Terjemahan dan Makna dari: 一人 - ichinin
Kata Jepang 一人 (いちにん) adalah salah satu istilah yang tampaknya sederhana pada pandangan pertama, tetapi menyimpan nuansa menarik ketika Anda mulai mendalami bahasa tersebut. Jika Anda berada di sini, kemungkinan Anda ingin memahami tidak hanya arti literalnya ("satu orang"), tetapi juga bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari, asal-usulnya, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi semua itu, mulai dari etimologi hingga fakta-fakta budaya yang menjadikan kata ini sesuatu yang istimewa. Dan jika Anda menggunakan Suki Nihongo untuk belajar, Anda akan senang menemukan cara menggabungkan 一人 dalam kalimat praktis untuk Anki Anda atau sistem tinjauan terjadwal lainnya.
Etimologi dan Komposisi Kanji
Kanji 一 (いち) berarti "satu", sementara 人 (にん) mewakili "orang". Bersama-sama, mereka membentuk 一人, yang secara harfiah diterjemahkan sebagai "satu orang". Namun, sejarah tidak berhenti di situ. Karakter 人 adalah salah satu yang tertua dalam penulisan Cina, dengan pikto gram yang menyerupai seorang manusia dari samping, dengan lengan terentang. Gambar yang disederhanakan ini sepanjang abad akhirnya menjadi simbol yang kita kenal saat ini.
Sebuah keunikan adalah bahwa 一人 dapat dibaca dengan dua cara: いちにん (ichinin) atau ひとり (hitori). Yang pertama lebih formal dan digunakan dalam konteks seperti menghitung orang ("客は一人です" – "Ada satu pelanggan"), sementara yang kedua adalah sehari-hari dan membawa nuansa lebih kesepian, seperti dalam "一人でいる" (hitori de iru – "berada sendirian"). Dualitas pembacaan ini umum dalam bahasa Jepang dan layak untuk diperhatikan agar tidak bingung dengan penggunaannya.
Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Ekspresi Populer
Dalam kehidupan sehari-hari, 一人 muncul dalam situasi yang berkisar dari meminta kopi hingga mendeskripsikan keadaan emosional. Misalnya, di restoran, umum mendengar "一人です" (hitori desu) untuk menunjukkan bahwa Anda sendirian di meja. Sementara dalam konteks pekerjaan, 一人前 (いちにんまえ – ichininmae) menggambarkan seseorang yang "kompeten" atau "dewasa" – secara harfiah, "seseorang yang lengkap".
Ekspresi menarik lainnya adalah 一人旅 (ひとりたび – hitoritabi), yang berarti "perjalanan solo". Jika Anda pernah melakukan perjalanan sendiri, Anda tahu betapa pengalaman ini bisa membebaskan – dan orang Jepang memiliki kata khusus untuk itu! Fleksibilitas penggunaan ini menunjukkan bagaimana istilah yang tampaknya sederhana dapat mendapatkan lapisan makna tergantung pada konteksnya.
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Agar tidak lupa cara menulis 一人, teknik yang berguna adalah mengaitkan kanji 人 dengan seseorang yang sedang berjalan. Visualisasikan garis miring sebagai kaki yang bergerak. Sementara 一 begitu sederhana sehingga jarang membingungkan – itu hanya sebuah garis lurus, setelah semua. Jika Anda menggabungkan keduanya, pikirkan "sebuah garis (一) + seorang (人) = seorang (一人)".
Sebuah lelucon umum adalah membingungkan 一人 dengan 二人 (ににん – ninin, "dua orang"), terutama dalam percakapan cepat. Untuk menghindari ini, ulangi dengan lantang: "いちにん, ににん" – perhatikan bagaimana "ichi" dan "ni" menandakan perbedaan numerik. Dan jika Anda ingin permainan kata yang menyenangkan, dalam beberapa dialek daerah, "hitori" dapat terdengar seperti "ヒトリ" (hitoli), yang sudah memunculkan lelucon dalam anime dan manga tentang kesepian atau independensi yang berlebihan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 独り (Hitori) - Sendirian, secara individu.
- 単独 (Tandoku) - Sendiri, tanpa teman, biasanya dalam konteks kemandirian.
- 孤独 (Kodoku) - Kesepian, sebuah keadaan emosional merasa sendirian, seringkali dengan konotasi negatif.
- 単身 (Tanshin) - Secara individual, sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang sendirian dalam situasi tertentu.
- 一人身 (Hitorimi) - Menjadi sendiri, sebuah referensi pada keadaan menjadi satu-satunya tubuh, tanpa pasangan atau teman.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (一人) ichinin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (一人) ichinin:
Contoh Kalimat - (一人) ichinin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Dōitsu jinbutsu da to omoimasu
Saya rasa itu orang yang sama.
Saya rasa itu orang yang sama.
- 同一 (douitsu) - berarti "sama" atau "identik".
- 人物 (jinbutsu) - berarti "karakter" atau "figur".
- だと (da to) - sebuah kombinasi partikel yang menunjukkan asumsi atau kepercayaan.
- 思います (omoimasu) - berarti "saya percaya" atau "saya berpikir".
Hitori hitori ga taisetsu desu
Setiap orang penting.
Setiap orang penting.
- 一人一人 - setiap orang secara individu
- が - partikel subjek
- 大切 - importante, valioso
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Tatta hitori de yama ni nobotta
Saya mendaki gunung sendirian.
Saya mendaki gunung sendirian.
- たった - kata keterangan yang berarti "hanya" atau "hanya"
- 一人 - kata benda yang berarti "seseorang" atau "sendirian"
- で - partikel yang menunjukkan media atau alat yang digunakan untuk melakukan tindakan
- 山 - kata 君 (kata-kun) yang berarti "gunung".
- に - partikel yang menunjukkan sasaran atau tujuan dari suatu tindakan
- 登った - kata kerja bentuk lampau yang berarti "naik" atau "memanjat"
Hitori de iku
saya pergi sendiri.
Pergi sendiri.
- 一人 - berarti "sendirian" atau "seorang diri".
- で - adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau bentuk bagaimana sesuatu dilakukan. Dalam konteks ini, itu menunjukkan bahwa seseorang pergi sendirian.
- 行く - berarti "pergi".
Hitori de ni wa sabishii desu
Sangat kesepian sendirian.
Saya sendiri.
- 一人でには - sendirian
- 寂しい - kesepian
- です - adalah