Terjemahan dan Makna dari: 丸っきり - marukkiri

Ekspresi 「丸っきり」 (marukkiri) digunakan dalam bahasa Jepang untuk menekankan ide bahwa sesuatu itu sepenuhnya atau benar-benar hilang kasusnya, sering diterjemahkan sebagai "sepenuhnya" atau "benar-benar" dalam bahasa Barat. Kata ini adalah alternatif yang lebih menekankan dari 「全く」 (mattaku) yang juga berarti "sepenuhnya". Detail menariknya adalah bahwa 「丸」 (maru), yang berarti "lingkaran" atau "bundar", adalah kanji akar yang berkontribusi pada makna totalitas atau kepenuhan yang terimplikasi dalam kata tersebut.

Secara etimologis, 「丸っきり」 adalah gabungan dari 「丸」 (maru), yang menyampaikan gagasan tentang bundar atau utuh, dan 「っきり」 (kkiri), yang merupakan bentuk intensifikasi untuk memberikan penekanan. Ketika digabungkan, elemen-elemen ini menciptakan makna sesuatu yang absolut atau tanpa pengecualian. Dengan menggunakan ekspresi ini, para pembicara secara jelas menekankan bahwa tidak ada ruang untuk keraguan atau pengecualian dalam apa yang sedang dijelaskan.

Asal usul kata dapat dilacak hingga penggunaan tertua dari 「丸」 untuk menggambarkan sesuatu yang tidak memiliki awal atau akhir, mengingat bentuknya yang melingkar; gagasan ini berkembang untuk menyampaikan konsep totalitas atau kesempurnaan. Penambahan 「っきり」 memperkuat pernyataan, sesuatu yang melekat pada cara bahasa Jepang menggunakan partikel dan bentuk yang dipinjam dari kata kerja dan kata sifat untuk memodifikasi makna.

Dalam praktiknya, 「丸っきり」 digunakan dalam konteks yang bervariasi, baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam teks yang lebih formal, di mana dampak emosional diinginkan. Kata ini juga dapat ditemukan dalam banyak konstruksi frasa untuk memberikan penekanan tambahan atau kejelasan pada poin yang sedang dibuat, mencerminkan kekayaan ekspresi yang cukup khas dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 完全に (Kanzen ni) - sama sekali
  • 全く (Mattaku) - Sepenuhnya; benar-benar (sering digunakan untuk penekanan negatif)
  • すっかり (Sukkari) - Sepenuhnya; secara total (menekankan transformasi atau perubahan)
  • まったく (Mattaku) - Sungguh; benar-benar (tanpa syarat)
  • ぴったり (Pittari) - Tepat; sempurna (menunjukkan kesesuaian atau pengumuman)
  • まるで (Marude) - Sepenuhnya; sepenuhnya; dengan cara tertentu (digunakan untuk perbandingan)
  • すべて (Subete) - Semua; semuanya (komprehensif)
  • すっぱり (Suppari) - Secara jelas dan langsung; tiba-tiba (menunjukkan kesimpulan atau pemisahan)
  • まっさら (Massara) - Sepenuhnya bersih; baru (tanpa penggunaan atau tanda)
  • すっきり (Sukkiri) - Menyegarkan; bersih; sepenuhnya (menunjukkan lega atau kejelasan mental)
  • まっさきに (Massakini) - Pertama-tama; pertama kali (menunjukkan prioritas)
  • すべからく (Subekaraku) - Harus; seharusnya; semua yang (menunjukkan kewajiban)
  • まったくもって (Mattaku motte) - Total; secara mutlak (penekanan kuat)
  • すっぱりと (Suppari to) - Secara jelas dan langsung; dengan tegas (menekankan tindakan yang tegas)
  • まるでのように (Marude no you ni) - Seolah-olah; sama seperti (perbandingan langsung)
  • まったくの (Mattaku no) - Sepenuhnya; secara total (penekanan pada kondisi)
  • すっきりと (Sukkiri to) - Dengan cara yang menyegarkan dan bersih; jelas (penekanan pada kondisi)
  • まっさきに (Massakini) - Pertama-tama; secara prioritas
  • すっかり消える (Sukkari kieru) - Menghilang sepenuhnya (menekankan tindakan menghilang)
  • まったく同じ (Mattaku onaji) - Sama persis; sepenuhnya sama
  • まったく違う (Mattaku chigau) - Sepenuhnya berbeda; benar-benar berbeda

Kata-kata terkait

丸っきり

Romaji: marukkiri
Kana: まるっきり
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: sepenuhnya; dengan sempurna; seolah-olah

Arti dalam Bahasa Inggris: completely;perfectly;just as if

Definisi: 1. Persis sama. (persis sama) 2. Penyesuaian sempurna. (Cabe dengan sempurna)

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (丸っきり) marukkiri

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (丸っきり) marukkiri:

Contoh Kalimat - (丸っきり) marukkiri

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

丸っきり忘れた。

Marukkiri wasureta

Saya benar -benar lupa.

Saya lupa putarannya.

  • 丸っきり - sama sekali
  • 忘れた - saya lupa

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

にっこり

nikkori

Tersenyum lembut; tersenyumlah; tersenyum

何と

nanto

Apa; sebagai; semuanya itu

矢っ張り

yappari

Juga; seperti yang kupikirkan; belum; meskipun; sangat

多分

tabun

mungkin; kemungkinan besar

てんで

tende

(tidak) sama sekali; sepenuhnya; sepenuhnya

丸っきり