Terjemahan dan Makna dari: まごつく - magotsuku

A palavra japonesa 「まごつく」(magotsuku) refere-se a um estado de hesitação ou confusão, em que alguém não sabe exatamente como agir ou qual direção tomar. Esta expressão é frequentemente usada para descrever momentos em que uma pessoa se sente perdida ou insegura, muitas vezes em situações inesperadas ou novas. A sensação de estar desnorteado é algo universal, o que torna esta palavra bastante útil e aplicável em diversos contextos do dia a dia.

A etimologia de 「まごつく」 remonta a uma combinação de radicais e partes do Kanji que não são facilmente visíveis, pois a palavra é escrita em hiragana. No entanto, a raiz 「まご」(mago) pode ser associada a aspectos de hesitação e insegurança, enquanto 「つく」(tsuku) pode estar ligado ao conceito de 'tornar-se' ou 'ficar' em um certo estado. Deste modo, a junção dessas partes compõe uma expressão que evoca a ideia de entrar em um estado de hesitação.

A origem histórica e cultural da palavra está profundamente enraizada no caráter cotidiano da língua japonesa. Comunidades que sempre valorizaram a ordem, a hierarquia e o procedimento correto, naturalmente desenvolveram termos para descrever o que acontece quando esses elementos são perturbados. Portanto, 「まごつく」 capta não apenas um estado mental, mas também um reflexo cultural sobre como lidar com incertezas e confusões na vida diária.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari まごつく

  • まごつきます - Forma presente
  • まごついた - Bentuk lampau sederhana
  • まごつかない - bentuk Negatif
  • まごつくでしょう - Bentuk yang mungkin

Sinonim dan serupa

  • 迷う (mayou) - perder-se, estar indeciso
  • 戸惑う (tomadou) - ficar confuso, hesitar diante de uma situação inesperada
  • 悩む (nayamu) - sofrer com preocupações, estar angustiado por uma dúvida ou problema
  • 困る (komaru) - ficar em uma situação difícil, estar em apuros
  • うろたえる (urotaeru) - ficar perturbado, entrar em pânico, perder a calma

Kata-kata terkait

慌てる

awateru

ficar confuso (desconcertado desorganizado)

まごつく

Romaji: magotsuku
Kana: まごつく
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: ser confundido; estar perturbado

Arti dalam Bahasa Inggris: to be confused;to be flustered

Definisi: Ficar confuso quando as coisas não vão bem.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (まごつく) magotsuku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (まごつく) magotsuku:

Contoh Kalimat - (まごつく) magotsuku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は新しい環境でまごつくことがあります。

Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu

Eu fico confuso em novos ambientes.

Eu posso me livrar dele em um novo ambiente.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 環境 - kotoba Jepang yang artinya "lingkungan"
  • で - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • まごつく - verbo japonês que significa "ficar confuso"
  • こと - kata 物
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - katawa (かたわ)

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

まごつく