Terjemahan dan Makna dari: シャワー - syawa-
Kata 「シャワー」 (syawa-) dalam bahasa Jepang merujuk pada istilah "shower" dalam bahasa Portugis. Asalnya dapat ditelusuri hingga bahasa Inggris "shower", yang secara harfiah berarti sejenis mandi air yang disemprotkan. Pinjaman linguistik ini adalah contoh bagaimana bahasa Jepang mengadopsi kata-kata dari bahasa lain, terutama dari bahasa Inggris, setelah era Meiji (1868-1912), ketika Jepang mulai terbuka terhadap pengaruh Barat. Adaptasi fonetik menghasilkan cara pengucapan orang Jepang terhadap "shower".
Penggunaan 「シャワー」 (syawa-) dalam kehidupan sehari-hari di Jepang mencakup baik gagasan tentang shower maupun mengambil mandi dengan shower. Umum untuk menemukan kata ini dalam berbagai situasi, seperti dalam percakapan informal, iklan produk, atau bahkan dalam petunjuk di tempat yang menawarkan mandi atau spa. Dengan demikian, ungkapan ini telah menjadi bagian integral dari kosakata modern di Jepang, melambangkan integrasi praktik Barat dalam kehidupan sehari-hari masyarakat Jepang.
Karakteristik dari ekspresi「シャワー」(syawa-)
- Logo menjadi serbaguna, digunakan dalam deskripsi fasilitas, seperti "シャワー室" (syawa-shitsu) yang berarti "ruang mandi".
- Kata ini cocok untuk berbagai konteks, digunakan baik di lingkungan rumah maupun di tempat umum.
- Selain itu, dengan populernya produk dan utilitas, ia telah menjadi referensi tidak hanya untuk tindakan mandi, tetapi juga untuk infrastruktur terkait.
Fenomena peminjaman budaya terlihat jelas dalam adopsi 「シャワー」 (syawa-) dan menggambarkan dinamika bahasa Jepang. Kata ini, sambil mempertahankan akar-akarnya yang Barat, juga terintegrasi dalam gaya hidup Jepang. Oleh karena itu, istilah ini tidak hanya berfungsi sebagai deskripsi suatu objek, tetapi juga sebagai indikator perubahan sosial dan budaya yang telah terjadi dalam beberapa dekade terakhir di Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- シャワー (shawaa) - Chuveiro
- 水浴 (miyu) - Mandi atau perendaman dalam air
- 水洗い (mizuarai) - Mencuci dengan air
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (シャワー) syawa-
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (シャワー) syawa-:
Contoh Kalimat - (シャワー) syawa-
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa mainichi yokushitsu de shawaa o abimasu
Saya mandi setiap hari di kamar mandi.
Saya mandi di kamar mandi setiap hari.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
- 浴室 (yokushitsu) - kata ご or トイレ
- で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi, dalam hal ini, "di kamar mandi"
- シャワー (shawa-) - kata しゅうり (shūri)
- を (wo) - objek direkt frasa, dalam kasus ini, "shower"
- 浴びます (abimasu) - katazu (かたず)
Watashi wa maiasa shawaa o abimasu
Saya mandi setiap pagi.
Saya mandi setiap pagi.
- 私 - kata
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 毎朝 - kata keterangan yang berarti "setiap pagi"
- シャワー - kata しゅうり (shūri)
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 浴びます - katazu (かたず)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda