Terjemahan dan Makna dari: 主観 - shukan
Kata Jepang 主観 [しゅかん] adalah istilah yang menarik yang mengandung nuansa filosofis dan sehari-hari. Jika Anda pernah bertanya-tanya tentang makna, asal-usul, atau cara menggunakannya dalam percakapan, artikel ini akan menjawab pertanyaan tersebut. Mari kita eksplorasi mulai dari komposisi kanji hingga konteks budaya di mana kata ini digunakan, serta tips praktis untuk menghafalnya. Baik untuk studi atau rasa ingin tahu, memahami 主観 adalah hal yang penting bagi siapa pun yang ingin menyelami bahasa Jepang dengan lebih mendalam.
Arti dan Terjemahan dari 主観
主観 dapat diterjemahkan sebagai "subjektivitas" atau "perspektif individu", yang mewakili cara unik di mana setiap orang menginterpretasikan dunia. Berbeda dengan konsep objektif, seperti fakta yang dapat diukur, 主観 terkait dengan kesan pribadi dan pengalaman internal. Misalnya, saat mengatakan "ini hanya 主観 saya", seorang Jepang mengakui bahwa pendapatnya dipengaruhi oleh filter-filter pribadinya.
Perlu dicatat bahwa kata tersebut tidak memiliki padanan yang tepat dalam bahasa Portugis, yang dapat menyebabkan kebingungan. Sementara "opinião" atau "ponto de vista" adalah pendekatan, 主観 menjangkau lebih dalam, mencakup emosi dan penilaian intrinsik. Detail ini sangat penting untuk menghindari terjemahan literal yang mendistorsi maknanya.
Asal dan Komposisi Kanji
Penulisan 主観 menggabungkan dua kanji yang menggambarkan: 主 (shu), yang berarti "penguasa" atau "utama", dan 観 (kan), yang terkait dengan "mengamati" atau "perspektif". Bersama-sama, mereka membentuk ide "pandangan pribadi yang dominan". Konstruksi ini mencerminkan pengaruh pemikiran Buddha dan filosofis, di mana persepsi individu sering kali kontras dengan kebenaran universal.
Menariknya, istilah ini menjadi populer pada periode Meiji (1868-1912), ketika Jepang mengimpor konsep Barat dari psikologi dan filosofi. Sebelum itu, ungkapan seperti 我見 (gaken) lebih umum digunakan untuk menggambarkan pendapat pribadi. Sejarah ini menunjukkan bagaimana 主観 adalah contoh nyata dari evolusi bahasa dan budaya.
Kehidupan Sehari-hari dan Konteks Budaya
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 主観 untuk mengakui bahwa mereka sedang mengekspresikan sesuatu berdasarkan pengalaman mereka, bukan fakta. Frasa seperti "主観ですが…" ("Dalam subjektivitas saya…") umum digunakan dalam diskusi, menandakan kerendahan hati dengan mengakui keberpihakan. Penggunaan ini mencerminkan nilai-nilai budaya seperti harmoni (和) dan menghindari paksaan yang langsung.
Dalam media, kata ini sering muncul dalam kritik seni atau sastra, di mana interpretasi subjektif diharapkan. Anime seperti "Neon Genesis Evangelion" mengeksplorasi tema-tema yang berhubungan dengan 主観, menunjukkan bagaimana karakter yang berbeda memahami kenyataan dengan cara yang unik. Aspek ini membuat istilah ini sangat relevan bagi penggemar budaya pop Jepang.
Tips untuk Mengesan dan Menerapkan
Salah satu cara efektif untuk mengingat 主観 adalah mengaitkannya dengan situasi di mana pendapat bertentangan. Bayangkan teman-teman berdiskusi tentang sebuah film: masing-masing memiliki 主観 mereka tentang akhir cerita. Strategi lain adalah membuat kartu flash dengan kanji 観 (yang ada dalam kata-kata seperti 客観 "objektivitas") untuk memperbandingkan makna.
Hindari kebingungan antara 主観 dan istilah seperti 意見 (iken, "opini yang dinyatakan") atau 感情 (kanjou, "emosi"). Sementara yang terakhir lebih spesifik, 主観 mencakup keseluruhan persepsi individu. Menguasai perbedaan ini adalah langkah penting untuk terdengar alami dalam bahasa Jepang tingkat lanjut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 個人的な見解 (Kojinteki na kenkai) - Pendapat pribadi, yang menekankan perspektif subjektif individu.
- 個人の意見 (Kojin no iken) - Pendapat individu, biasanya digunakan untuk menyampaikan sudut pandang spesifik seseorang.
- 自己の見解 (Jiko no kenkai) - Perspektif pribadi, yang merujuk pada interpretasi atau analisis pribadi.
- 自己の意見 (Jiko no iken) - Pendapat pribadi, berfokus pada ide atau keyakinan individu.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (主観) shukan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (主観) shukan:
Contoh Kalimat - (主観) shukan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shukan ni motodzuite handan suru
Memutuskan berdasarkan sudut pandang subjektif.
Penilaian berdasarkan subjektivitas.
- 主観に基づいて - berdasarkan yang bersifat subjektif
- 判断する - menilai
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo