Terjemahan dan Makna dari: ちらっと - chirato

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra ちらっと (chiratto). Essa expressão é usada com frequência no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até em animes e dramas. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos e algumas curiosidades sobre essa palavra, que pode ser um pouco difícil de traduzir diretamente para o português.

Além de entender o que ちらっと significa, veremos como ela é percebida pelos falantes nativos e em quais situações é mais comum encontrá-la. Se você quer ampliar seu vocabulário ou simplesmente descobrir mais sobre expressões japonesas, continue lendo para desvendar os detalhes dessa palavra tão interessante.

O significado e uso de ちらっと

ちらっと é uma palavra que transmite a ideia de algo rápido, passageiro ou fugaz. Ela pode ser usada para descrever um olhar rápido, um pensamento que passa pela mente ou até mesmo uma ação feita de maneira breve. Por exemplo, se alguém olha rapidamente para algo, pode dizer "ちらっと見た" (chiratto mita), que significa "dei uma olhada rápida".

No japonês coloquial, essa expressão é bastante versátil. Ela pode aparecer em contextos físicos, como movimentos, ou até mesmo em situações abstratas, como memórias que vêm à tela por um instante. Uma característica interessante é que ちらっと carrega uma nuance de casualidade, sendo mais comum em conversas do dia a dia do que em textos formais.

A origem e estrutura de ちらっと

Do ponto de vista linguístico, ちらっと é uma onomatopeia derivada do verbo ちらす (chirasu), que significa "espalhar" ou "dispersar". Essa relação ajuda a entender por que a palavra transmite a ideia de algo passageiro ou que não permanece por muito tempo. A terminação っと (tto) é um sufixo comum em expressões que indicam rapidez ou movimento súbito.

Vale destacar que, embora ちらっと seja escrita em hiragana na maioria das vezes, ela também pode aparecer em kanji como 散らっと. No entanto, essa forma é menos comum e geralmente reservada para contextos mais literários ou específicos. Para quem está aprendendo, focar no hiragana já é suficiente para o uso cotidiano.

Kebiasaan dan tips untuk mengingat

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de ちらっと é associá-la a situações do cotidiano. Imagine alguém passando rapidamente por você na rua ou uma notificação que aparece e some na tela do celular. Essas imagens ajudam a fixar a ideia de algo fugaz, que é justamente o que essa palavra representa.

Além disso, ちらっと aparece com certa frequência em animes e dramas, especialmente em cenas onde personagens têm reações rápidas ou observam algo de relance. Prestar atenção nesses momentos pode ser uma ótima forma de internalizar o uso da expressão. Se você gosta de consumir mídia japonesa, fique atento a essa palavra – ela certamente vai aparecer!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ちらり (chirari) - Sebuah tatapan atau gerakan singkat.
  • ちらりと (chirari to) - Secara singkat dan cepat.
  • ちらっという (chiratsu iu) - Berbicara dengan cepat atau dalam nada rendah.
  • ちらりという (chirari iu) - Berkata sesuatu secara singkat.
  • ちらりと見る (chirari to miru) - Melihat dengan cepat.
  • ちらっと見る (chiratto miru) - Sekilas pandang.
  • ちらっと覗く (chiratto nozoku) - Mengintip dengan cepat.
  • ちらりと覗く (chirari to nozoku) - Mengintip secara singkat.
  • ちらりと見える (chirari to mieru) - Dilihat secara singkat.
  • ちらっと見える (chiratto mieru) - Dilihat sekilas.
  • ちらりと話す (chirari to hanasu) - Bicara secara singkat.
  • ちらっと話す (chiratto hanasu) - Berbicara dengan cepat atau dengan suara pelan.
  • ちらりと言う (chirari to iu) - Berkata sesuatu secara singkat.
  • ちらっと言う (chiratto iu) - Falar rapidamente.
  • ちらりと動く (chirari to ugoku) - Berkendara secara singkat.
  • ちらっと動く (chiratto ugoku) - Berkendara dengan cepat.
  • ちらりと笑う (chirari to warau) - Tersenyum sebentar.
  • ちらっと笑う (chiratto warau) - Tersenyum dengan cepat.
  • ちらりと手を振る (chirari to te wo furu) - Melamba secara singkat.
  • ちらっと手を振る (chiratto te wo furu) - Melamba cepat.
  • ちらりと目が合う (chirari to me ga au) - Mata saling bertemu sejenak.
  • ちらっと目が合う (chiratto me ga au) - Sebuah tatapan bertemu dengan cepat.
  • ちらりと気になる (chirari to ki ni naru) - Merasa ingin tahu sebentar.
  • ちらっと気になる (chiratto ki ni naru) - Merasa penasaran dengan cepat.

Kata-kata terkait

ちらっと

Romaji: chirato
Kana: ちらっと
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: dari kebangkitan; secara tidak sengaja

Arti dalam Bahasa Inggris: at a glance;by accident

Definisi: Lihatlah pinggirannya. Lihatlah dengan cepat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ちらっと) chirato

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ちらっと) chirato:

Contoh Kalimat - (ちらっと) chirato

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

再び

futatabi

novamente; mais uma vez

乃至

naishi

dari ... ke; antara ... dan; atau

現に

genni

Sebenarnya; benar-benar

度々

tabitabi

sering; berulang kali; sering

たった

tata

hanya; hanya; meskipun; tidak lebih dari

ちらっと