Terjemahan dan Makna dari: 下火 - shitabi
Apakah Anda pernah menemui kata Jepang 下火[したび] dan merasa penasaran tentang makna atau penggunaannya? Istilah ini, yang mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, menyimpan nuansa menarik dalam bahasa Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari terjemahan dan asal-usul hingga konteks budaya di mana 下火 digunakan. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau hanya tertarik pada bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti ini dapat memperkaya pengetahuan Anda.
Selain mengungkap makna harfiah dari 下火, mari kita analisis bagaimana istilah ini dipersepsikan di Jepang, frekuensinya dalam kehidupan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, menyajikan informasi akurat bagi mereka yang ingin belajar dengan cara yang autentik. Siapkan diri Anda untuk menemukan rincian ungkapan ini dan bagaimana cara mengaplikasikannya dengan benar.
Arti dan terjemahan dari 下火 adalah "menurun" atau "berkurang." Frasa ini sering digunakan untuk menyebut hal-hal yang mulai mereda atau tidak se-intensif sebelumnya.
下火[したび] terdiri dari kanji 下 (bawah) dan 火 (api), dan makna harfiahnya merujuk pada "api yang sedang padam". Namun, penggunaannya melampaui arti konkret. Dalam praktiknya, kata ini menggambarkan sesuatu yang sedang kehilangan kekuatan, popularitas, atau intensitas. Ini bisa diterapkan pada tren, mode, diskusi, atau bahkan perasaan yang sedang memudar.
Dalam bahasa Indonesia, terjemahan yang paling mendekati adalah "dalam penurunan" atau "kehilangan kekuatan". Misalnya, ketika sebuah topik tidak lagi dibicarakan di media sosial, orang Jepang dapat mengatakan bahwa topik tersebut sedang 下火. Penting untuk dicatat bahwa, meskipun memiliki nada netral, istilah tersebut sering kali membawa konotasi halus bahwa fenomena yang dimaksud sudah memiliki relevansi lebih besar di masa lalu.
Asal dan penggunaan budaya dari 下火
Asal usul dari 下火 terkait dengan makna harfiah api yang menyala dengan intensitas lebih rendah. Secara historis, orang Jepang mengamati perilaku nyala api untuk berbagai tujuan, mulai dari memasak hingga ritual. Seiring waktu, observasi tentang dunia fisik ini dipindahkan ke aspek-aspek abstrak kehidupan, yang melahirkan penggunaan metaforis yang kita kenal saat ini.
Secara kultural, Jepang menghargai persepsi tentang siklus dan perubahan, dan 下火 mencerminkan hal itu. Kata ini sering digunakan dalam konteks seperti bisnis, hiburan, dan bahkan hubungan pribadi. Contoh menarik adalah penggunaannya dalam laporan tentang tren konsumsi atau program TV yang kehilangan pemirsa. Istilah ini membantu untuk mengekspresikan, tanpa penilaian langsung, bahwa sesuatu sedang keluar dari panggung.
Bagaimana menghafal dan menggunakan 下火 dengan benar
Untuk mengingat 下火, satu tips efektif adalah mengaitkan kanji dengan gambar api yang perlahan padam. Membayangkan nyala api yang mengecil dapat membantu memperkuat arti metaforis dari kata tersebut. Strategi lain adalah membuat kalimat dengan konteks nyata, seperti "その流行はもう下火だ" (Mode ini sudah mulai mereda), yang menggambarkan penggunaan sehari-hari.
Penting untuk membedakan 下火 dari kata-kata serupa seperti 衰退 (penurunan, lebih formal) atau 廃れる (jadi usang). Sementara 下火 menunjukkan proses gradual kehilangan kekuatan, istilah lainnya dapat menunjukkan akhir yang lebih definitif. Perhatikan juga pendaftaran linguistik: 下火 cocok untuk percakapan informal maupun teks tertulis, tetapi dalam konteks yang sangat formal, alternatif seperti 低下 mungkin lebih tepat.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 低迷 (Teimei) - Periode stagnasi ekonomi atau kurangnya pertumbuhan.
- 景気低迷 (Keiki Teimei) - Penurunan aktivitas ekonomi; fase resesi.
- 不振 (Bushin) - Kinerja yang lemah, terutama dalam hal keuangan atau penjualan.
- 低調 (Teichou) - Kondisi menjadi rendah atau lemah, sering merujuk pada tuntutan atau kinerja yang lemah.
- 低落 (Teiraku) - Penurunan atau kejatuhan, yang dapat merujuk baik pada kondisi ekonomi maupun kinerja.
- 低迷状態 (Teimei Joutai) - Keadaan stagnasi yang berkepanjangan atau terus-menerus.
- 衰退 (Suitai) - Penurunan atau kerusakan, sering kali terkait dengan sektor atau ekonomi secara keseluruhan.
- 不況 (Fukyou) - Resesi ekonomi, yang ditandai dengan penurunan signifikan dalam aktivitas ekonomi.
- 不振状態 (Bushin Joutai) - Keadaan kinerja yang lemah dan tidak memuaskan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (下火) shitabi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (下火) shitabi:
Contoh Kalimat - (下火) shitabi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda