Terjemahan dan Makna dari: 一頃 - hitokoro
A palavra 「一頃」 (hitokoro) dalam bahasa Jepang terdiri dari dua kanji: 「一」 yang berarti "satu" atau "tunggal", dan 「頃」 yang berarti "waktu" atau "periode". Bersama-sama, mereka membentuk sebuah ungkapan yang merujuk pada "periode waktu" atau "pada suatu waktu tertentu". Kata ini sering digunakan untuk menggambarkan waktu tertentu di masa lalu, biasanya terkait dengan periode yang diingat karena suatu peristiwa atau ciri khas yang mencolok.
Dalam etimologi kata tersebut, kanji 「一」 cukup umum, ditemukan dalam banyak kata dan ungkapan Jepang lainnya untuk menunjukkan keunikan atau kesatuan. Kanji 「頃」 memiliki akar dalam konsep waktu dan kesempatan, juga digunakan dalam berbagai kata lain untuk menggambarkan periode dan momen. Bersama-sama, kanji ini membentuk istilah yang menangkap ide tentang waktu tertentu, sering kali yang nostalgis atau bermakna.
O penggunaan 「一頃」 umum dalam konteks di mana merujuk pada waktu di masa lalu yang signifikan atau relevan untuk situasi saat ini. Ekspresi ini, karena sentuhan nostalgi, sering terdengar dalam percakapan di mana orang merenungkan "masa-masa baik" atau waktu yang sangat penting. Dengan demikian, kata ini tidak hanya mendefinisikan waktu, tetapi juga memuat beban emosional yang terkait dengan masa lalu.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 一時期 (ichijiki) - Sebuah periode waktu, fase tertentu.
- 一時 (ichiji) - Sebuah titik dalam waktu, terutama periode yang singkat.
- 一段と (ichidan to) - Dengan cara yang lebih, lebih intensif.
- しばらくの間 (shibaraku no aida) - Selama ini, untuk jangka waktu yang cukup lama.
- しばしの間 (shibashi no aida) - Selama periode singkat, sebuah jeda pendek.
- しばらく (shibaraku) - Untuk waktu yang cukup lama, sebuah jangka waktu yang signifikan.
- しばし (shibashi) - Untuk waktu singkat, jeda sejenak.
- 一段落 (ichidanraku) - Sebuah jeda atau kesimpulan dalam suatu topik atau aktivitas.
- 一息 (hito iki) - Sebuah jeda, momen untuk beristirahat.
- 一休み (hito yasumi) - Sebuah jeda singkat, seperti istirahat cepat.
- 一区切り (ikku giri) - Sebuah pembagian atau kesimpulan tentang suatu topik, sebuah titik pembagian.
- 一区画 (iku kaku) - Sebuah bagian, segmen, atau bagian dari sesuatu, seperti sebidang tanah.
- 一区画分 (iku kaku bun) - Sebuah bagian atau fraksi dari suatu bagian.
- 一区画ごと (iku kaku goto) - Untuk setiap bagian atau segmen secara individual.
- 一区画単位 (iku kaku tan'i) - Dalam unit bagian, diukur berdasarkan bagian.
- 一区画毎 (iku kaku goto) - Setiap bagian secara terpisah, dengan menekankan individualitas.
- 一区画ごとに (iku kaku goto ni) - Secara terpisah per bagian.
- 一区画単位で (iku kaku tan'i de) - Menggunakan unit bagian.
- 一区画毎に (iku kaku goto ni) - Dengan cara bahwa setiap bagian dianggap secara individu.
- 一区画ごとに分ける (iku kaku goto ni wakeru) - Membagi menjadi bagian-bagian individu.
- 一区画単位に分ける (iku kaku tan'i ni wakeru) - Membagi menjadi unit-seksi.
- 一区画毎に分割する (iku kaku goto ni bunkatsu suru) - Membagi setiap bagian.
- 一区画ごとに分割する (iku kaku goto ni bunkatsu suru) - Melakukan pembagian bagian secara individual.
- 一区画ごとに処理する (iku kaku goto ni shori suru) - Proses setiap bagian secara terpisah.
- 一区画単位で処理する (iku kaku tan'i de shori suru) - Proses berdasarkan unit seksi.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (一頃) hitokoro
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (一頃) hitokoro:
Contoh Kalimat - (一頃) hitokoro
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda