Terjemahan dan Makna dari: まごつく - magotsuku

Kata Jepang 「まごつく」(magotsuku) merujuk pada keadaan kebingungan atau keragu-raguan, di mana seseorang tidak tahu persis bagaimana bertindak atau arah mana yang harus diambil. Ekspresi ini sering digunakan untuk menggambarkan momen di mana seseorang merasa tersesat atau tidak yakin, sering kali dalam situasi yang tidak terduga atau baru. Perasaan bingung adalah sesuatu yang universal, yang membuat kata ini cukup berguna dan dapat diterapkan dalam berbagai konteks sehari-hari.

Etimologi dari 「まごつく」 berasal dari kombinasi radikal dan bagian Kanji yang tidak mudah terlihat, karena kata tersebut ditulis dalam hiragana. Namun, akar 「まご」(mago) dapat dikaitkan dengan aspek keraguan dan ketidakpastian, sementara 「つく」(tsuku) dapat berhubungan dengan konsep 'menjadi' atau 'berada' dalam suatu keadaan tertentu. Dengan demikian, penggabungan bagian-bagian ini membentuk sebuah ungkapan yang membangkitkan ide memasuki keadaan keraguan.

Asal sejarah dan budaya kata tersebut sangat tertanam dalam karakter sehari-hari bahasa Jepang. Komunitas yang selalu menghargai ketertiban, hierarki, dan prosedur yang benar, secara alami mengembangkan istilah untuk menggambarkan apa yang terjadi ketika elemen-elemen ini terganggu. Oleh karena itu, 「まごつく」 tidak hanya menangkap keadaan mental, tetapi juga mencerminkan budaya tentang cara menghadapi ketidakpastian dan kebingungan dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari まごつく

  • まごつきます - Bentuk sekarang
  • まごついた - Bentuk lampau sederhana
  • まごつかない - bentuk Negatif
  • まごつくでしょう - Bentuk yang mungkin

Sinonim dan serupa

  • 迷う (mayou) - terombak, bingung
  • 戸惑う (tomadou) - bingung, ragu menghadapi situasi yang tak terduga
  • 悩む (nayamu) - menderita dengan kekhawatiran, merasa tertekan karena sebuah keraguan atau masalah
  • 困る (komaru) - berada dalam situasi sulit, terjebak dalam masalah
  • うろたえる (urotaeru) - merasa gelisah, panik, kehilangan ketenangan

Kata-kata terkait

慌てる

awateru

Get Bingung (tidak terorganisir bingung)

まごつく

Romaji: magotsuku
Kana: まごつく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: menjadi bingung; diganggu

Arti dalam Bahasa Inggris: to be confused;to be flustered

Definisi: Bingung ketika hal-hal tidak berjalan lancar.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (まごつく) magotsuku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (まごつく) magotsuku:

Contoh Kalimat - (まごつく) magotsuku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は新しい環境でまごつくことがあります。

Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu

Saya menjadi bingung di lingkungan baru.

Saya bisa menyingkirkannya di lingkungan baru.

  • 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 環境 - kotoba Jepang yang artinya "lingkungan"
  • で - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • まごつく - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menjadi bingung"
  • こと - kata 物
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - katawa (かたわ)

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

bingung