Terjemahan dan Makna dari: お出でになる - oideninaru
Kata Jepang お出でになる (おいでになる) adalah istilah yang menarik perhatian di kalangan pelajar dan penggemar bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan bagaimana istilah ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Selain itu, kita akan memahami mengapa ungkapan ini begitu relevan dalam konteks formal dan bagaimana ia mencerminkan aspek-aspek budaya Jepang. Jika Anda mencari informasi yang dapat dipercaya tentang おいでになる, Anda berada di tempat yang tepat!
Arti dan penggunaan お出でになる
お出でになる adalah bentuk hormat dari kata kerja "pergi" atau "datang" (行く atau 来る). Ini digunakan untuk menunjukkan rasa hormat saat merujuk pada tindakan seseorang yang dianggap lebih tinggi, seperti atasan, guru, atau orang yang lebih tua. Konstruksi linguistik ini merupakan bagian dari keigo (敬語), sistem bahasa sopan dalam bahasa Jepang, yang mencakup berbagai tingkat kesopanan.
Sebuah detail menarik adalah bahwa おいでになる dapat digantikan dengan いらっしゃる dalam banyak konteks, tetapi nuansanya sedikit lebih elegan. Misalnya, jika seorang guru mengunjungi sebuah tempat, mengatakan "先生がおいでになりました" terdengar lebih hormat dibandingkan hanya menggunakan "来ました". Kelembutan ini sangat penting bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa Jepang formal.
Asal dan struktur kata
Asal usul dari おいでになる terkait dengan kata kerja 出でる (いでる), sebuah bentuk arkaik yang berarti "keluar" atau "muncul". Seiring waktu, partikel kehormatan お ditambahkan, menciptakan おいで, yang kemudian mendapatkan akhiran になる untuk memperkuat nada hormat. Evolusi ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mengadaptasi istilah lama untuk penggunaan kontemporer.
Perlu dicatat bahwa おいでになる bukanlah kata kerja yang berdiri sendiri, melainkan merupakan konstruksi gramatikal yang mengikuti pola khas keigo. Penggunaannya lebih umum dalam situasi formal, seperti upacara, pertemuan bisnis, atau saat berbicara dengan pelanggan. Dalam keseharian, orang Jepang cenderung memilih bentuk yang lebih sederhana, kecuali jika situasinya mengharuskan kesopanan.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat おいでになる adalah dengan mengaitkannya dengan situasi-situasi tertentu di mana rasa hormat sangat penting. Bayangkan skenario seperti seorang resepsionis menyapa seorang eksekutif atau seorang pegawai negeri melayani seorang warga lanjut usia. Gambaran-gambaran mental ini membantu menguatkan konteks yang tepat untuk istilah tersebut.
Saran lainnya adalah berlatih dengan kalimat pendek, seperti "社長がおいでになります" (Presiden sedang datang). Mengulangi jenis konstruksi ini dengan keras atau menulisnya di flashcards dapat mempercepat pembelajaran. Ingatlah bahwa, meskipun おいでになる kurang umum dibandingkan いらっしゃる, penguasaan istilah ini dihargai di lingkungan profesional dan akademis.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari お出でになる
- 出で - bentuk dasar
- 出でられる - potencial
- 出でよう Volitivo
- 出でて - Bentuk diri Anda
- 出でます - Cara Manners
- 出でろ - imperativo
Sinonim dan serupa
- お出かけになる (odekake ni naru) - keluar, pergi ke suatu tempat (bentuk hormat)
- お出かけする (odekake suru) - pergi, pergi ke suatu tempat (bentuk santai)
- 出かける (dekakeru) - pergi, pergi ke suatu tempat
- 外出する (gaishutsu suru) - keluar, pergi dari rumah
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (お出でになる) oideninaru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (お出でになる) oideninaru:
Contoh Kalimat - (お出でになる) oideninaru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
O ide ni naru koto ga taisetsu desu
Penting untuk keluar.
Penting untuk berada di luar.
- お出でになること - berpakaian atau "hadir", adalah istilah formal dalam bahasa Jepang.
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 大切 - berarti "penting" atau "berharga".
- です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja