Terjemahan dan Makna dari: やっと - yato

Etimologia e Definição

Kata 「やっと」 (yatto) adalah adverbia Jepang yang menyampaikan gagasan pencapaian setelah usaha yang lama atau menunggu yang signifikan. Kata ini sering digunakan untuk menonjolkan puncak dari sebuah usaha, mengekspresikan kelegaan dan kepuasan karena akhirnya telah mencapai suatu tujuan. Terjemahan yang paling mendekati perasaan ini dalam bahasa lain bisa jadi "akhirnya" atau "enfim".

Asal dan Penggunaan

Asal kata tersebut sangat mendalam tertanam dalam bahasa Jepang, mencerminkan budaya yang menghargai kesabaran dan ketekunan. Seringkali, 「やっと」 muncul dalam konteks di mana pembicara ingin menekankan waktu atau kerja keras yang diperlukan untuk mencapai hasil yang diinginkan. Penggunaannya cukup umum dalam percakapan sehari-hari, begitu juga dalam narasi yang lebih formal, selalu membawa perasaan kesuksesan yang berhasil.

Variações e Contexto Cultural

Dalam penggunaan sehari-hari, 「やっと」 dapat ditemukan dalam berbagai bentuk, baik untuk merujuk pada situasi pribadi, profesional, atau bahkan yang terkait dengan studi. Kata ini bisa digunakan secara terpisah untuk menyampaikan perasaan lega atau disertai dengan frasa lain yang menjelaskan situasinya. Selain itu, bentuk lain yang berkaitan, seperti 「ようやく」 (youyaku), yang juga berarti "akhirnya", dapat digunakan secara bergantian dalam beberapa konteks, tetapi biasanya 「ようやく」 memiliki nada yang sedikit lebih formal.

  • Pemulihan setelah sakit panjang: 「やっと元気になったよ」 - Akhirnya saya sembuh.
  • Mencapai tujuan yang diinginkan: 「やっと試験に合格した!」 - Akhirnya saya lulus ujian!
  • Setelah menyelesaikan masalah yang berkepanjangan: 「やっと問題が解決しました」 - Akhirnya masalah telah diselesaikan.

Singkatnya, 「やっと」 adalah kata yang kuat dalam kosakata Jepang yang mencerminkan perasaan kemenangan setelah perjalanan panjang usaha dan kesabaran, menjadi bagian penting dari ekspresi emosional dalam komunikasi sehari-hari di Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ついに (tsuini) - Akhirnya, setelah menunggu lama.
  • とうとう (toutou) - Akhirnya, dengan nada kesimpulan atau penyelesaian.
  • 最後に (saigo ni) - Akhirnya, pada urutan akhir.
  • 終に (otsu ni) - Akhirnya, dengan penekanan pada pengakhiran suatu proses.

Kata-kata terkait

シャッター

syata-

penutup

シャツ

syatsu

camisa; singlete

笑う

warau

rir; untuk tersenyum

ぼやける

boyakeru

Tetap gelap; mengaburkan

だらけ

darake

menyiratkan (negatif) bahwa ada sesuatu yang penuh, misalnya kesalahan

やっと

Romaji: yato
Kana: やっと
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: finalmente; por fim

Arti dalam Bahasa Inggris: at last;at length

Definisi: Afinal. Finalmente. afinal.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (やっと) yato

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (やっと) yato:

Contoh Kalimat - (やっと) yato

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

やっと夏休みが始まった。

Yatto natsuyasumi ga hajimatta

Akhirnya liburan musim panas dimulai.

Liburan musim panas akhirnya dimulai.

  • やっと - finalmente
  • 夏休み - liburan musim panas
  • が - partícula de sujeito
  • 始まった - começou

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

直ちに

tadachini

langsung; secara langsung; sendiri.

ちゃんと

chanto

sempurna; dengan benar; tepat

何しろ

nanishiro

Bagaimanapun; Bagaimanapun; Bagaimanapun; dalam hal apapun

未だ

imada

sampai sekarang; sampai sekarang; belum (hitam)

非常

hijyou

emergência; extraordinário; incomum

やっと