantas

暴力

bouryoku

kekerasan

ぞんざい

zonzai

kasar; ceroboh; ceroboh

混乱

konran

mengganggu; kekacauan; kebingungan

乱暴

Romaji: ranbou
Kana: らんぼう
Tipe: Substantive dan Adjektif
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: rude; violento; áspero; sem lei; irracional; imprudente

Arti dalam Bahasa Inggris: rude;violent;rough;lawless;unreasonable;reckless

Definisi: Perilaku atau perilaku kasar.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (乱暴) ranbou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (乱暴) ranbou:

Contoh Kalimat - (乱暴) ranbou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は乱暴な言葉を使った。

Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta

Dia menggunakan kata -kata kasar.

Dia menggunakan kata -kata kekerasan.

  • 彼 - Dia
  • は - (partikel topik)
  • 乱暴 - kasar
  • な - partikel adjektival
  • 言葉 - palavras
  • を - (partikel objek langsung)
  • 使った - menggunakan

Kata-kata Lain Tipe: Substantive dan Adjektif

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantive dan Adjektif

kawa

kulit

kun

Tuan (junior); master; anak

黄金

ougon

emas

玄関

genkan

masuk; lobi masuk

小包

kodutsumi

paket

乱暴