Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

忙しい

isogashii

sibuk; kesal

勇ましい

isamashii

bravo; berani; galan; berani

慌ただしい

awatadashii

sibuk; tergesa-gesa; bingung; gelisah

怪しい

ayashii

mengira; diragukan; tidak pasti

後回し

atomawashi

menunda

厚かましい

atsukamashii

berani; tidak malu; kurang ajar

新しい

atarashii

baru

悪しからず

ashikarazu

Jangan salah paham, tetapi...; Saya minta maaf.

浅ましい

asamashii

menderita; memalukan; cerewet; diabaikan; hina

煩わしい

wazurawashii

masalah; menjengkelkan; rumit

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

Penjualan produk ini telah ditutup.

Penjualan produk ini telah berakhir.

  • この商品の販売 - Jual produk ini
  • は - Partikel topik
  • 終了 - Akhir, akhir cerita
  • しました - Bentuk lampau dari kata kerja "する" (melakukan) adalah "した".
サンダルを履いて海辺を散歩しました。

Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita

Saya berjalan di tepi pantai menggunakan sandal.

Saya berjalan di tepi pantai menggunakan sandal.

  • サンダル (sandaru) - sandal japang
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 履いて (haite) - menggunakan, mengenakan
  • 海辺 (umibe) - pantai
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 散歩 (sanpo) - jalan kaki
  • しました (shimashita) - masa lalu dari kata kerja "melakukan"
このメモリを消去してください。

Kono memori o shōkyo shite kudasai

Harap hapus ingatan ini.

Harap hapus ingatan ini.

  • この - kata ganti demonstratif yang berarti "ini" atau "ini" dalam bahasa Jepang
  • メモリ - Memori - Bahasa Indonesia
  • を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
  • 消去 - verbo yang berarti "memadamkan" atau "menghapus" dalam bahasa Jepang
  • してください - ungkapan yang berarti "tolong lakukan" dalam bahasa Jepang
この範囲内で探してください。

Kono han'i nai de sagashite kudasai

Harap telusuri dalam rentang ini.

Silakan cari di rentang itu.

  • この - kata ganti tunjuk yang berarti "ini" atau "ini adalah".
  • 範囲 - substansi yang berarti "jangkauan", "lingkup" atau "ruang lingkup".
  • 内 - akhiran yang menunjukkan "di dalam" atau "di dalam".
  • で - partikel yang menunjukkan tempat di mana suatu tindakan terjadi, dalam hal ini, "di".
  • 探して - mencari
  • ください - kata kerja "beri" dalam bentuk imperatif, digunakan untuk membuat permintaan dengan sopan.
この事故の発生は予期せぬものでした。

Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita

Kejadian kecelakaan ini tidak terduga.

Kejadian kecelakaan ini tidak terduga.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 事故 - kata benda yang berarti "kecelakaan"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 発生 - kata "kejadian" atau "munculnya"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 予期せぬ - katai 予測できない
  • もの - substantivo yang berarti "hal" atau "benda"
  • でした - "ser" dalam bentuk lampau sopan
この川の流れはとても美しいです。

Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu

Arus sungai ini sangat indah.

Aliran sungai ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 川 - kata "sungai"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
  • 流れ - kata benda yang berarti "aliran" atau "arus"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - katai (可愛い)
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk waktu sekarang
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

Kirimkan dokumen ini dalam format yang benar.

Kirimkan dokumen ini dalam format yang benar.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 書類 - kata benda yang berarti "dokumen"
  • は - partikel yang menandai topik kalimat
  • 正しい - kata sifat yang berarti "benar"
  • 形式 - kata benda yang berarti "format"
  • で - título yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
  • 提出 - submissão --> ketaatan
  • して - verbo "suru" dalam bentuk verbal adalah "fazer" (melakukan)
  • ください - bentuk imperatif dari kata kerja "kudasai" (silakan, lakukan)
この機械は壊れる前に修理しなければならない。

Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai

Mesin ini perlu diperbaiki sebelum rusak.

Mesin ini harus diperbaiki sebelum pecah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 機械 - katawa (カタワ)
  • は - topik frasa yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "mesin ini"
  • 壊れる - kata kerja yang berarti "mematahkan" atau "merusak"
  • 前に - ekspresi yang berarti "sebelum"
  • 修理 - "reparo" ou "conselhoo"
  • しなければならない - ekspresi yang menunjukkan kewajiban atau kebutuhan untuk melakukan sesuatu, dalam hal ini, "harus diperbaiki"
この物差しで長さを測ってください。

Kono monosashi de nagasa wo hakatte kudasai

Harap ukur panjangnya dengan penguasa ini.

Ukur panjangnya dengan penguasa ini.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 物差し - "penggaris"
  • で - partikel yang menunjukkan medio atau alat yang digunakan untuk melakukan tindakan
  • 長さ - kata panjang
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 測って - kata kerja "測る" dalam imperatif afirmatif, yang berarti "mengukur"
  • ください - kata kerja "くださる" dalam imperatif afirmatif, yang berarti "tolong"
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

Bentuk karya seni ini sangat tidak biasa.

Bentuk karya seni ini sangat jarang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 芸術作品 - kata benda majemuk yang berarti "karya seni"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 形態 - kata benda yang berarti "bentuk" atau "konfigurasi"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 非常に - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 珍しい - adjektiva yang berarti "langka" atau "tidak biasa"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

関係

kankei

hubungan; koneksi

軽蔑

keibetsu

desprezo; desdém

彼処

asoko

1. (uk) disana; di sana; tempat itu; 2. (X) (col) kemaluan.

訓練

kunren

praktek

気分

kibun

perasaan; humor