Terjemahan dan Makna dari: ずばり - zubari
Se você já assistiu a um anime ou conversou com um japonês, pode ter ouvido a palavra ずばり (zubari). Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa expressão versátil no cotidiano do Japão. Além disso, entenderemos como ela é percebida culturalmente e em que contextos aparece com mais frequência.
ずばり é uma daquelas palavras que não têm uma tradução exata em português, mas carrega um sentido muito específico. Se você está estudando japonês ou só tem curiosidade sobre a língua, vai descobrir aqui como usá-la de forma natural. E se quiser aprofundar seu conhecimento, o Suki Nihongo oferece um dos melhores dicionários online para consultas detalhadas.
O significado e a tradução de ずばり
ずばり é uma palavra que transmite a ideia de algo dito de maneira direta, sem rodeios. Pode ser traduzida como "sem papas na língua", "de forma franca" ou até mesmo "para ser bem claro". Ela é frequentemente usada quando alguém faz uma pergunta ou afirmação que vai direto ao ponto, sem meias palavras.
Um exemplo comum é quando alguém pergunta: "ずばり、どう思いますか?" (Zubari, dō omoimasu ka?), que significa algo como "Sem rodeios, o que você acha?". A palavra dá um tom de franqueza à pergunta, indicando que a pessoa quer uma resposta sincera e objetiva. Esse uso é bastante valorizado em certos contextos japoneses, onde a clareza pode ser mais importante do que a delicadeza excessiva.
A origem e a etimologia de ずばり
A origem exata de ずばり não é totalmente clara, mas acredita-se que ela tenha surgido como uma onomatopeia que imita o som de algo sendo cortado de forma limpa e rápida. Essa associação com um movimento preciso ajuda a entender por que a palavra passou a significar "dizer algo de maneira direta".
Alguns linguistas apontam que ずばり pode estar relacionada ao verbo ずばりと切る (zubari to kiru), que significa "cortar algo de forma limpa". Essa conexão reforça a ideia de que a palavra está ligada a ações decisivas e sem hesitação. Ao longo do tempo, seu uso se expandiu para além do sentido físico, passando a descrever também a comunicação clara e objetiva.
O uso cultural e a frequência de ずばり
No Japão, ずばり é uma palavra relativamente comum, especialmente em conversas informais e na mídia. Ela aparece com frequência em programas de TV, entrevistas e até em mangás, sempre com a intenção de destacar perguntas ou respostas que vão direto ao assunto principal. Seu tom pode variar de neutro a um pouco mais intenso, dependendo do contexto.
Culturalmente, os japoneses valorizam a comunicação indireta em muitas situações, mas ずばり é usada justamente quando se quer quebrar essa norma. Por exemplo, em discussões profissionais ou debates, ela pode ser empregada para evitar mal-entendidos e acelerar a tomada de decisões. No entanto, em contextos muito formais ou delicados, seu uso pode ser considerado rude, então é bom ter cautela.
Dicas para memorizar e usar ずばり
Se você quer incorporar ずばり ao seu vocabulário em japonês, uma boa dica é associá-la a situações em que a franqueza é bem-vinda. Pense em momentos em que alguém pergunta algo como "Qual é o problema, sem rodeios?" ou "Vamos direto ao ponto". Esses são os cenários ideais para usar a palavra.
Outra estratégia é observar seu uso em diálogos de doramas ou animes, onde ela aparece com certa frequência. Repetir frases como "ずばり教えてください" (Zubari oshiete kudasai – "Por favor, me diga diretamente") pode ajudar a fixar o termo na memória. Com o tempo, você vai perceber quando e como usá-la de forma natural.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ズバリ (zubari) - Langsung, dengan jelas, tanpa basa-basi.
- 率直に言えば (sotsujoku ni ieba) - Secara langsung, secara jujur.
- 率直に言って (sotsujoku ni itte) - Secara jujur, dengan cara yang jelas.
- はっきり言って (hakkiri itte) - Berbicara dengan jelas, tanpa ambiguitas.
- はっきりと言えば (hakkiri to ieba) - Jika saya mengatakan dengan jelas, untuk menekankan.
- 正直に言えば (shoujiki ni ieba) - Dengan jujur, tanpa menyembunyikan apapun.
- 正直に言って (shoujiki ni itte) - Berkata dengan jujur dan langsung.
Kata-kata terkait
Romaji: zubari
Kana: ずばり
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: secara decisif; dengan tegas; sekali dan untuk selamanya; tanpa reservasi; secara terus terang
Arti dalam Bahasa Inggris: decisively;decidedly;once and for all;unreservedly;frankly
Definisi: Baik, berikut adalah definisi singkat dari beberapa kata: - Cinta: perasaan mendalam, perhatian tulus, atau kasih sayang kepada orang lain. - Rumah: Sebuah bangunan atau tempat di mana orang tinggal. - Kebahagiaan: Sebuah keadaan merasakan kegembiraan atau kepuasan. - Mimpi: Sebuah acara atau situasi ideal yang Anda bayangkan dalam pikiran Anda dan yang sulit menjadi kenyataan. - Pengetahuan: Mengetahui informasi atau fakta tentang sesuatu. Silakan beri tahu saya jika ada kata lain yang ingin Anda ketahui.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ずばり) zubari
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ずばり) zubari:
Contoh Kalimat - (ずばり) zubari
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan