Terjemahan dan Makna dari: そんな - sonna
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemukan kata そんな dalam dialog, lagu, atau anime. Ekspresi yang tampaknya sederhana ini menyimpan nuansa penting dalam bahasa dan bisa membingungkan pemula. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, penggunaan umum, dan bagaimana ia berperan dalam komunikasi sehari-hari di Jepang. Selain itu, kita akan melihat tips praktis untuk menghafalnya dan menghindari kesalahan yang sering terjadi.
Arti dari そんな adalah "seperti itu" atau "hal semacam itu".
Kata そんな adalah singkatan kolokial dari そのような, yang berarti "tipe itu", "seperti itu" atau "begitu". Kata ini sering digunakan untuk merujuk pada sesuatu yang disebutkan sebelumnya atau untuk mengekspresikan kejutan, penolakan, atau keraguan. Misalnya, jika seseorang berkata "そんなことないよ" (sonna koto nai yo), ia menyatakan "tidak seperti itu" atau "tidak begitu".
Sebuah detail menarik adalah bahwa そんな seringkali membawa muatan emosional. Tergantung pada konteks dan intonasi, itu bisa menyampaikan ketidakpercayaan ("Serius?") atau bahkan penghinaan ("Ah, jangan!"). Oleh karena itu, penting untuk memperhatikan tidak hanya pada kata itu sendiri, tetapi juga pada situasi di mana kata tersebut muncul.
Bagaimana dan kapan menggunakan そんな dalam kehidupan sehari-hari
Dalam bahasa Jepang yang diucapkan, そんな sering muncul dalam jawaban cepat dan percakapan informal. Sebuah konstruksi umum adalah menggabungkannya dengan kata kerja seperti ない (nai – "tidak ada") atau 思わない (omowanai – "tidak berpikir"). Misalnya: "そんな時間ない!" (Sonna jikan nai!) berarti "Saya tidak punya waktu untuk itu!" – sebuah frase berguna untuk menolak undangan yang tidak diinginkan.
Perlu dicatat bahwa, meskipun kata ini serbaguna, そんな tidak boleh digunakan dalam konteks formal. Dalam situasi profesional atau saat berbicara dengan atasan, yang paling tepat adalah menggunakan bentuk lengkap そのような. Perbedaan antara pendaftaran bahasa ini sangat penting untuk menghindari kesalahan saat berinteraksi dengan orang Jepang.
Tips untuk mengingat dan tidak bingung
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat arti dari そんな adalah mengaitkannya dengan ungkapan-ungkapan setara dalam bahasa Portugis yang juga bervariasi tergantung intonasi. Pikirkan tentang bagaimana kita mengatakan "Ah, jadi" – bisa jadi persetujuan, ironi, atau bahkan ketidakacuhan, tergantung pada cara kita berbicara. Fleksibilitas semantik ini mirip dengan apa yang terjadi pada kata Jepang tersebut.
Tips praktis lainnya adalah mengamati penggunaan そんな dalam dialog anime atau drama. Serial seperti "Shirokuma Café" atau "Terrace House" menawarkan contoh autentik tentang bagaimana orang asli menggunakan ekspresi ini dalam situasi nyata. Mencatat kalimat dengan konteks membantu memahami tidak hanya maknanya, tetapi juga nuansa budaya di baliknya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- そのような (sonoyouna) - Jenis ini; mirip dengan ini.
- あんな (anna) - Jenis itu; mirip dengan itu.
- こんな (konna) - Jenis ini; mirip dengan ini, tetapi dekat dengan pembicara.
- その様な (sonoyouna) - Nuansa yang sama dengan "そのような" tetapi lebih formal.
- あのような (anoyouna) - Mirip dengan itu; diformalkan.
- こういう (kouiu) - Dengan cara itu, tetapi menekankan keberadaan saat ini.
- そのように (sonoyouni) - Dengan cara itu; mengikuti apa yang telah disebutkan.
- あんなに (annani) - Dengan cara itu; tingkat intensitas dari hal tersebut.
- こんなに (konnani) - Dengan cara tertentu; intensitas dekat dengan pembicara.
- その様に (sonoyouni) - Dengan cara yang sama; lebih formal.
- あのように (anoyouni) - Seperti itu; menekankan yang lain.
- こうして (koushite) - Dengan cara ini; menekankan tindakan saat ini.
- その通り (sonotouri) - Tepat seperti itu; menegaskan apa yang telah dikatakan.
- こんな感じ (konna kanji) - Dengan cara ini; informal, merujuk pada sensasi.
- そのようす (sonoyousu) - Penampilan ini; merujuk pada sebuah kondisi.
- あんな感じ (annakanji) - Perasaan itu; merujuk pada sesuatu yang disebutkan.
- こんなようす (konnayousu) - Penampilan ini; dekat dengan pembicara.
- その様子 (sonoyousu) - Penampilan itu; lebih formal.
- あの様子 (anoyousu) - Penampilan itu; merujuk pada sesuatu yang spesifik.
- こんな様子 (konnayousu) - Penampilan ini; santai dan dekat dengan pembicara.
- そのようなもの (sonoyounamon) - Hal-hal itu; jenis objek semacam itu.
- あんなもの (annamon) - Benda-benda itu; merujuk pada objek yang jauh.
- こんなもの (konnamon) - Hal-hal ini; merujuk pada objek-objek yang dekat dengan pembicara.
Romaji: sonna
Kana: そんな
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: seperti itu; jenis ini;
Arti dalam Bahasa Inggris: such;like that;that sort of
Definisi: ``Sonna'' adalah kata yang digunakan untuk merespons perkataan seseorang untuk mengekspresikan kejutan atau keraguan tentang niat, perkataan, dan tindakan orang lain.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (そんな) sonna
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (そんな) sonna:
Contoh Kalimat - (そんな) sonna
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sonna koto nai yo
Ini tidak benar.
Ini tidak benar.
- そんな - Itu
- こと - hal baru
- ない - tidak ada/bukan
- よ - Título de destaque
Nande sonna koto wo suru no?
Mengapa kau melakukan ini?
Kenapa kau melakukan itu?
- 何で - "mengapa"
- そんな - "begitu"
- こと - "barang"
- を - partikel objek langsung
- する - "melakukan"
- の - Akhir frase
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat