Terjemahan dan Makna dari: ずっと - zuto

A palavra japonesa ずっと [zutto] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "por muito tempo" ou "sempre", mas ela também pode expressar intensidade ou comparação em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar como essa palavra é usada, sua origem e algumas curiosidades que ajudam a entender seu papel na língua japonesa.

Além de ser frequentemente encontrada em diálogos do dia a dia, ずっと também aparece em músicas, animes e dramas, reforçando sua importância para quem deseja dominar o japonês. Se você já se perguntou como usá-la corretamente ou por que ela é tão versátil, continue lendo para descobrir mais.

Significado e usos de ずっと

ずっと é um advérbio que geralmente transmite a ideia de continuidade ou duração prolongada. Pode significar "por muito tempo", "sempre" ou até mesmo "muito mais" em comparações. Por exemplo, ao dizer "ずっと待っていた" (zutto matte ita), a pessoa está afirmando que esperou por um longo período.

Outro uso comum é em frases como "ずっと好きだった" (zutto suki datta), que significa "gostei de você o tempo todo" ou "sempre gostei de você". Essa versatilidade faz com que a palavra seja essencial para expressar sentimentos ou situações que se estendem no tempo.

Asal dan struktur kata

A palavra ずっと não é escrita em kanji, o que é incomum para termos tão frequentes no japonês. Ela é composta apenas por kana, o que sugere uma origem mais coloquial ou fonética. Alguns linguistas acreditam que ela possa ter surgido de contrações ou evoluções de expressões antigas, mas não há um consenso definitivo sobre sua etimologia.

O fato de ser escrita em hiragana também facilita seu reconhecimento e uso, especialmente para iniciantes. Isso a torna uma das primeiras palavras que os estudantes memorizam, já que aparece em diversos contextos sem a complexidade adicional dos ideogramas.

Kebiasaan dan tips untuk mengingat

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de ずっと é associá-la a situações de longa duração. Por exemplo, pense em cenas de animes onde personagens dizem "ずっと一緒にいたい" (zutto issho ni itai), que significa "quero ficar com você para sempre". Esse tipo de contexto emocional ajuda a fixar o termo na memória.

Além disso, ずっと é uma palavra que aparece com frequência em músicas japonesas, especialmente em letras românticas ou nostálgicas. Ouvir essas canções pode ser uma forma divertida de se familiarizar com seu uso natural. Artistas como YUI e Utada Hikaru já utilizaram essa expressão em seus trabalhos, reforçando sua presença na cultura pop.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ずっと (zutto) - selama ini; terus-menerus
  • ずうっと (zuutto) - secara kontinu; untuk waktu yang lama (dengan penekanan sedikit lebih kuat daripada ずっと)
  • ずっとずっと (zutto zutto) - selama dan sangat lama; menekankan durasi yang panjang
  • ずっともっと (zutto motto) - untuk waktu yang jauh lebih lama; secara komparatif lebih panjang
  • ずっと先 (zutto saki) - jauh ke depan; di masa depan yang jauh
  • ずっと前から (zutto mae kara) - sejak jauh sebelum; untuk waktu yang lama di masa lalu
  • ずっと昔から (zutto mukashi kara) - sejak lama; menekankan suatu zaman kuno
  • ずっと以前から (zutto izen kara) - sejak sebelum titik tertentu; masa lalu yang berkepanjangan
  • ずっと後ろから (zutto ushiro kara) - dari jauh; posisi yang tetap pada jarak yang cukup jauh
  • ずっと後ろまで (zutto ushiro made) - sampai sangat jauh; jangkauan jarak
  • ずっと遠くまで (zutto tooku made) - sampai sangat jauh; jarak yang cukup besar
  • ずっと近くまで (zutto chikaku made) - sangat dekat; jarak yang dekat

Kata-kata terkait

すっと

suto

jalur; dengan cepat; secara langsung; tiba-tiba; dengan diam; dengan lembut; dengan lembut

長々

naganaga

selama-lamanya; waktu yang lama; waktu yang lama

長引く

nagabiku

diperpanjang; untuk menyeret

終始

shuushi

awal dan akhir; dari awal sampai akhir; melakukan satu hal dari awal sampai akhir

始終

shijyuu

terus menerus; dari awal sampai akhir

可笑しい

okashii

aneh; lucu; menyenangkan; konyol

何時までも

itsumademo

selamanya; tentu saja; selalu; selama Anda suka; tanpa batas waktu.

ずっと

Romaji: zuto
Kana: ずっと
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Terjemahan / Makna: consecutivamente; durante todo o tempo; muito

Arti dalam Bahasa Inggris: consecutively;throughout;a lot

Definisi: Terus-menerus untuk waktu yang lama.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ずっと) zuto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ずっと) zuto:

Contoh Kalimat - (ずっと) zuto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

Eu me levantei rapidamente.

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - indica o início de uma lista não ordenada.
  • <li> - - indica um item da lista.
  • <strong> - - indica que o texto deve ser exibido em negrito.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - o texto em japonês que será exibido.
  • </li> - - indica o final de um item da lista.
  • </ul> - - indica o final da lista não ordenada.
ずっと一緒にいたい。

Zutto issho ni itai

Aku selalu ingin bersamamu.

Aku ingin bersamamu selamanya.

  • ずっと - kata keterangan yang menunjukkan kelanjutan, keberlangsungan, atau durasi.
  • 一緒に - ekspresi yang berarti "bersama dengan" atau "di samping".
  • いたい - kata kerja "いる" yang dikonjugasikan dalam bentuk sekarang dan dalam bentuk keinginan, yang berarti "ingin menjadi" atau "ingin menjadi".
久しい間ずっと待っていた。

Hisashii aida zutto matteita

Saya menunggu lama.

Aku sudah menunggu lama.

  • 久しい - kata sifat yang berarti "panjang", "lama"
  • 間 - kata benda yang berarti "ruang", "interval"
  • ずっと - selama
  • 待っていた - kata kerja yang berarti "menunggu", dikonjugasikan di masa lampau dan progresif

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

おどおど

odoodo

acovardadamente; hesitante

眠たい

nemutai

com sono

頑固

ganko

sikap keras kepala; ketegaran

整然

seizen

ordenado; regular; bem organizado; Trim; preciso

等しい

hitoshii

sama

ずっと