Terjemahan dan Makna dari: ビジネス - bizinesu

Kata 「ビジネス」 (bijinesu) memiliki akar dalam bahasa Inggris, langsung berasal dari istilah "business". Penggunaan kata-kata asing, terutama dari bahasa Inggris, adalah karakteristik umum dari bahasa Jepang modern, yang mencerminkan pengaruh Barat, terutama setelah Restorasi Meiji pada akhir abad ke-19. Pada waktu itu, Jepang mulai memodernisasi dan mengakulturasi, yang menghasilkan terminologi baru yang masih digunakan secara luas hingga kini.

Dalam konteks Jepang, 「ビジネス」 merujuk pada aktivitas ekonomi atau perdagangan yang bertujuan untuk meraih keuntungan. Ini adalah kata yang luas yang dapat mencakup dari perusahaan tradisional hingga startup teknologi. Istilah ini menyiratkan tidak hanya aspek komersial, tetapi juga lingkungan organisasi dan praktik manajemen. Pemahaman tentang 「ビジネス」 sangat penting bagi siapa pun yang ingin terlibat dalam dunia korporat Jepang.

Penggunaan dan Konteks 「ビジネス」

Kata ini dapat digunakan dalam berbagai konteks, seperti:

  • ビジネスプラン (rencana bisnis) - plano de negócios
  • ビジネスマン (bijinesu man) - pria bisnis
  • ビジネスパートナー (bijinesu pātanā) - mitra bisnis
  • ビジネスチャンス (bijinesu chansu) - kesempatan bisnis

Ekspresi ini menunjukkan bagaimana 「ビジネス」 terjalin dengan kehidupan sehari-hari di lingkungan profesional. Inklusi anglisime memperkaya kosakata Jepang dan mencerminkan evolusi budaya dan ekonomi Jepang dalam beberapa abad terakhir.

Budaya dan Etika 「ビジネス」

Etika dalam bisnis Jepang adalah area studi yang menarik, mencerminkan nilai-nilai seperti penghormatan, tanggung jawab, dan harmoni. Konsep "keiretsu", misalnya, menunjukkan jaringan perusahaan yang bekerja sama untuk memaksimalkan keuntungan dan efisiensi, menunjukkan pentingnya hubungan antarpribadi. Selain itu, praktik "nemawashi", yang melibatkan mendiskusikan keputusan sebelum mewujudkannya, menekankan pentingnya konsensus dan partisipasi.

Secara singkat, kata 「ビジネス」 (bijinesu) mencerminkan tidak hanya bidang ekonomi, tetapi juga budaya yang menghargai kolaborasi dan etika dalam praktik bisnis. Pemahaman tentangnya sangat penting untuk menavigasi lingkungan bisnis Jepang yang kontemporer.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ビジネス (bijinesu) - Bisnis, perdagangan atau aktivitas komersial.
  • 商売 (shoubai) - Perdagangan, tindakan menjual produk atau layanan.
  • 事業 (jigyou) - Usaha atau proyek, sering kali terkait dengan inisiatif komersial.
  • 企業 (kigyou) - Perusahaan, organisasi yang bertanggung jawab atas produksi atau penyediaan barang dan jasa.
  • ビジネスマン (bijinesuman) - Pengusaha, seseorang yang terlibat dalam aktivitas profesional terkait bisnis.

Kata-kata terkait

スラックス

surakusu

Flacks

新た

arata

baru; segar; orisinal

スーツ

su-tsu

terno

ショー

syo-

menunjukkan

サラリーマン

sarari-man

Gaji Pria; karyawan perusahaan

オフィス

ofyisu

kantor

纏め

matome

diskon; penyelesaian

makura

bantal; penguat

大金

taikin

Biaya besar

実業家

jitsugyouka

industri; Seorang pebisnis

ビジネス

Romaji: bizinesu
Kana: ビジネス
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bisnis

Arti dalam Bahasa Inggris: business

Definisi: bisnis. Membeli dan menjual barang dan jasa.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ビジネス) bizinesu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ビジネス) bizinesu:

Contoh Kalimat - (ビジネス) bizinesu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Bisnis memainkan peran penting di seluruh dunia.

Bisnis memainkan peran penting di seluruh dunia.

  • ビジネス - Kata katakana yang berarti "bisnis"
  • は - partikel topik
  • 世界中 - di seluruh dunia
  • で - Kata yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
  • 重要な - kata sifat yang berarti "penting"
  • 役割 - kata benda yang berarti "peran" atau "fungsi"
  • を - partikel objek langsung
  • 果たしています - kata kerja yang berarti "menjalankan" atau "memenuhi", yang dikonjugasikan dalam bentuk positif sekarang
管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

Manajemen adalah kunci kesuksesan bisnis.

Manajemen sangat penting untuk kesuksesan bisnis.

  • 管理 (kanri) - Manajemen, administrasi
  • は (wa) - partikel topik
  • ビジネス (bijinesu) - bisnis, usaha
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 成功 (seikou) - keberhasilan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 不可欠 (fukaketsu) - tak terpisahkan, penting
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
実業家はビジネスの世界で成功するために必要なスキルを持っています。

Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu

Seorang pengusaha memiliki keterampilan yang dibutuhkan untuk berhasil di dunia bisnis.

Pengusaha memiliki keterampilan yang diperlukan untuk berhasil di dunia bisnis.

  • 実業家 - pengusaha
  • は - partikel topik
  • ビジネス - bisnis
  • の - partikel kepemilikan
  • 世界 - dunia
  • で - Artikel Lokasi
  • 成功する - mencapai kesuksesan
  • ために - untuk
  • 必要な - diperlukan
  • スキル - keterampilan
  • を - partikel objek langsung
  • 持っています - memiliki
この新しいビジネスモデルの確立には時間がかかるでしょう。

Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou

Penerapan model bisnis baru ini akan memakan waktu.

  • この (kono) - ini
  • 新しい (atarashii) - baru
  • ビジネスモデル (bijinesu moderu) - model bisnis
  • の (no) - de
  • 確立 (kakuritsu) - pendirian
  • には (niwa) - memerlukan
  • 時間 (jikan) - tempo
  • がかかる (gakakaru) - akan mengambil
  • でしょう (deshou) - mungkin
このビジネスは儲かると思います。

Kono bijinesu wa mōkaru to omoimasu

Saya pikir bisnis ini akan menguntungkan.

Saya pikir bisnis ini akan menguntungkan.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • ビジネス - kata benda yang berarti "bisnis"
  • は - partikel yang menandai topik kalimat
  • 儲かる - kata kerja yang berarti "menguntungkan" atau "memberikan keuntungan"
  • と - partikel yang menunjukkan kutipan pendapat atau pemikiran
  • 思います - katahazu (かたはず) yang berarti "berpikir" atau "percaya".
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

Celana sering digunakan dalam skenario bisnis.

  • スラックス - celana formal
  • は - partikel topik
  • ビジネスシーン - pertemuan bisnis
  • で - Artikel Lokasi
  • よく - seringkali
  • 着用される - digunakan, dipakai
取り引きはビジネスにとって重要な要素です。

Torihiki wa bijinesu ni totte juuyou na youso desu

Negosiasi adalah elemen penting untuk bisnis.

Negosiasi adalah faktor penting untuk bisnis.

  • 取り引き - negosiasi, transaksi
  • は - partikel topik
  • ビジネス - negócio
  • にとって - kepada, mengenai
  • 重要 - penting
  • な - Kata sifat
  • 要素 - elemen
  • です - kata kerja "ser", bentuk sekarang positif
商社は日本のビジネスに欠かせない存在です。

Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu

Perusahaan komersial sangat diperlukan untuk bisnis Jepang.

  • 商社 - Empresa comercial
  • は - partikel topik
  • 日本の - Dari Jepang
  • ビジネス - bisnis
  • に - partikel tujuan
  • 欠かせない - tak terpisahkan
  • 存在 - eksistensi
  • です - Kata kerja "ser"
彼のビジネスは最近不振だ。

Kare no bijinesu wa saikin fushin da

Bisnis Anda telah turun akhir -akhir ini.

Bisnis Anda baru -baru ini lambat.

  • 彼の - kata ganti milik "dia"
  • ビジネス - bisnis
  • は - partikel topik
  • 最近 - baru saja
  • 不振 - kemampuan rendah
  • だ - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
私たちのビジネスは好調です。

Watashitachi no bijinesu wa kōchō desu

Bisnis kami berjalan dengan baik.

Bisnis kami berjalan dengan baik.

  • 私たちの - kata ganti kepemilikan "kita"
  • ビジネス - bisnis
  • は - partikel topik
  • 好調 - adjektiva "makmur, dalam keadaan baik"
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

バット

bato

morcego; vat

イメージ

ime-zi

gambar seseorang

ドラマ

dorama

drama

ハンドバッグ

handobagu

Bolsa

ジャンル

zyanru

gênero

ビジネス