Terjemahan dan Makna dari: どきどき - dokidoki
Se você já assistiu a um anime ou drama japonês, provavelmente ouviu a palavra どきどき (dokidoki). Essa expressão onomatopeica é uma das mais usadas no cotidiano do Japão e tem um significado que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que どきどき realmente significa, como ela é usada na língua japonesa e por que ela é tão presente na cultura pop.
Além de ser uma palavra comum em conversas, どきどき também aparece frequentemente em músicas, mangás e até em nomes de produtos. Seu uso vai desde descrever emoções até criar atmosferas em narrativas. Vamos entender melhor como essa expressão funciona e como você pode aplicá-la no seu aprendizado de japonês.
O significado e uso de どきどき
どきどき é uma palavra que descreve o som de um coração batendo forte, geralmente por causa de emoções como nervosismo, empolgação ou até mesmo medo. Em português, poderíamos traduzir como "coração acelerado" ou "batimento cardíaco intenso". No entanto, seu uso no japonês é mais abrangente e pode aparecer em contextos variados.
Um exemplo clássico é quando alguém está prestes a confessar seus sentimentos: nesse momento, a pessoa pode dizer "胸がどきどきする" (mune ga dokidoki suru), que significa "meu peito está batendo forte". Essa expressão também é usada em situações de suspense, como em filmes de terror ou cenas de ação, onde o ritmo acelerado do coração reflete a tensão do momento.
A origem e escrita de どきどき
どきどき é uma onomatopeia puramente japonesa, ou seja, não tem relação direta com kanji. Ela é escrita em hiragana na maioria dos casos, mas também pode aparecer em katakana (ドキドキ) para dar ênfase ou em contextos mais informais. A repetição da sílaba "doki" reforça a ideia de um som contínuo, como o bater do coração.
Embora não seja comum, algumas vezes どきどき é associada ao kanji 時 (toki, "tempo"), mas isso é mais um trocadilho visual do que uma relação etimológica real. A forma correta de escrever é mesmo em hiragana ou katakana, sem a necessidade de kanji. Essa simplicidade faz com que seja uma palavra fácil de reconhecer e memorizar para estudantes de japonês.
Penggunaan budaya dan kehadiran di media
No Japão, どきどき não se limita apenas a descrições verbais. Ela aparece em nomes de programas de TV, músicas e até em campanhas publicitárias. Um exemplo famoso é o jogo "Doki Doki Literature Club!", que usa a palavra para criar uma atmosfera de suspense e emoção. Essa presença constante na mídia mostra como a expressão está enraizada na cultura japonesa.
Além disso, どきどき é frequentemente usada em mangás e animes para transmitir as emoções dos personagens sem necessidade de longas explicações. Uma cena romântica, por exemplo, pode mostrar o coração do personagem batendo com o som "doki doki" ao fundo, economizando diálogos e tornando a cena mais impactante. Essa eficiência linguística é uma das razões pelas quais as onomatopeias são tão valorizadas no japonês.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 緊張 (Kinchou) - Ketegangan, kegugupan, keadaan kecemasan atau keresahan.
- ドキドキする (Dokidoki suru) - Palpitasi, sensasi detak jantung yang cepat, sering terkait dengan kegembiraan atau kecemasan.
- 胸が高鳴る (Mune ga takanaru) - Perasaan jantung berdebar, biasanya dikaitkan dengan emosi yang intens, seperti cinta atau kebahagiaan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (どきどき) dokidoki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (どきどき) dokidoki:
Contoh Kalimat - (どきどき) dokidoki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa kanojo ni au toki wa itsumo dokidoki shiteimasu
Aku selalu berharap untuk bertemu dengannya.
Aku selalu berdebar saat bertemu dengannya.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" atau "pacar" dalam bahasa Jepang
- に (ni) - partikel tujuan dalam bahasa Jepang
- 会う (au) - kata kerja yang berarti "bertemu" dalam bahasa Jepang
- とき (toki) - kata benda yang berarti "waktu" atau "momen" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- いつも (itsumo) - kata keterangan yang berarti "selalu" dalam bahasa Jepang
- どきどき (dokidoki) - onomatope yang mewakili suara jantung yang berdetak kencang, digunakan untuk mengekspresikan kegugupan atau kecemasan dalam bahasa Jepang
- しています (shiteimasu) - bentuk sekarang kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda