Terjemahan dan Makna dari: ぞんざい - zonzai
Kata Jepang ぞんざい (zonzai) mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung nuansa menarik yang patut dieksplorasi. Jika Anda pernah menemui istilah ini dalam anime, lagu, atau percakapan, Anda mungkin telah memperhatikan bahwa ia menyampaikan ide tentang ketidakpedulian atau kurangnya penyempurnaan. Dalam artikel ini, kita akan mengungkap makna, asal-usul, dan konteks di mana ぞんざい digunakan di Jepang, serta memberikan tips praktis untuk mereka yang ingin memasukkannya ke dalam kosakata.
Memahami kata-kata seperti ぞんざい lebih dari sekadar terjemahan literal. Kata-kata ini mengungkapkan aspek budaya Jepang, seperti pentingnya keleluasaan dan perhatian terhadap detail. Di Suki Nihongo, kami berusaha menjelaskan konsep-konsep ini dengan jelas, agar Anda tidak hanya menghafal istilah tersebut, tetapi juga tahu kapan dan bagaimana menggunakannya secara alami.
Arti dan penggunaan ぞんざい
ぞんざい menggambarkan tindakan atau perilaku yang dilakukan dengan sembarangan, kasar, atau tanpa mempertimbangkan. Istilah ini dapat diterapkan pada orang-orang yang bertindak acuh tak acuh, objek yang dibuat dengan buruk, atau bahkan jawaban yang diberikan tanpa berpikir. Bayangkan seseorang yang berbicara dengan kasar atau yang menyerahkan pekerjaan yang penuh dengan kesalahan – ini adalah skenario khas untuk menggunakan ぞんざい.
Meskipun istilah tersebut memiliki konotasi negatif, itu tidak selalu merupakan insult yang serius. Dalam beberapa konteks, itu bahkan bisa menyampaikan ketidakformalannya, tergantung pada nada dan hubungan antara orang-orang. Misalnya, di antara teman dekat, sebuah "ぞんざいな返事" (jawaban sembarangan) dapat dianggap wajar, sementara di lingkungan formal akan dianggap sebagai kurang sopan.
Asal dan penulisan ぞんざい
Etimologi dari ぞんざい tidak pasti, tetapi sebuah teori menyarankan bahwa itu berasal dari 存じ (zonji), bentuk kuno dari "berpikir", dikombinasikan dengan sufiks ざい (zai), yang menunjukkan keadaan atau kondisi. Ini masuk akal, karena kata tersebut menggambarkan sikap di mana seseorang tidak cukup peduli untuk berpikir dengan hati-hati.
Dalam kanji, ぞんざい dapat ditulis sebagai 粗雑, di mana 粗 berarti "kasar" atau "kotor", dan 雑 berarti "campuran" atau "tidak teratur". Kombinasi ini memperkuat makna sesuatu yang dilakukan tanpa perhatian. Perlu dicatat bahwa, dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang biasanya menggunakan hanya kana, menyimpan kanji untuk teks yang lebih formal.
Konteks budaya dan tips menghafal
Di Jepang, di mana harmoni sosial dan rasa hormat adalah nilai-nilai pusat, dituduh ぞんざい adalah sesuatu yang harus dihindari. Kata ini mencerminkan betapa pentingnya budaya menghargai orang lain dan perhatian dalam interaksi. Pekerjaan yang dilakukan secara sembarangan atau salam yang terburu-buru dapat dianggap sebagai ぞんざい, yang dalam lingkungan tertentu dapat menyebabkan kesan buruk.
Untuk mengingat ぞんざい, cobalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Pikirkan tentang adegan anime di mana seorang karakter memperlakukan yang lain dengan dingin atau saat Anda sendiri menerima pelayanan yang buruk. Kaitan emosional ini membantu memantapkan kosakata. Tips lain adalah memperhatikan bahwa bunyi "zon" bisa mengingatkan pada "zona", seperti dalam "zona nyaman" – sesuatu yang dilakukan secara otomatis, tanpa dedikasi.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 荒っぽい (Arappoi) - Kasar, kasar; dapat merujuk pada perilaku atau cara bertindak yang mendadak atau tanpa kelembutan.
- 乱暴な (Ranbōna) - Kekerasan, temperamental; biasanya merujuk pada tindakan yang bersifat agresif dan dapat menyebabkan kerusakan.
- 粗野な (Soya na) - Kasaran, primitif; mengimplikasikan kurangnya penyempurnaan atau kesadisan dalam perilaku.
- 野蛮な (Yaban na) - Liarkan, biadab; dapat menunjukkan perilaku yang kejam atau kurang peradaban.
- 手荒な (Teara na) - Canggung, ceroboh; mengacu pada tindakan yang dilakukan dengan cara yang kasar atau tanpa perhatian terhadap detail.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ぞんざい) zonzai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ぞんざい) zonzai:
Contoh Kalimat - (ぞんざい) zonzai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Zonzai na shokuji wa suki janai
Saya tidak suka makanan yang ceroboh.
- ぞんざいな - pronominal yang berarti "ceroboh", "lalai", "sembarangan".
- 食事 - kata benda yang berarti "makanan".
- は - partikel topik, yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat tersebut adalah "makanan yang tidak terawat".
- 好き - kata sifat yang berarti "menyukai".
- じゃない - penyangkalan tidak resmi dari bentuk "ではない", yang berarti "tidak".
Nettai urin wa seimei no hōko desu
Hutan hujan tropis adalah harta kehidupan.
Hutan tropis adalah harta kehidupan.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - hutan tropis
- は (wa) - partikel topik
- 生命 (seimei) - hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 宝庫 (houko) - harta karun
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda