Terjemahan dan Makna dari: だったら - dattara
Kata Jepang だったら (dattara) adalah sebuah ekspresi yang serbaguna dan sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari, terutama dalam situasi kondisional atau hipotetis. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemukannya dalam dialog, anime, atau bahkan dalam materi pembelajaran. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan praktisnya, dan bagaimana ia cocok dalam struktur gramatikal bahasa tersebut. Selain itu, kita juga akan melihat tips untuk menghafalnya dan menariknya tentang penggunaannya dalam berbagai konteks.
Istilah だったら adalah kombinasi dari kata kerja だ (da), yang berfungsi sebagai kopula (setara dengan kata kerja "ser" dalam bahasa Portugis), dan partikel kondisional たら (tara). Bersama-sama, mereka membentuk sebuah konstruk yang menunjukkan kondisi atau asumsi, sering diterjemahkan sebagai "jika demikian" atau "dalam hal ini". Peng penggunaannya sangat umum sehingga menguasainya dapat berarti kemajuan besar dalam kefasihan bahasa. Mari kita telusuri detailnya di bawah ini.
Arti dan penggunaan だったら
Makna utama dari だったら berkisar pada penetapan suatu kondisi atau hipotesis. Ini sering digunakan untuk mengekspresikan konsekuensi berdasarkan asumsi sebelumnya. Misalnya, jika seseorang mengatakan "時間がないだったら" (jikan ga nai dattara), itu menyarankan "jika tidak ada waktu" sebagai skenario yang mungkin, diikuti dengan tindakan atau hasil yang timbul dari situasi tersebut.
Salah satu karakteristik menarik dari だったら adalah fleksibilitasnya. Ia dapat muncul baik dalam percakapan informal maupun dalam konteks yang lebih terstruktur, meskipun dalam konteks yang sangat formal, konstruksi lain seperti であれば (de areba) lebih disukai. Keleluasaan ini membuatnya menjadi salah satu struktur kondisional pertama yang dipelajari siswa, karena aplikasinya yang luas dan intuitif.
Perbedaan antara だったら dan bentuk kondisional lainnya
Dalam bahasa Jepang, ada berbagai cara untuk mengekspresikan kondisi, dan だったら menonjol karena ketidakformalan dan kesederhanaannya. Sementara bentuk seperti なら (nara) dan ば (ba) juga menunjukkan kondisi, だったら membawa nada yang lebih kolokial dan langsung. Ini sering digunakan dalam jawaban cepat atau untuk memberikan saran, seperti dalam "雨だったら、行かない" (ame dattara, ikanai) – "Jika hujan, saya tidak akan pergi".
Aspek lain yang membedakan だったら adalah hubungannya dengan masa lalu. Bentuk だった (datta) adalah bentuk lampau informal dari だ (da), yang dapat memberikan pada kondisi nuansa sesuatu yang sudah ditetapkan atau dikonfirmasikan. Ini bukan berarti bahwa kondisi harus berada di masa lalu, tetapi bahwa anggapan berasal dari kepastian atau kesimpulan yang sudah ada sebelumnya. Kehalusan ini penting untuk menghindari kebingungan dengan struktur kondisional lainnya.
Tip untuk mengingat dan menggunakan だったら
Salah satu cara yang efektif untuk menguasai penggunaan だったら adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, saat merencanakan sesuatu dengan teman-teman, coba buat kalimat seperti "明日忙しいだったら、連絡して" (ashita isogashii dattara, renraku shite) – "Jika kamu sibuk besok, beri tahu saya". Semakin banyak kamu berlatih dalam konteks nyata, semakin alami penggunaannya.
Saran yang berharga lainnya adalah memperhatikan bagaimana penutur asli menggunakan だったら dalam serial, film, atau percakapan. Anime slice-of-life, yang menggambarkan kehidupan sehari-hari di Jepang, sangat bagus untuk mengamati struktur ini dalam praktik. Suki Nihongo, salah satu kamus bahasa Jepang terbaik secara online, juga menyediakan contoh praktis yang dapat membantu dalam penguasaan istilah tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ならば - Jika (digunakan untuk kondisi)
- もし - Jika (digunakan untuk situasi hipotetis)
- もしも - Jika (dengan penekanan lebih besar pada hipotesis)
- 仮に - Menganda bahwa, jika (digunakan untuk dugaan)
- すると - Jadi, seperti itu (digunakan untuk hasil logis)
- それなら - Jika demikian, maka (digunakan untuk menarik kesimpulan)
- それでは - Jika begitu, maka (sangat mirip dengan それなら, tetapi dapat digunakan dalam konteks yang lebih elaborat)
- それであれば - Jika begitu, maka (lebih formal daripada それなら dan それでは)
- それでいいなら - Jika semuanya baik-baik saja (menunjukkan penerimaan sebuah kondisi)
- それでよければ - Jika itu layak, jika itu dapat diterima (penggunaan mirip dengan それでいいなら, tetapi dengan konotasi yang lebih ringan)
Kata-kata terkait
douse
bagaimanapun; dalam hal apapun; dengan cara apapun; lagipula; sebaik-baiknya; paling tidak
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (だったら) dattara
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (だったら) dattara:
Contoh Kalimat - (だったら) dattara
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chūsen de atattara ureshī desu ne
Saya senang jika Anda menang lotere.
- 抽選 (chūsen) - giveaway
- で (de) - partikel yang menunjukkan cara atau tempat di mana sesuatu terjadi
- 当たったら (atattara) - jika menang
- 嬉しい (ureshii) - Bahagia, senang
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
- ね (ne) - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau yang mencari persetujuan dari lawan bicara
Kata-kata Lain Tipe: Set partikulasi bersyarat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Set partikulasi bersyarat