Terjemahan dan Makna dari: この頃 - konogoro

Kata Jepang この頃 [このごろ] adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari, namun seringkali menimbulkan kebingungan tentang makna tepat dan penggunaan yang benar. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menerjemahkan ungkapan ini atau dalam konteks apa biasanya ia muncul secara alami dalam bahasa Jepang, artikel ini akan menjelaskan semuanya. Mari kita jelajahi mulai dari terjemahan literal hingga konteks budaya di mana ia digunakan, serta tips praktis untuk mengingatnya.

Dalam kamus Suki Nihongo, この頃 didefinisikan sebagai indikator temporal, tetapi penggunaannya melampaui sekadar penanda waktu. Memahami nuansanya dapat memperkaya kosakata Anda dan menghindari kesalahpahaman dalam komunikasi. Di sini, Anda akan menemukan bagaimana orang Jepang memandang kata ini dalam kehidupan sehari-hari dan kapan ia muncul dalam percakapan atau bahkan di media.

Makna dan terjemahan dari この頃

Diterjemahkan secara harfiah, この頃 berarti "baru-baru ini" atau "dalam waktu terakhir ini". Itu merujuk pada periode baru-baru ini, tetapi tidak selalu bersifat segera, seperti beberapa hari atau minggu terakhir. Berbeda dengan kata-kata seperti 最近 (さいきん), yang dapat mencakup masa lalu yang lebih jauh, この頃 membawa nuansa kedekatan temporal dan subjektivitas.

Sebuah detail menarik adalah bahwa この頃 tidak digunakan untuk peristiwa titik, seperti "kemarin" atau "minggu lalu". Ini berfungsi sebagai ungkapan yang mencakup rentang waktu yang tidak terdefinisi, tetapi baru-baru ini. Misalnya, saat mengatakan "この頃よく眠れない" (akhir-akhir ini saya tidak tidur nyenyak), pembicara tidak menentukan berapa malam, tetapi menyampaikan suatu kesinambungan.

Kehidupan sehari-hari dan konteks budaya

Di Jepang, この頃 sering digunakan dalam percakapan informal untuk berbagi pengalaman pribadi atau pengamatan tentang perubahan. Tonenya kasual, tetapi tidak sampai ke bahasa gaul, bahkan muncul dalam diskusi yang lebih serius. Seorang Jepang bisa menggunakannya untuk berkomentar tentang kebiasaan ("この頃ジョギングを始めた" – belakangan ini saya mulai berlari) atau transformasi di lingkungan sekitar.

Secara budaya, kata tersebut mencerminkan penghargaan Jepang terhadap persepsi waktu sebagai sesuatu yang cair. Berbeda dengan bahasa Portugis, yang memiliki penanda waktu yang lebih kaku, bahasa Jepang memungkinkan ketidakjelasan yang sengaja dalam この頃. Ini terhubung dengan komunikasi tidak langsung yang khas di Jepang, di mana tidak semua hal perlu diungkapkan dengan kepastian mutlak.

Tips untuk mengingat dan menghindari kebingungan

Salah satu cara efektif untuk mengingat この頃 adalah dengan mengaitkannya secara visual dengan kanji 頃, yang mengandung radikal matahari (日) di atas tanah (土), menyiratkan berlalunya waktu. Meskipun lebih umum dilihat ditulis dalam hiragana, mengetahui kanji tersebut membantu memahami makna aslinya yaitu "periode" atau "era".

Hindari bingung この頃 dengan 最近, yang memiliki ruang waktu yang lebih luas. Sementara 最近 dapat merujuk pada bulan-bulan atau bahkan tahun yang lalu, この頃 tetap memiliki kedekatan psikologis dengan masa kini. Sebuah tips praktis adalah merekam kalimat seperti "この頃雨が多いね" (akhir-akhir ini sering hujan) untuk menginternalisasi penggunaan yang benar dalam situasi nyata.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 最近 (saikin) - Baru-baru ini; mengacu pada periode baru-baru ini, terkait dengan peristiwa terkini.
  • 近頃 (hikagoro) - Baru-baru ini; dengan nuansa perubahan seiring waktu, sering kali dalam konteks yang lebih umum.
  • 最近のところ (saikin no tokoro) - Saat ini; mengacu pada keadaan atau situasi yang terjadi baru-baru ini.
  • このごろ (kono goro) - Akhir-akhir ini; digunakan untuk menggambarkan tren atau perasaan dalam beberapa hari atau minggu terakhir.

Kata-kata terkait

目下

meshita

bawahan; lebih rendah; muda

近頃

chikagoro

akhir-akhir ini; baru-baru ini; dewasa ini

こないだ

konaida

hari yang lain; akhir-akhir ini; baru-baru ini

この間

konoaida

hari yang lain; akhir-akhir ini; baru-baru ini

去年

kyonen

Tahun lalu

この頃

Romaji: konogoro
Kana: このごろ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: baru-baru ini

Arti dalam Bahasa Inggris: recently

Definisi: Atualmente, baru-baru ini.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (この頃) konogoro

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (この頃) konogoro:

Contoh Kalimat - (この頃) konogoro

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

横綱

yokoduna

Grand Champion Sumo

其れでも

soredemo

tetapi; dan masih; namun; meskipun begitu; walaupun demikian

減少

genshou

mengurangi; pengurangan; penurunan

kizu

luka; luka; terluka; memotong; memotong; memar; menggores; bekas luka; titik lemah

プリント

purinto

mencetak; brosur

この頃