Terjemahan dan Makna dari: 中断 - chuudan

Kata Jepang 中断[ちゅうだん] adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari dan dalam konteks formal, sering kali terkait dengan ide interupsi atau penangguhan. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang arti dan penggunaan ungkapan ini, artikel ini akan menjelajahi mulai dari komposisi kanjinya hingga aplikasi praktis. Mari kita pahami bagaimana ia cocok dalam komunikasi sehari-hari dan mengapa itu sangat relevan bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa ini.

Selain mengungkap terjemahan harfiah dari 中断, kita akan melihat bagaimana kata ini muncul dalam situasi nyata, seperti dalam pemberitahuan publik, lingkungan kerja, atau bahkan dalam dialog informal. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, menawarkan contoh-contoh jelas agar Anda tidak hanya dapat memecahkan, tetapi juga memasukkan kosakata ini ke dalam repertoar linguistik Anda. Mari kita mulai?

Makna dan penggunaan 中断 dalam bahasa Jepang

中断 terdiri dari dua kanji: 中 (tengah, medio) dan 断 (memotong, memutuskan). Bersama-sama, mereka menyampaikan pengertian "memotong di tengah", yaitu menghentikan sesuatu yang sedang berlangsung. Berbeda dengan 中止 (pembatalan), yang menyiratkan akhir yang definitif, 中断 menyarankan jeda sementara, seperti layanan yang dihentikan untuk pemeliharaan atau percakapan yang terputus oleh telepon.

Di Jepang, adalah hal yang umum untuk melihat kata ini di papan stasiun kereta ("運転中断" – penangguhan operasi) atau di sistem digital ("通信が中断しました" – koneksi terputus). Perusahaan juga menggunakannya dalam komunikasi internal untuk menunjukkan jeda dalam proyek tanpa sepenuhnya membatalkannya. Nuansa temporal ini sangat penting untuk menggunakannya dengan benar.

Konteks budaya dan frekuensi penggunaan

Dalam budaya Jepang, di mana kelancaran dan penghormatan terhadap proses dihargai, 中断 memuat penerimaan tersirat bahwa gangguan adalah sesuatu yang tidak diinginkan, tetapi perlu. Data dari Institut Bahasa Jepang menunjukkan bahwa kata ini muncul di antara 3.000 kata paling umum dalam surat kabar dan dokumen resmi, mencerminkan kegunaannya dalam bidang publik dan korporat.

Menariknya, dalam situasi sehari-hari, orang Jepang sering memilih ungkapan yang lebih sehari-hari seperti ちょっと待って (tunggu sebentar) untuk gangguan singkat, menyimpan 中断 untuk skenario yang lebih terstruktur. Pola ini mengungkapkan bagaimana bahasa menyeimbangkan formalitas dan pragmatisme sesuai konteks.

Tips untuk mengingat dan menghindari kebingungan

Salah satu metode efektif untuk menghafal 中断 adalah mengaitkan kanji 断 dengan istilah lain yang memiliki ide pemotongan, seperti 断水 (pemutusan air) atau 判断 (penilaian). Penelitian dalam akuisisi bahasa kedua menunjukkan bahwa mengelompokkan kata berdasarkan radikal atau tema dapat meningkatkan retensi hingga 40%. Strategi lain adalah membuat flashcard dengan contoh nyata, seperti "会議が中断された" (rapat telah terputus).

Hindari kebingungan dengan 中止 atau 休止, yang menunjukkan penghentian total atau jeda terjadwal, masing-masing. Perhatikan kanji: sementara 断 muncul dalam konteks interupsi mendadak, 止 (berhenti) lebih terkait dengan tindakan sukarela. Perbedaan ini jelas terlihat dalam manual teknis dan kontrak.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 中止 (Chūshi) - Interupsi, penghentian sementara dari sesuatu.
  • 休止 (Kyūshi) - Paus, penangguhan aktivitas, biasanya untuk jangka waktu yang lebih lama.
  • 中途 (Chūto) - Di tengah jalan, tidak lengkap, saran bahwa sesuatu telah terputus sebelum selesai.
  • 中断する (Chūdan suru) - Menghentikan, membuat jeda dalam aktivitas yang sedang berlangsung.

Kata-kata terkait

読む

yomu

baca

止す

yosu

menghapus; memberhentikan; melepaskan; menyerah

止む

yamu

berhenti; menghentikan; mengakhiri

募集

boshuu

rekrutmen; mengambil aplikasi

廃止

haishi

pembatalan; pencabutan

止まる

tomaru

untuk berhenti

止まる

todomaru

terbatas pada

止める

todomeru

berhenti; menghentikan; mengakhiri

途絶える

todaeru

untuk berhenti; berhenti; mencapai akhir

倒産

tousan

kebangkrutan (perusahaan); keadaan bangkrut

中断

Romaji: chuudan
Kana: ちゅうだん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: gangguan; penangguhan; menghancurkan

Arti dalam Bahasa Inggris: interruption;suspension;break

Definisi: berhenti di tengah jalan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (中断) chuudan

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (中断) chuudan:

Contoh Kalimat - (中断) chuudan

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

中断