Terjemahan dan Makna dari: こちら - kochira

Kata Jepang こちら (kochira) adalah istilah yang sangat penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Istilah ini sering muncul dalam percakapan sehari-hari, situasi formal, dan bahkan di anime serta drama. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan praktis, dan beberapa fakta menarik yang menjadikan ekspresi ini begitu unik dalam bahasa Jepang.

Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menggunakan こちら dengan benar atau mengapa orang Jepang menggunakannya dalam konteks tertentu, teruslah membaca. Kami akan mengungkapkan mulai dari terjemahan yang paling umum hingga nuansa budaya yang dapat mengejutkan bahkan mahasiswa tingkat lanjut.

Arti dan penggunaan こちら

こちら adalah kata ganti demonstratif yang dapat diterjemahkan sebagai "sisi ini", "di sini" atau "ini". Kata ini sering digunakan untuk merujuk pada sesuatu atau seseorang yang dekat dengan pembicara, baik secara fisik maupun emosional. Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana kita menggunakan "este" atau "esse" secara lebih umum, bahasa Jepang membuat perbedaan yang lebih halus antara こちら, そちら, dan あちら.

Salah satu penggunaan paling umum dari こちら adalah dalam situasi formal atau bisnis. Misalnya, saat menjawab telepon, normal untuk mendengar こちらは田中です (Kochira wa Tanaka desu), yang berarti "Ini Tanaka". Dalam konteks ini, kata tersebut memiliki nada yang lebih sopan dibandingkan alternatif seperti ここ (koko). Formalitas ini membuat こちら lebih disukai di lingkungan profesional.

Perbedaan antara こちら dan kata ganti demonstratif lainnya

Untuk benar-benar memahami こちら, penting untuk membandingkannya dengan padanan dalam seri ko-so-a-do. Sementara こちら merujuk pada sesuatu yang dekat dengan pembicara, そちら (sochira) menunjukkan kedekatan dengan pendengar, dan あちら (achira) menunjuk pada sesuatu yang jauh dari keduanya. Perbedaan spasial ini mencerminkan aspek menarik dari tata bahasa Jepang.

Perlu dicatat bahwa こちら juga memiliki makna yang lebih abstrak dalam konteks tertentu. Ketika digunakan untuk merujuk kepada orang, terutama dalam situasi formal, dapat mengungkapkan rasa hormat. Misalnya, memperkenalkan seseorang sebagai こちらは山田さんです (Kochira wa Yamada-san desu) terdengar lebih sopan dibandingkan menggunakan この人 (kono hito). Nuansa kesopanan ini sangat penting untuk komunikasi yang efektif dalam bahasa Jepang.

Kebiasaan dan tips untuk mengingat

Cara efektif untuk mengingat arti dari こちら adalah mengaitkannya dengan tindakan menunjuk ke diri sendiri. Akar こ (ko) muncul dalam istilah-istilah penunjuk lainnya seperti これ (kore) dan ここ (koko), yang selalu berkaitan dengan kedekatan dengan pembicara. Konsistensi ini membantu dalam mengingat seluruh sistem demonstratif Jepang.

Secara budaya, こちら mencerminkan nilai yang diberikan masyarakat Jepang pada konteks dan hubungan hierarkis. Penggunaannya yang sering dalam situasi formal menunjukkan bagaimana bahasa mencakup prinsip-prinsip penghormatan dan perhatian terhadap orang lain. Mengamati jenis detail ini dapat sangat memperkaya pembelajaran bahasa dan pemahaman budaya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ここ (koko) - Disini
  • この場所 (kono basho) - Este lugar
  • この方 (kono kata) - Orang ini (bentuk sopan)
  • こちら側 (kochira-gawa) - Este lado
  • こちら様 (kochira-sama) - Orang ini (sangat sopan)
  • こちらこそ (kochira koso) - Sama-sama; senang bertemu (sebagai balasan untuk salam)
  • こちらこそは (kochira koso wa) - Sungguh merupakan suatu kehormatan.
  • こちらこそが (kochira koso ga) - Sebenarnya, saya (menekankan aksi atau keadaan)

Kata-kata terkait

こちらこそ

kochirakoso

Saya yang seharusnya mengatakan itu.

彼処

asoko

1. (uk) disana; di sana; tempat itu; 2. (X) (col) kemaluan.

其処ら

sokora

di mana pun; di suatu tempat; tentang; area itu; sekitar

所々

shosho

Di sana-sini; beberapa bagian (sesuatu)

此れ

kore

Ini

方々

katagata

rakyat; ini dan itu; Di sana-sini; di mana pun; Bagaimanapun; di mana pun; semua pria; semua orang

彼方此方

achirakochira

di sini dan di sana

こちら

Romaji: kochira
Kana: こちら
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: orang ini; ke arah ini; sisi ini

Arti dalam Bahasa Inggris: this person;this direction;this side

Definisi: 1. Kamus: Buku atau basis data untuk mencari kata-kata dan frasa. 2. Kata: unit linguistik terkecil dengan arti. 3. Arti: Apa yang dimiliki atau dipahami oleh sebuah kata atau frasa. 4. Pengucapan: Mengucapkan kata dengan suara. 5. Kosakata: Sebuah kelompok umum atau jenis kata.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (こちら) kochira

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (こちら) kochira:

Contoh Kalimat - (こちら) kochira

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

こちらはどうでしょうか?

Kochira wa dou deshou ka?

Bagaimana kalau sekarang?

  • こちら - kata ganti demonstratif yang berarti "ini" atau "ini"
  • は - Kata kunci, yang menunjukkan topik dari kalimat
  • どう - sebagai
  • でしょう - kata kerja bantu yang menunjukkan asumsi atau kemungkinan
  • か - partikel tanya, yang mengubah kalimat menjadi pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
出入り口はこちらです。

Deguchi wa kochira desu

Ini pintu masuknya.

  • 出入り口 (shutteiguchi) - Masuk dan keluar
  • は (wa) - partikel topik
  • こちら (kochira) - di sini, di tempat ini
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

Situasi saya tidak baik.

  • 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 境遇 - kata benda yang berarti "situasi" atau "kondisi" dalam bahasa Jepang
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 良くない - kata sifat yang berarti "buruk" atau "tidak baik" dalam bahasa Jepang
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

こちら