Terjemahan dan Makna dari: 一度 - ichido
Jika Anda sudah menonton anime atau mencoba membaca manga dalam bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata sekali. Ia muncul dalam dialog sehari-hari, lagu-lagu, dan bahkan dalam ungkapan idiomatik, selalu membawa ide sesuatu yang terjadi "sekali" atau "hanya sekali". Tapi apa yang ada di balik istilah yang tampaknya sederhana ini? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, makna di balik kanji, bagaimana ia digunakan dalam praktik, dan bahkan tips untuk menghafalnya dengan baik. Di sini di Suki Nihongo, Anda juga akan menemukan contoh kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda dan meningkatkan studi Anda! yang menarik tentang satu kali itu adalah bahwa itu melampaui terjemahan literal. Tergantung pada konteksnya, itu bisa menyampaikan mulai dari kesempatan unik hingga peringatan tentang sesuatu yang tidak boleh terulang. Siapa yang tidak pernah mendengar karakter berkata "Hanya sekali, ya" ("Hanya kali ini, ya?") dalam nada peringatan? Ya, nuansa ini sangat berarti di Jepang, di mana budaya menghargai ketepatan dalam hubungan. Mari kita ungkap detail ini selanjutnya. A palavra satu kali terdiri dari dua kanji: satu (ichi), yang berarti "satu", dan derajat (do), yang dapat diterjemahkan sebagai "kali" atau "kesempatan". Bersama-sama, mereka membentuk ide "satu kali" dengan cara yang tidak ambigu. Karakter 度 juga muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan frekuensi, seperti dua kali (nido - dua kali) atau tiga kali (sando - tiga kali), menunjukkan versatilitasnya. Menariknya, kanji 度 memiliki piktogram yang merujuk pada penggaris atau ukuran, yang berasal dari radikal 广 (atap) digabungkan dengan 又 (tangan). Gambar ini menyarankan tindakan mengukur atau membatasi sesuatu — sempurna untuk mengekspresikan gagasan satu kali kejadian. Tidak heran bahwa orang Jepang menggunakan sekali saja (いちどきり) untuk menekankan bahwa sesuatu hanya akan terjadi "sekali seumur hidup". Dalam keseharian, satu kali muncul dalam situasi yang berkisar dari kesepakatan informal hingga pemberitahuan penting. Contoh klasiknya adalah kalimat "Cobalah sekali" (いちどやってみて - "cobalah sekali"), sering digunakan untuk mendorong seseorang mencoba sesuatu yang baru. Di toko, adalah umum untuk mendengar "Saya akan mengawalinya sekali." (ichido oazukari shimasu - "saya akan menyimpan ini untuk sementara"), ketika petugas perlu mengambil item. Kegunaan lain yang menarik muncul dalam saran: "Cobalah untuk tenang dan pikirkan sejenak" (ichido ochitsuite kangaero - "tenangkan dirimu dan pikirkan sekali"). Di sini, kata itu berfungsi hampir seperti napas mental, menyarankan jeda sebelum tindakan. Dan hati-hati dengan nada! Mengatakan "Hanya sekali, ya" dengan suara serius bisa terdengar seperti sebuah ultimatum — saya menyaksikannya ketika guru bahasa Jepang saya menangkap saya menyontek pada ujian dan mengucapkan kalimat yang tak terlupakan ini. Untuk memperkuat satu kali, teknik yang tak tertandingi adalah mengaitkannya dengan momen-momen berkesan. Pikirkan tentang perjalanan unik itu atau hidangan yang Anda coba "sekali" dan tidak pernah terlupakan. Saya sendiri membuat kartu di Anki dengan foto sushi pertama yang saya makan di Tokyo dengan keterangan "Saat sekali mencoba, tidak akan terlupakan" (一度食べたら忘れられない - "tidak mungkin melupakan setelah mencobanya sekali"). Berhasil segera! Sebuah fakta budaya: di Jepang, ada sebuah pepatah yang mengatakan "Hal yang terjadi sekali akan terjadi dua kali" (ichido aru koto wa nido aru - "apa yang terjadi sekali, terjadi dua kali"). Tampaknya kontradiktif, tetapi mencerminkan kepercayaan bahwa pola cenderung terulang. Dan jika Anda penggemar permainan, perhatikan bagaimana satu kali muncul dalam judul seperti "Once Upon a Time in Japan" (diterjemahkan sebagai 一度の日本の昔話) — bukti bahwa bahkan dalam industri hiburan kata ini memiliki berat emosional.Kanji dan Asal Usul 一度
Kebohongan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Ungkapan Umum
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 一回 (ikkai) - Sekali
- 一遍 (ippen) - sekali (penekanan pada pengulangan atau penerapan sesuatu)
- 一度だけ (ichido dake) - hanya satu kali
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (一度) ichido
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (一度) ichido:
Contoh Kalimat - (一度) ichido
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Silakan coba lagi.
Silakan coba lagi.
- もう一度 - "sekali lagi"
- やり直して - "coba lagi"
- ください - "silakan"
Aru jinsei wa ichido kiri desu
Kehidupan yang kita miliki adalah unik.
Hidup hanya sekali.
- ある (aru) - berarti "ada" atau "terdapat"
- 人生 (jinsei) - "kehidupan manusia"
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 一度 (ichido) - satu kali
- きり (kiri) - hanya
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Ichido ni nani wo suru no ga suki desu ka?
Apa yang Anda suka sekaligus?
- 一度に - "sekaligus" atau "pada waktu yang sama"
- 何 - "apa"
- する - "melakukan"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- が - partikel yang menunjukkan subjek
- 好き - "suka"
- です - verbo "ser" no presente
- か - partikel yang menunjukkan pertanyaan
Isshou ni ichido no keiken wo shitai
Saya ingin memiliki pengalaman sekali seumur hidup.
Saya ingin mengalami sekali seumur hidup.
- 一生 (isshou) - seluruh hidup
- に (ni) - sebuah artikel yang menunjukkan target atau waktu di mana sesuatu terjadi
- 一度 (ichido) - satu kali
- の (no) - um substantivo que indica posse ou atribuição
- 経験 (keiken) - pengalaman
- を (wo) - sebuah partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
- したい (shitai) - "Querer fazer" artinya "ingin melakukan".